Глава 03 (Часть 1)

Глава 03

Когда Сяо И проснулся утром, рана на его плече почти зажила.

Вспомнив, как вчера вечером Сяо Цзя приходил к нему и надавил на его плечо, он почувствовал, что тот, кажется, влил немного внутренней силы, что причинило ему невыносимую боль.

Однако затем, в течение всей ночи, рана незаметно быстро зажила.

Сердце Сяо И невольно потеплело.

В княжеском дворце, кроме Маленького корешка, ближе всего он был с Сяо Цзя.

За год совместного пребывания Сяо И уже давно считал Сяо Цзя своим старшим братом.

Подумав о том, что сказал ему Сяо-старший брат прошлой ночью, он понял, что путь в Павильон У Янь, куда они направлялись, полон опасностей, и Сяо-старший брат не хотел, чтобы он рисковал.

Однако Сяо И был упрямым по натуре. Если он что-то решил, то так тому и быть, даже если это означало отвергнуть добрые намерения Сяо-старшего брата.

В его сердце тут же возникло чувство вины, и он решил пойти к Сяо-старшему брату, чтобы извиниться.

Едва выйдя из комнаты, Сяо И почувствовал что-то странное.

Сяо Цзя, как человек, постоянно занимающийся боевыми искусствами, всегда вставал до рассвета и стучал в его дверь, чтобы поторопить с тренировкой.

Но почему сегодня так долго не было никаких движений...

Может быть, что-то случилось?

Сердце Сяо И тяжело упало. Он ускорил шаги и направился к самой дальней комнате на этом этаже. Постучав несколько раз, он не получил ответа и выбил дверь ногой.

Однако было уже слишком поздно. Сяо Цзя, лежавший на кровати, уже не дышал. Черная кровь вытекала из его отверстий.

Подойдя ближе, он увидел, что на теле нет никаких ран. Человек даже сохранил позу спящего, без каких-либо защитных движений. Очевидно, он умер от отравления во сне.

— Сяо-старший брат!!

Сяо И тут же почувствовал, как его сердце разрывается на части. Он отступил на несколько шагов, пока не наткнулся на стул и чуть не упал, прежде чем остановиться.

За два коротких дня погибли самые близкие ему люди.

Если Сяо Бин умер от его руки, но не по его желанию...

То кто же убил Сяо Цзя?

Кто это?

Кто это?!

Кто это!!!

Тринадцатилетний юноша на мгновение растерялся. Он стоял посреди комнаты, глядя на это до боли знакомое лицо. Эти глаза, всегда полные суровости, больше никогда не откроются.

Он помнил, как в самом начале тренировок, когда его тело было слабым, Сяо Цзя, чтобы он не упал, всегда привязывал к его плечам две веревки, закрепляя их на верхушках деревьев, чтобы немного поддерживать его.

Сяо Цзя также говорил ему: "Ты прирожденный гений боевых искусств, у тебя есть врожденный талант, высокая восприимчивость и подходящее телосложение. Со временем ты обязательно добьешься больших успехов".

Тогда Сяо И шутил с Сяо Цзя: "Тогда вы, учитель, станете знаменитым".

Но... внезапно все исчезло, все пропало!!

Он резко выпрыгнул из окна, сделал несколько прыжков, легко ступая по заснеженным веткам, перемещаясь между деревьями, словно неутомимый.

Ледяной холодный ветер проникал через рот и нос в легкие. Он не чувствовал холода, он чувствовал только гнев, только ярость.

Он был как свирепый зверь на грани срыва, ему срочно нужна была разрядка.

Но он не знал, кто убил Сяо Цзя, и не знал, кому мстить.

Как печально!

Как горестно!

Как жалко!

Он поднял голову к небу и издал долгий крик, выхватил острый клинок и срубил все деревья вокруг.

Он неистово бушевал в этой дикой местности Линчуаня, пока не иссякли последние силы.

Юноша упал на снег, лежа на спине.

— Я Сяо И, мою жизнь дал Седьмой Господин. Пока Седьмой Господин не прикажет мне умереть, я не могу умереть.

Он тихо повторял это, и горячие слезы катились из уголков его глаз.

Взгляд юноши из растерянного, беспомощного, полного боли постепенно стал решительным, холодным, твердым.

Он должен отомстить за Сяо Цзя, он обязательно должен найти того, кто его отравил.

Внезапно кто-то прошел по снегу и остановился в десяти чжанах от него.

— Сяо И, верно?

Говорила женщина.

Сяо И молча повернул голову и посмотрел на женщину в черном газовом платье.

Женщина была полностью покрыта черной вуалью, даже лицо было скрыто шарфом, ее фигура была изящной, и только призрачно-пленительные глаза были видны.

От нее исходил легкий аромат уединенной орхидеи, но он не мог скрыть едва уловимый запах крови.

— Кто ты? — Сяо И провел рукой по лицу, как можно быстрее привел себя в порядок, встал с земли и направил острие меча на собеседницу.

Женщина, казалось, не обращала внимания ни на его меч, ни на него самого.

Она небрежно оглядела Сяо И с ног до головы и медленно произнесла: — Я Лань Синь из Зала Красной Птицы Павильона У Янь. Я пришла за тобой.

— Что такое Павильон У Янь? А что такое Зал Красной Птицы? — В глазах юноши читалась настороженность.

Это место, куда его послал Седьмой Господин, но Седьмой Господин велел Сяо Цзя отвести его туда.

Теперь Сяо Цзя мертв, и он никому не верит.

— Хе-хе-хе-хе... — Лань Синь издала странный смех, словно услышала самую забавную вещь на свете. — Ты даже не знаешь, что такое Павильон У Янь. Тот, кто послал тебя сюда, не собирался ли отправить тебя на смерть?

На... смерть?

Нет, это не так.

Если бы Седьмой Господин хотел его смерти, он бы с самого начала не забрал его из снега в княжеский дворец.

Сяо И ничего не сказал, его янтарные глаза по-прежнему пристально смотрели на Лань Синь.

Он чувствовал, что боевые навыки Лань Синь намного превосходят его собственные. Если бы они вступили в бой, у него не было бы никаких шансов на победу.

— Этот взгляд очень хорош, и эти глаза тоже очень хороши, — Лань Синь вдруг повернулась и в мгновение ока приблизилась к Сяо И, ее призрачные зрачки пристально уставились на него.

Он совершенно не успел среагировать.

— Раз уж ты так хорошо выглядишь, я тебе расскажу, — она протянула руку и похлопала Сяо И по щеке. — Павильон У Янь — самая большая и самая загадочная разведывательная организация на всем материке Цзэчжоу.

Сяо И невольно отступил на два шага.

Лань Синь совершенно не обращала на него внимания, повернулась и пошла вперед, слегка нахмурив тонкие брови и торопливо сказав: — Мне не интересны такие незрелые цыплята, как ты. Быстрее догоняй!

Сяо И не стал медлить, последовал за ее изящной фигурой и безразлично спросил: — А что такое Зал Красной Птицы?

Лань Синь только что сказала, что она из Зала Красной Птицы Павильона У Янь.

Услышав слова Сяо И, Лань Синь снова рассмеялась: — Не волнуйся, ты не попадешь в Зал Красной Птицы. Мы принимаем только женщин.

Она остановилась, повернула голову и взглянула на Сяо И краем глаза: — И это самые могущественные женщины во всем мире.

Повернувшись, она продолжила идти, не переставая говорить: — Они распространены по всем странам материка Цзэчжоу.

Некоторые обитают в кварталах цветов и ив, некоторые — в домах высокопоставленных чиновников и знати, а некоторые... в высшем императорском дворце.

В общем, задача Зала Красной Птицы — собирать и передавать информацию.

— Значит, если есть Зал Красной Птицы, то в Павильоне У Янь есть и другие залы, например, Лазурного Дракона, Белого Тигра, Черной Черепахи? — Сяо И, услышав одно, тут же подумал о другом.

— У тебя, маленький юноша, есть мозги. Те три зала, о которых ты говоришь, действительно существуют, — Лань Синь говорила на ходу, не задыхаясь, и двигалась очень быстро.

Сяо И тоже следовал за ней шаг в шаг, ни на йоту не отставая.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение