Кровавая картина резала глаз. Тан Юй крепко сжал кулаки, сдерживая внутреннее желание уничтожить все.
Цинь И, жизнь или смерть неизвестна!
Эти шесть слов четко всплыли в его сознании, но он был бессилен, даже не смог найти следов Цинь И.
Рассеянный взгляд Тан Юя был лишен фокуса.
Ему было холодно. В разгар лета его тело было ледяным…
Дрожащими руками он снова включил проектор, внимательно рассматривая душераздирающую картину, пытаясь по ней определить личности этих людей…
Белые халаты, операционный стол, скальпель и стеклянные бутылки рядом, словно наполненные жидкостью с формалином.
Тан Юй подсознательно подумал, что эти стеклянные бутылки были приготовлены для Цинь И.
Он закрыл глаза, не в силах больше смотреть. Это было слишком жестоко, словно нож, режущий его сердце, вонзился прямо в него.
— Тук-тук…
Стук в дверь прервал мысли Тан Юя. Он закурил сигарету и услышал обеспокоенный голос Тан Су: — Третий брат, ты в порядке?
Тан Юй подавил эмоции, вышел из кабинета и равнодушно взглянул на нее: — Ты помнишь, как тебя привезли в семью Тан?
Он хотел знать, не был ли это преднамеренный расчет.
И мать Цинь И… Если она тоже была матерью Тан Су, как она могла тогда сбить Тан Су машиной?
Выражение лица Тан Су слегка изменилось: — Третий брат, это было так давно, я не помню.
Когда ее привезли в семью Тан, ей было уже шесть лет, возраст, когда запоминают события.
Тан Юй заметил тонкое изменение в ее выражении лица.
В тот год мать Тан Юя только что умерла. Характер Тан Юя стал еще более странным и замкнутым. Сыновья первой жены семьи Тан игнорировали его, и он был нелюбим в семье Тан. Только Тан Су постепенно улучшила их отношения.
Три года назад он помогал старшему брату управлять Шэнши Групп и дал обещание заботиться о Тан Су всю жизнь.
...
На следующий день наступил день их свадьбы.
Грандиозный банкет, собравший всех влиятельных людей города.
Тан Юй не спал всю ночь.
Он ждал всю ночь, но так и не получил никаких известий о Цинь И, что делало его тревожным и раздраженным.
На его холодном, красивом лице не было никакой радости. Хотя он был одет в белый костюм, он выглядел так, словно присутствовал на похоронах Цинь И, излучая мрачную атмосферу.
Тан Юй тихо спросил своего помощника: — Все еще нет новостей?
— Мы нашли только одну организацию по торговле человеческими органами в стране. Они безумны, используют все по максимуму, их действия крайне дикие.
Помощник почувствовал мрачную атмосферу, исходящую от Тан Юя, и смутно ощутил, что господин Тан слишком спокоен, словно сдерживает эмоции на грани срыва. Если дальше придут плохие новости…
Господин Тан, вероятно, не выдержит.
— Третий брат, сегодня наша свадьба, ты несчастлив?
Тан Су, с помощью стилиста, надела дорогое сшитое на заказ платье. Хотя она приехала в инвалидном кресле, никто из присутствующих не посмел над ней смеяться.
На ее лице была легкая улыбка, красивая, но в глазах Тан Юя она не стоила и одной десятитысячной красоты Цинь И.
Тан Юй равнодушно сказал: — Цинь И пропала.
Он взглянул на Тан Су в свадебном платье, но в его сознании автоматически возник образ Цинь И в свадебном платье.
Она наверняка выглядела бы еще ярче, дерзче, величественнее.
К сожалению, жизнь и смерть Цинь И были вне его контроля. Он хотел, чтобы она жила, но она могла умереть.
При мысли о слове "смерть" Тан Юй вспомнил картину Цинь И, подвергшейся операции по извлечению органов…
Как может живой человек, у которого извлекли органы, продолжать жить?
Словно предчувствуя, телефон Тан Юя снова зазвонил. Он, сдерживая эмоции, ответил на звонок и, слушая инструкции человека на другом конце провода, взял у помощника чемодан с чеком на пятьдесят миллионов и направился к выходу из банкетного зала.
Увидев это, Тан Су немного запаниковала: — Третий брат, куда ты идешь?
Тан Юй словно не слышал, направился прямо к месту, указанному собеседником:
— За растениями у банкетного зала, оставь там чемодан.
Тан Юй так и сделал.
— Чуть позже кто-то принесет тебе свадебный подарок. Дружеское напоминание: будь осторожен со своей невестой!
Тан Юй был бесстрастен, казалось, равнодушен, но эмоции, бушевавшие в его сердце, говорили: так и есть.
Он давно должен был заметить, что Тан Су не так проста, но он всегда закрывал глаза на то, как Тан Су причиняла боль Цинь И.
Он…
Он вдруг почувствовал страх.
Он боялся, что Цинь И больше не будет жить на этом свете, и где тогда ему найти женщину, которая полностью соответствовала бы его сердцу.
В сердце и во рту Тан Юя разлилась горечь. Их три года были слишком коротки. Если бы была следующая жизнь…
Он даже начал беспокоиться, что Цинь И предпочла бы никогда его не знать!
...
Через десять минут этот нежеланный подарок был доставлен сотрудником отеля. Это была красиво и изысканно упакованная коробка, на которой со злым умыслом был завязан розовый бант. Дыхание его постепенно участилось, а взгляд, устремленный на коробку, был полон пробирающего до костей кровожадного намерения убить.
Дрожащими руками он развязывал бант, чувствуя крайнюю сложность эмоций. — Цинь И…
Дело было завершено. Содержимое коробки ничем не отличалось от его предположений.
— А-а!
Любопытные гости вокруг заглянули внутрь и тут же побледнели от ужаса, увидев содержимое коробки, и покрылись холодным потом.
Однако именно эти вещи почти полностью лишили Тан Юя сил. Ноги его подкосились, и он беспомощно рухнул на землю, не отрывая взгляда от полных бутылок и банок в коробке. Выражение его лица было странным, словно он одновременно смеялся и плакал.
— Цинь И!
— Как ты посмела умереть без моего разрешения!
Цинь И… Больно ли ей было, когда у нее извлекали органы? Плакала ли она, как капризный ребенок…
Тан Юй знал, что это лишь его воображение, но он предпочел бы, чтобы ей было больно, чтобы она плакала. Он готов был чувствовать эту боль за нее.
— Третий брат… Цинь И… она умерла?
Услышав это, Тан Юй, словно разъяренный лев, обернулся, резко схватил Тан Су за тонкую, хрупкую шею и истерически закричал:
— Цинь И не умрет! Она должна жить хорошо! Как она посмеет умереть!
(Нет комментариев)
|
|
|
|