Глава 15. Нет возможности выжить

Жених душил невесту. Четкие, холодные черты его лица напряглись, неся в себе ужасающее намерение убить.

Те, кто не знал, могли бы подумать, что невеста изменила.

Все гости, увидев это, переглядывались.

Тан Цзинвэнь, обменивавшийся приветствиями с гостями, поспешно подошел: — Ты хочешь задушить Тан Су?

Красные от бессонной ночи глаза Тан Юя стали еще более пугающими. Тан Су, которую душили, не могла удержаться от закатывания глаз, дышала с трудом. Ее тщательно накрашенное лицо стало бледным, как у безжизненного трупа, с легким синеватым оттенком.

— Второй брат, Цинь И умерла.

Тан Юй отпустил Тан Су. Он приложил такую огромную силу, что, отпустив ее так легко, заставил Тан Су упасть на землю. Ее платье было ужасно смято.

— Что? — Тан Цзинвэнь подумал, что ослышался. — Третий брат, не шути.

Несколько дней назад он получил звонок от Цинь И с просьбой помочь сделать тест на родство. Из джентльменских побуждений, получив результат, он не стал его открывать сам, а собирался передать его Цинь И на свадьбе Тан Юя.

— Цинь И, она… правда…?

Выражение лица Тан Юя не казалось притворным. Даже будучи скотиной, он не стал бы шутить с Цинь И.

Выражение лица Тан Цзинвэня слегка изменилось. Его взгляд скользнул по Тан Су и остановился на красивой коробке. Он сделал несколько шагов вперед и увидел содержимое коробки.

Десятки бутылок и банок, наполненных неизвестной жидкостью, в которых плавали несколько знакомых органов.

Тан Цзинвэнь нахмурился. Это было слишком абсурдно.

В этом деле он был гораздо спокойнее Тан Юя, гораздо более трезвым. Он покачал головой: — Невозможно!

Но Тан Юю было все равно. Эта свадьба в его глазах была невыносимо смешной, невыносимо режущей глаз.

С холодным лицом он сорвал приколотый к груди цветок и небрежно бросил его на землю. Его кожаный ботинок наступил на цветок, и тот тут же увял.

— Свадьба отменяется! Моя невеста — только Цинь И!

Тан Су, услышав это, в тот же миг застыла на месте. Из-за ампутации ноги она не могла ходить без посторонней помощи. В этот момент она просто сидела на красной ковровой дорожке у входа в банкетный зал, глядя на постепенно исчезающую фигуру Тан Юя…

Все напрасно…

Неужели Цинь И так важна для Тан Юя?

Она растерялась.

...

Успокоившись, Тан Юй тоже тщательно обдумал. Раз та организация могла заниматься такой безумной торговлей человеческими органами, она не стала бы упускать ни малейшей выгоды. То есть, они ни за что не вернули бы ему органы Цинь И.

Цинь И могла быть жива…

Выражение его лица немного смягчилось. Наконец, прежде чем потерять терпение, он получил звонок от помощника.

— Господин Тан, я… я нашел!

В голосе помощника явно чувствовалось волнение.

Тан Юй, услышав это, больше не колебался. Взяв ключи от машины, он собирался уехать. Тан Цзинвэнь, увидев это, быстро схватил его: — Вместе!

За эти годы отношения между тремя братьями уже наладились. Хотя они не были неразлучны, они поддерживали друг друга.

Старший брат из семьи Тан собирался разбираться с беспорядком, который устроил Тан Юй, а Тан Цзинвэнь боялся, что Тан Юй совершит что-то необдуманное.

...

По дороге помощник рассказал им информацию об организации по торговле человеческими органами.

— Члены этой организации всегда были таинственными. Я выяснил только, что некоторые высокопоставленные сотрудники одной частной больницы в городе ведут себя странно. Идя по следу, я обнаружил, что один из них был уволен из государственной больницы за кражу органов у умерших и получил запрет на работу во всей медицинской отрасли страны. Не ожидал, что у него есть еще и побочный заработок…

— Я также выяснил, что им срочно нужна кровь панды. Пока у госпожи Цинь не откачали всю кровь, с ней, вероятно, все в порядке.

После этих слов лица обоих мужчин в машине резко изменились.

Руки Тан Юя, сжимавшие руль, постепенно леденели. Он пристально смотрел вперед, а его глаза покрылись тонкой пленкой влаги.

Тан Цзинвэнь, трепеща от страха, сидел на пассажирском сиденье, но не осмеливался беспокоить Тан Юя.

До места, где находилась организация по торговле человеческими органами, оставался почти час езды.

Каждая секунда на счету.

Тан Юй боялся, что они получат известие и сменят местоположение.

Но хотя эти люди были безумны и презирали человеческие жизни, у них были и недостатки…

Их недостаток — нехватка денег.

Безумцам нужны деньги, чтобы покупать экспериментальное оборудование, проводить жизненные эксперименты. А в семье Тан денег было предостаточно!

Если деньги могли вернуть жизнь Цинь И…

Тан Юй чувствовал, что прежний он был действительно слепым мерзавцем!

...

Надежда становилась все ближе. Больше всего Тан Юй в этот момент боялся, что надежда рухнет.

Его помощник с группой людей пристально следил за членами организации, но не осмеливался действовать опрометчиво.

— Господин Тан, плохо дело, они собираются сменить местоположение!

Взгляд Тан Юя был тихим, словно пустая чернота, безжизненный: — Следите!

...

Тем временем сообщник Доктора Сюэ, переодевшись в сотрудника отеля, тихо забрал чемодан из-за растений.

В суетливом, шумном отеле люди сновали туда-сюда, и никто не заметил, как чемодан с чеком на пятьдесят пять миллионов просто исчез.

Позже, когда Тан Чжунлинь приказал проверить записи с камер наблюдения отеля, он заметил, что человек был одет в форму сотрудника отеля, но умело избегал камер, не показывая лица.

Будучи истинным главой семьи Тан, Тан Чжунлинь в последние годы стал более сдержанным, но это не означало, что у него был мягкий характер. Напротив, из трех братьев у него был самый непредсказуемый характер. В молодости он тоже однажды разгневался ради женщины.

— Господин Тан, госпожа Сусу настаивает на встрече с Тан Юем…

— Внебрачная дочь тоже мечтает получить акции Шэнши, да еще и сговаривается с посторонними против своих. Действительно, ее следует передать Тан Юю для разбирательства.

Взгляд Тан Чжунлиня был равнодушным, но поистине пугающим.

Только что он видел на записях, как Тан Су звонила. Он приказал перехватить запись разговора. Выяснив, что номер иностранный, он все понял!

...

В то же время Тан Юй наконец встретился с помощником. Три машины мчались на юг.

Тан Юй сгорал от нетерпения, скорость машины была поразительной. Под руководством помощника он дерзко обгонял медленно движущийся поток машин.

И машина, в которой везли Цинь И, тоже была в этом потоке…

Доктор Сюэ, получив звонок от Тан Су по дороге, не удержался и выругался. Он повернулся, посмотрел на женщину, лежащую без сил на заднем сиденье, и раздраженно сказал:

— Проблемы!

Он отвел взгляд, вытер холодный пот со лба, поспешно повернул руль и резко свернул налево.

Увидев приближающийся бензовоз, который не сбавлял скорости, Доктор Сюэ почувствовал неладное.

Тормозить было уже поздно!

Тан Юй, быстро следовавший за ним, собственными глазами видел, как та машина врезалась в огромный бензовоз!

Бум!

Бум!

Бум!

Все проезжавшие мимо машины пострадали. Бензовоз дал течь, и тут же вспыхнуло огромное пламя!

— Цинь И!

Тан Юй, не желая сдаваться, нажал на тормоз, отстегнул ремень безопасности и бросился к месту пожара.

Рев огня было трудно потушить. Если Цинь И была в машине, у нее не было никакой возможности выжить.

Никто не знал, насколько отчаянным, насколько бессильным был Тан Юй в этот момент. Видя, как надежда рушится, как он получил и тут же потерял ее, он был на грани безумия!

— Цинь И, я приду к тебе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Нет возможности выжить

Настройки


Сообщение