Глава 16. Отныне, разделенные мирами

Тан Цзинвэнь был поражен безрассудным безумием Тан Юя. Он протянул руку и схватил Тан Юя за плечо: — Сейчас еще не факт, что Цинь И была в той машине. А если она жива? Если ты сейчас умрешь, я не стану тебя останавливать!

Сказав это, он отпустил Тан Юя.

Возможно, убежденный спокойствием и рациональностью Тан Цзинвэня, Тан Юй в некотором замешательстве вызвал пожарных, сгорая от нетерпения.

Тан Цзинвэнь не мог больше смотреть на это: — Если Цинь И действительно больше нет, разве ты не хочешь отомстить за нее?

Тан Юй растерянно взглянул на Тан Цзинвэня, словно не слыша ни единого слова.

На самом деле, в бензовозе была лишь трещина, и утечка топлива была незначительной. Предыдущее бушующее пламя было лишь показухой. Тан Цзинвэнь заметил, что окружающие машины не пострадали, только та, что врезалась в бензовоз, была охвачена огнем!

Черный дым от пожара, словно пар, застилал черные, как нефрит, зрачки Тан Юя.

Он крепко сжал тонкие губы и оцепенело ждал прибытия пожарных.

Вода и огонь беспощадны. Пожарные общими усилиями потушили внезапно вспыхнувший пожар.

Тан Юй резко обошел Тан Цзинвэня и направился к машине, которая почти сгорела дотла.

Огонь только что потушили, и температура вокруг была обжигающе высокой, но Тан Юю было все равно.

— Цинь И!

Он громко звал имя Цинь И, словно так она могла ему ответить.

Он взял у пожарного термостойкие перчатки и с силой вырвал дверцу машины. Его взгляд скользнул мимо обгоревшего до черноты водителя и остановился на заднем сиденье…

Цинь И…

Тан Юй молча смотрел на женщину, покрытую черной сажей, чье лицо было почти неузнаваемо. Он застыл на месте, словно пораженный молнией.

Тан Цзинвэнь подошел, бросил взгляд и не смог больше смотреть: — Третий брат, соболезную.

Одно слово "соболезную" привело Тан Юя в себя.

Тан Юй тяжело дышал, его черные глаза в тот же миг наполнились слезами.

Дрожащими руками он поднял Цинь И. Он обнимал ее не в первый раз…

Но отныне они были разделены мирами.

Он был жив, а она ушла.

Почему он был жив? Умереть должен был он. Цинь И была так невинна!

Тан Юй обнимал тело Цинь И, крепко-крепко. Он чувствовал, как тело в его объятиях постепенно остывает.

Ожерелье, которое она носила, он подарил ей три года назад. Оно давно вышло из моды, но она все еще носила его…

Слезы Тан Юя капали на грудь Цинь И, увлажняя ее тело.

Горячие слезы не останавливались. Сердце Тан Юя разрывалось от боли. Только сейчас он понял, что, сам того не зная, впустил ее в свое сердце.

На самом деле, он не был лишен ожиданий относительно ребенка, просто еще не был готов.

Он знал, что Цинь И сказала об аборте лишь для того, чтобы вернуть его внимание, но он сказал: "одно тело, две смерти"…

Она умерла и унесла с собой его душу.

...

Неизвестно, сколько времени прошло, пока Тан Юй наконец очнулся. Очнувшись, он обнаружил, что его привезли обратно в родовое поместье.

Потрогав затылок, он горько усмехнулся. Это второй брат, не выдержав, ударил его по затылку и вырубил.

Желудок сводило. Тан Юю было все равно. Выйдя из комнаты, он увидел Тан Цзинвэня, сидящего за обеденным столом.

— В твоей квартире я устроил поминальный зал. Цинь И ушла, тебе нужно принять реальность.

Иногда Тан Цзинвэнь казался мягким, но в глубине души был ужасающе холоден.

Тан Юй сел за стол, пил кашу, которая не лезла ему в горло, и равнодушно ответил.

Явно принял к сведению, но не изменится.

Тан Цзинвэнь глубоко взглянул на Тан Юя и больше ничего не сказал.

...

Тан Юй поспешно позавтракал и вернулся в свою квартиру.

Ранее Тан Су приказала служанкам убрать следы пребывания Цинь И. Служанки, спросив его разрешения, лишь собрали вещи Цинь И, упаковали их в коробки и спрятали в подвале.

Он открыл дверь квартиры, посмотрел на поминальный зал в гостиной и увидел черно-белую фотографию Цинь И.

На фотографии Цинь И была такой же яркой, как всегда, но ее глаза были спокойны и безмятежны, словно внезапно поймали луч света, падающий с потолка, и на мгновение стали такими холодными и острыми, что сердце Тан Юя сжалось.

Он обессиленно рухнул на диван, его взгляд упал на курильницу для благовоний, наблюдая, как струйки сизого дыма поднимаются в воздух.

Сверху, из комнаты, послышался шорох.

Тан Юй инстинктивно повернул голову, желая позвать Цинь И по имени, но голос застрял в горле, не выходя ни вверх, ни вниз.

Она умерла.

Он снова осознал эту реальность.

Тан Юй встал и благоговейно сменил благовония.

Эти благовония нельзя гасить, они должны гореть три дня и три ночи.

...

Наверху Тан Су в ужасе съежилась в комнате. Она только что слышала шум машины снаружи, это вернулся Тан Юй.

Вчера днем Тан Цзинвэнь привел людей, чтобы устроить поминальный зал, и приказал служанкам следить за курильницей, чтобы благовония ни в коем случае не погасли.

Тогда Тан Су, сидя в инвалидном кресле, взглянула вниз, и в этот момент ее взгляд встретился с глазами Цинь И на фотографии…

После этого она почти не спала всю ночь. Закрывая глаза, она видела только образ Цинь И, погибшей ужасной смертью.

Даже после возвращения Тан Юя ее сердце не успокоилось. Она знала, что рано или поздно Тан Юй разберется с ней, чтобы воздать должное Цинь И.

Тан Су даже боялась дышать. Любой шорох вызывал у нее приступ страха.

— Бум-бум!

Тан Юй постучал в дверь. Услышав крик изнутри, его лицо потемнело, налившись мрачностью.

Открыв дверь, он увидел Тан Су, съежившуюся в углу. Она была без макияжа, с темными кругами под глазами, бледным лицом и синими губами, похожая на привидение. Если бы не ее внешность, напоминающая Цинь И, Тан Юй, вероятно, не оставил бы ее до сих пор.

— Тан Су, Цинь И — твоя сестра, родная сестра.

Цинь И была дочерью матери Цинь И от ее первого мужа, а Тан Су — внебрачной дочерью его отца.

Эта внебрачная дочь была удочерена семьей Тан, сначала угодила жене главы семьи Тан, затем завоевала сердца других. Хотя она была приемной дочерью, ее любили больше, чем его. Каждый год ее дни рождения отмечались с размахом, приглашались все дружественные семьи Тан, и она жила припеваючи.

Жаль, что вся ее хитрость не стоила ее судьбы, тонкой, как бумага!

Тан Юй невольно разглядывал Тан Су. Ему казалось, что три года назад, когда мать Цинь И сбила Тан Су, это была инсценировка страданий. Она хотела, чтобы они признали личность Тан Су, чтобы даже после того, как ее истинная личность раскроется, она все равно могла находиться под защитой семьи Тан.

А Тан Су… неужели она действительно не знала, что Цинь И ее сестра?

Тан Юй не верил.

— Я тогда сказал, что если у тебя откажет нога, Цинь И тоже не поздоровится. Теперь она умерла, и ты должна умереть вместе с ней.

Это было самое большое сожаление Тан Юя, но сейчас он не сожалел о том, что должен был воздать должное Цинь И.

Даже если человека больше не было.

Она все еще жила в его сердце.

Тан Су подняла голову, глядя на Тан Юя. Ее глаза были полны слез, но она уже исчерпала его сочувствие к ней, с того момента, как безжалостно поступила со своей родной сестрой!

Тан Юй усмехнулся: — Глупая.

Эти слова Тан Юй, сам не знал, кому адресовал — Тан Су или себе…

Он прошел мимо Тан Су, освободив свою ногу от ее рук, обхвативших его бедра, и направился в комнату, где раньше жила Цинь И.

Вся обстановка в комнате была восстановлена так, как было при ее жизни.

Тан Юй сел на край кровати, наклонился и вдохнул запах подушки. На ней, казалось, еще оставался аромат волос Цинь И, такой приятный, что сердце смягчалось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Отныне, разделенные мирами

Настройки


Сообщение