Глава 4. Не торопись так

Я тут же жалобно вскрикнул и, схватившись за голову, присел.

А Сунь Ниннин, казалось, ещё не до конца проснулась.

Вскочив с кровати, она пнула меня ногой.

Я инстинктивно выставил руку, чтобы защититься.

В итоге Сунь Ниннин не попала мне ногой в тело, но споткнулась о мою руку и упала прямо на меня.

С глухим стуком она повалила меня на землю.

Встать, поднять голову — движения Сунь Ниннин были почти единым целым. Без лишних слов она открыла рот и впилась зубами мне в шею.

В панике я попытался оттолкнуть её, положив обе руки прямо на её мягкие ягодицы.

От этого Сунь Ниннин ещё сильнее вцепилась мне в шею, чуть не прокусив её насквозь.

Я невольно вскрикнул от боли.

Даже так, после того, что она со мной сделала, я на мгновение потерял силы сопротивляться.

В этой кромешной темноте она чуть не довела меня до беды.

— Тук-тук-тук…

Вдруг кто-то сильно постучал в дверь.

Не успели мы опомниться, как снаружи раздался крик: — Вы дадите людям спать?

— Что вы там воете посреди ночи!

— Если ещё раз будет такой бардак, я выбью дверь и надеру вам задницу!

Затем этот человек сильно пнул дверь, раздался громкий стук, и он ушёл.

В этот момент мы с Сунь Ниннин опомнились. Я поспешно отпустил её, и она тоже отпустила меня.

Так Сунь Ниннин сидела на мне верхом, и мы долго смотрели друг на друга, остолбенев.

Только когда я снова нащупал и поднял лежавший рядом телефон, включил свет экрана, и мы смогли разглядеть лица друг друга, Сунь Ниннин смущённо встала с меня.

Она растерянно смотрела на меня, не понимая, почему я вдруг оказался в её комнате.

А я в тусклом свете экрана телефона выглядел довольно жалко.

Потрогал шею и обнаружил, что Сунь Ниннин прокусила её.

При слабом свете экрана телефона я увидел кровь на ладони и горько усмехнулся.

В этот момент Сунь Ниннин, словно что-то вспомнив, вскрикнула и поспешно побежала включить потолочную лампу в комнате.

Когда свет зажёгся, я увидел, что сижу на полу, одной рукой держусь за шею, а на голове у меня огромная шишка.

На полу рядом лежала настольная лампа, которой она меня ударила, разбитая пополам.

— Ах!

Зять, ты в порядке?

Сунь Ниннин подбежала с беспокойством, присела, посмотрела на шишку у меня на лбу, а затем смущённо сказала: — Прости, зять, я не нарочно.

Я горько усмехнулся и сказал: — Ничего, ничего. Это я слишком поторопился, не стоило мне так врываться к тебе в комнату.

На самом деле я хотел сказать, что мне следовало быть сдержаннее, разбудить её, прежде чем входить, или подождать её за дверью.

Но сказанное прозвучало так, что могло вызвать недоразумение у тех, кто не знал ситуации.

И действительно, Сунь Ниннин, услышав это, слегка замерла, растерянно глядя на меня. Словно что-то поняв, она слегка покраснела, опустила голову и молча застыла.

— Эм... зять, я знаю, что тебе было тяжело в эти дни.

— После того, как моя сестра ушла от тебя, ты, наверное, не нашёл себе другую женщину, да?

— В любом случае, ты раньше платил за моё обучение...

— Я всегда помнила эту доброту.

Если ты действительно хочешь, я отплачу тебе.

Говоря это, она ещё ниже опустила голову, почти уткнувшись в свою грудь.

Услышав это, я последовал за движением Сунь Ниннин и опустил взгляд. В поле зрения попала пара пышных форм.

Особенно сейчас, хотя на ней была моя свободная футболка, но под летним одеялом, да ещё и в такую жару...

От волнения она слегка вспотела.

В этот момент футболка плотно прилипла к её телу, подчёркивая контуры её груди.

Наверное, любой мужчина, увидев такое, не смог бы сдержаться.

Тем более что мы были так хорошо знакомы, и она была моей бывшей невесткой. Сказать, что у меня не было никакой реакции, было бы ложью.

Словно почувствовав моё колебание и застывший воздух, Сунь Ниннин, приняв какое-то решение, наклонилась и поцеловала меня в щёку.

Как стрекоза, коснувшаяся воды, она быстро отстранилась.

Я был ошеломлён поступком Сунь Ниннин.

Когда я опомнился, она уже стояла с покрасневшим лицом, опустив голову и молча.

Я дёрнул уголком рта и наконец сказал: — Эм... дело в том, что твоя сестра только что звонила мне, сказала, что не может тебя найти.

— Я хотел было сказать ей, что ты у меня, но потом вдруг вспомнил, что ты просила никого не говорить, что ты здесь, поэтому я тогда ничего не сказал.

— Но потом я пожалел и перезвонил твоей сестре, а она не берёт трубку.

— Я боялся, что с ней что-то случится, если она пойдёт искать тебя посреди ночи.

— Поэтому в порыве волнения я подумал, что нужно попросить тебя отправить ей сообщение онлайн, чтобы она успокоилась.

Я говорил это немного сбивчиво, стараясь выговорить всё за один раз, чтобы избежать неловких пауз.

Сунь Ниннин, услышав это, наконец поняла.

Затем смущённо сказала: — Ох, вот как. Прости, зять, я доставила тебе хлопот.

— Так поздно ночью, а ты ещё беспокоишься о нас, сёстрах.

Говоря это, она смутилась. Увидев, что я, отмахиваясь и говоря, что всё в порядке, болезненно потираю голову.

Затем она вскрикнула и сказала: — Я не пробила тебе голову только что, зять? Может, я посмотрю?

Я поспешно замахал руками: — Нет, нет, не нужно. Ты сначала отправь сестре сообщение или скажи ей онлайн. Я правда не спешу.

С этими словами я поднялся, собираясь выйти.

Но Сунь Ниннин оказалась быстрее. Она подняла руку и положила мне на плечо. Не знаю, откуда у неё взялись силы, но она усадила меня обратно на пол.

— Зять, у тебя дома есть аптечка?

— Я имею в виду, йод или что-нибудь от отёков.

— Ты так выглядишь, боюсь, завтра сильно распухнет. Нельзя, чтобы это помешало твоей работе.

Я сказал: — Ох, всё в порядке. Я сам потом приложу лёд.

— Ты сначала отправь сестре сообщение или что-нибудь такое.

Но Сунь Ниннин фыркнула и сказала: — Кто ей виноват, что она так поздно возвращается домой!

— Если она волнуется, пусть сначала поволнуется.

Это совпало с моей предыдущей мыслью.

Не знаю почему, но услышав эти слова Сунь Ниннин, я почувствовал некоторое удовлетворение!

Оказалось, что не только у меня одного была мысль проучить эту женщину.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Не торопись так

Настройки


Сообщение