Часть 1

=================

Название книги: [Мышь и Кот] Дзынь! Кто-то тебе лжет

Автор: Чаецзянь

Аннотация:

Сеттинг этого произведения таков: вначале обычный древний стиль, система разрушения Парящей в Небеса Башни + позже Мышь и Кот проходят подземелье Города, Который Никогда Не Спит (да, я установил, что ад — это современный Город, Который Никогда Не Спит... Сам не знаю почему).

Чжань Чжао знал, как он умер, но не знал, как вернулся к жизни. Но однажды проснувшись, Чжань Чжао обнаружил, что его мир немного изменился.

Бай Юйтан: — Почему бы тебе не пойти и не умереть!

Дзынь! — Кто-то тебе лжет, его истинная мысль: Почему эта паршивая кошка до сих пор не поправилась? Неужели она ест недостаточно укрепляющих лекарств?

Чжань Чжао замолчал на секунду, затем спросил: — Ты обо мне беспокоишься?

Выражение лица Бай Юйтана мгновенно стало странным, и он сердито сказал: — Кто будет беспокоиться о тебе, паршивая кошка!

Дзынь! — Кто-то тебе лжет, его истинная мысль: Эй, как эта кошка стала умнее? Неужели это потому, что он ударился головой?

Чжань Чжао: — ...

Его мир действительно немного изменился!

Ключевые слова для поиска: Главные герои: Чжань Чжао, Бай Юйтан ┃ Второстепенные персонажи: Бао Чжэн, Гунсунь Цэ, Пан Тайши, Сянъян Ван, сотрудники Кайфэнской управы ┃ Прочее: Мышь и Кот, ХЭ, Чаецзянь

==================

☆、Пролог

Дзынь! — Кто-то тебе лжет.

...

Чжань Чжао смотрел на сгорбленного старика перед собой, который, явно сильно ушибшись при падении, все равно смеялся и говорил, что ему не больно. В его сердце была безграничная печаль.

Это был четвертый день с момента его пробуждения.

Предыдущие три дня Чжань Чжао лежал в постели. Все думали, что он восстанавливается после травм, но только он сам знал... он приходил в себя от шока.

...

Чжань Чжао ясно помнил, что он умер. Но когда алый цвет перед глазами постепенно сменился бескрайней тьмой... он снова проснулся.

Сначала он думал, что ему повезло, и кто-то спас его. Вспомнив мертвое лицо Бай Юйтана перед тем, как потерять сознание, Чжань Чжао почувствовал острую боль в сердце.

Но он не успел оплакать Бай Юйтана, как увидел, что тот с напряженным лицом бросился к нему, затем замер, фыркнул и сказал: — Ого, ты, болезненная кошка, наконец-то очнулся?

На мгновение Чжань Чжао подумал, что это сон.

Конечно, если он умер, как он мог снова проснуться и увидеть Бай Юйтана, который тоже умер?

Но... это что, загробный мир?

Чжань Чжао огляделся.

Это была его комната, которую он знал лучше, чем кто-либо другой.

Неужели его комната — это ад?

Чжань Чжао считал это невероятно абсурдным. Сколько бы он ни пытался привести в порядок воспоминания в своей голове, он не мог понять происходящее.

— Эй, ты, кошка, оглупел? — Бай Юйтан нахмурился, глядя на необычное поведение Чжань Чжао, и не удержался от вопроса: — Ударился о дерево и сам превратился в дерево?

Чжань Чжао опешил.

Эта фраза вызвала у него необъяснимое чувство дежавю. Он слегка нахмурился, тщательно обдумал, и Чжань Чжао словно поразило молнией!

— Се... сегодня какой день? — дрожащим голосом спросил Чжань Чжао.

Бай Юйтан испугался скорби на лице Чжань Чжао, на удивление не стал говорить глупости и серьезно ответил: — Сегодня восьмой день двенадцатого месяца. Ты... котенок?

После того как Бай Юйтан произнес слова "восьмой день двенадцатого месяца", Чжань Чжао резко сел, схватил Бай Юйтана за руку, с покрасневшими глазами.

— Что-что-что с тобой?! — Бай Юйтан испугался реакции Чжань Чжао, а затем испугался его покрасневших глаз. Он даже забыл о поддразниваниях, быстро сел на край кровати и с тревогой спросил.

— Как... как хорошо... — Чжань Чжао вдруг крепко обнял Бай Юйтана, уткнувшись лицом ему в шею, и всхлипывая, произнес так тихо, что Бай Юйтан даже засомневался, не послышалось ли ему: — Ты еще жив... как хорошо...

— ...Эй, — Бай Юйтан был немного растерян от объятий Чжань Чжао, его руки долго беспомощно двигались вверх, вниз, в стороны, прежде чем замерли. Он только собирался медленно положить их на спину Чжань Чжао, чтобы успокоить эту кошку, которая непонятно почему сломалась, как увидел, что кошка в его объятиях уже успокоилась, а затем оттолкнула его.

Бай Юйтан: — ...

— Прости, — извинение Чжань Чжао буквально застряло комом в горле Бай Юйтана, — я потерял самообладание.

— ...Ничего, — Бай Юйтан увидел, что глаза Чжань Чжао хоть и оставались немного покрасневшими, но выражение лица стало гораздо более нормальным, и немного успокоился. Затем он ехидно сказал: — Интересно, кого это господин Чжань только что принял за своего маленького любовника? Так крепко обнимал, говорил о жизни и смерти, наверное, очень сильно любишь, да?

Чжань Чжао нахмурился.

Хотя он с трудом контролировал свои эмоции, его сомнения ничуть не уменьшились.

Поэтому, внезапно услышав такие непристойные слова от Бай Юйтана, он, естественно, почувствовал себя крайне неловко... и особенно захотел с ним поссориться.

Но...

Дзынь! — Кто-то тебе лжет.

...

Чжань Чжао: — ...Только что произошло что-то странное?

— Эй, что с тобой опять? — Бай Юйтан нахмурился, протянул руку и толкнул застывшего Чжань Чжао, сказав: — В тебя вселился призрак?

Чжань Чжао: — ...Почему-то Чжань Чжао смутно почувствовал, что Бай Юйтан, кажется, нечаянно попал в точку.

...

Вот так Чжань Чжао впервые услышал это странное маленькое напоминание в своей голове. За время, пока он был "одержим призраком", что длилось не больше четверти часа, Чжань Чжао чуть не потерял сознание от этих странных фактов.

...

В тот день, с трудом выпроводив Бай Юйтана, Чжань Чжао в одиночестве спокойно лежал в постели, размышляя, что же все это значит.

Он ясно помнил события перед своей смертью. Те ощущения и боль в сердце, въевшиеся в кости, никак не могли быть иллюзией.

Но почему он, умерев, вернулся на три месяца назад?

Верно.

Чжань Чжао проснулся и обнаружил, что вернулся на три месяца назад, к самому началу того события, которое привело к их с Бай Юйтаном смерти!

Он помнил, как тогда они с Бай Юйтаном вместе отправились за город расследовать дело, но по дороге снова поссорились. Бай Юйтан хитростью заставил его удариться лбом о дерево, и он потерял сознание.

Чжань Чжао очень хорошо помнил это событие — потому что оно было, пожалуй, самым неловким в его жизни.

Но теперь, после смерти, он снова проснулся в этот момент времени.

Почему?

...

Чжань Чжао никак не мог этого понять.

На мгновение Чжань Чжао действительно почти поверил, что все эти воспоминания в его голове — всего лишь сон, а звук "Дзынь! — Кто-то тебе лжет", появившийся в его мозгу, — не более чем его собственная иллюзия.

Но затем, общаясь с Бай Юйтаном, Чжань Чжао снова и снова слышал этот звук в своей голове. Это происходило так часто, что Чжань Чжао вынужден был признать — с его головой, кажется, случилось что-то странное.

...

Время шло медленно, прошло три дня. Чжань Чжао пролежал в постели, терпя издевательства Бай Юйтана все эти три дня — хотя Бай Юйтан оставался в комнате Чжань Чжао под предлогом ухода за ним.

Утром четвертого дня он наконец нашел возможность выбежать на улицу, чтобы подышать свежим воздухом.

Но он никак не ожидал, что, едва выйдя из дома, сразу же наткнется на неприятности.

☆、Гадание

— Господин Чжань, со мной правда все в порядке, — старик бесцеремонно похлопал Чжань Чжао по плечу, придерживая рукой поясницу, и с улыбкой сказал: — А вот ты, почему несколько дней назад врезался в дерево? Тебя еще нес обратно очень красивый молодой господин... С тобой же все в порядке?

На мгновение Чжань Чжао чуть не умер от смущения, про себя ругая Бай Юйтана за то, что он мерзавец и рассказывает всем подряд! Снаружи же он мог только выдавить неловкую улыбку и коротко сказать, что в тот день произошел небольшой несчастный случай, и теперь с ним все в порядке.

— Ну и хорошо, ну и хорошо, — старик с выражением глубокого облегчения посмотрел на Чжань Чжао, — Хорошо, что с тобой, стражником Чжанем, все в порядке. Все из Кайфэнской управы — хорошие люди, с хорошими людьми ничего не случится! Вспомнить только, как в те годы меня несправедливо обвинили, если бы не мудрость и решительность господина Бао, неизвестно, что бы случилось!

Чжань Чжао невольно вспотел, увидев, что старик явно собирается продолжить свои воспоминания "о тех годах", и поспешно прервал его, спросив: — Дедушка, что только что произошло?

— Э? — старик опешил, а через две секунды, словно очнувшись ото сна, сильно хлопнул себя по бедру и воскликнул: — Ой! Господин Чжань, если бы вы не сказали, я бы совсем забыл! Я должен побить этого мерзавца, который несет чушь!

Чжань Чжао испугался и поспешно протянул руку, чтобы остановить старика, сказав: — Дедушка, в людном месте нельзя причинять вред!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение