Любовь и преданность (2) (Часть 2)

Возможность поддерживать с Линь Цзюнье дружеские отношения, несмотря на всю неловкость ситуации, была для Чжоу И настоящим спасением. Любая, даже самая банальная история, должна иметь свой конец. И тогда те, кто так переживал за нее, смогут наконец успокоиться и забыть обо всем.

Не существует технологии стирания памяти, как в фантастических фильмах. Даже если покрыть неприятные воспоминания сладкой глазурью, пирог все равно останется прокисшим. Просто не нужно его есть.

Кто-то сказал, что прошлое — это мусор. Пусть он смоется в унитаз.

Перестав играть с Линь Цзюнье в словесные игры, Чжоу И наконец почувствовала действие алкоголя. До этого момента она изо всех сил старалась сохранять спокойствие.

Сидя в машине, она почувствовала, как алкоголь ударил ей в голову. У нее закружилось, затошнило.

Когда водитель резко затормозил, ее чуть не вырвало.

— Госпожа Чжоу, мы приехали, — сказал водитель, обернувшись.

Его лицо расплывалось перед глазами. Чжоу И с трудом сфокусировала взгляд. — А, ну тогда езжайте.

Водитель вздохнул. Он ненавидел развозить пьяных клиентов. Видя, что девушка едва стоит на ногах, и боясь, что ее вырвет прямо на него, он спросил:

— Дома кто-нибудь есть? Может, позвонить, чтобы вас встретили?

Чжоу И, не понимая, что делает, набрала какой-то номер. — Дорогой, ты спишь? — пробормотала она в трубку. — Какой молодец… Где я? Я в твоем сердце…

«Так я до утра буду здесь торчать», — подумал водитель, забирая у нее телефон. — Алло? Здравствуйте, я водитель этой госпожи Чжоу. Мы у ее дома, на парковке. Вы не могли бы встретить ее?

Что было дальше, Чжоу И не помнила. Да и неважно.

Она помнила только, как, едва открыв дверь машины, упала в чьи-то объятия. Теплые, мягкие… словно зефирка из ее сна. Она спокойно заснула, забыв обо всех своих проблемах.

— …Судя по отзывам, весенний выпуск «Айши» понравился читателям. В опросе, который мы проводили, раздел, посвященный студенческой жизни, получил самые высокие оценки, — Хэ Най монотонно зачитывала отчет в конференц-зале.

Цю Синь слушала ее с непроницаемым видом, словно ничем не отличаясь от своего обычного состояния. Но внимательные сотрудники заметили, что папка с документами на ее столе так и осталась закрытой.

Непонятно, что именно задело главного редактора, но ее лицо становилось все мрачнее. Хэ Най, чувствуя неладное, начала запинаться. — В февральском выпуске мы… мы сосредоточимся на двух основных темах: День святого Валентина и китайский Новый год. Сестра И уже обсудила с клиентами два раздела: ювелирные украшения для пар и… романтические места для путешествий. Это позволит разместить больше рекламы. Кроме того…

Атмосфера в зале становилась все более напряженной. Два руководителя выглядели рассеянными, и все ждали, кто из них первым взорвется.

Вдруг зазвонил телефон. Хэ Най вздрогнула и с отчаянием закрыла глаза. «Кому же так не повезло? — подумала она. — Кто забыл выключить телефон? Придется устраивать пышные похороны…»

Открыв глаза, Хэ Най увидела, что телефон взяла Цю Синь.

— Да, я поняла. Обсудим это позже, — сказала Цю Синь, разговаривая по телефону прямо во время совещания.

Выключать телефон во время совещаний было одним из главных правил, установленных Цю Синь… Все молча ждали, и больше всех переживала Хэ Най. Она не знала, продолжать ли зачитывать отчет.

Не успела она принять решение, как Цю Синь встала. — У меня появились неотложные дела. Совещание переносится. — Сказав это, она вышла, оставив сотрудников в недоумении.

Без главного редактора совещание продолжать было бессмысленно. Все, проглотив свои вопросы, собрали документы и вернулись на свои рабочие места.

— Что я не так сказала? — с грустным лицом спросила Хэ Най у Чжуанчжуана, выходя из зала.

Чжуанчжуан не ушел. Он подошел к Чжоу И. — Тебе не кажется, что Цю Синь в последнее время ведет себя странно?

— Тише, у меня голова раскалывается, — сказала она, массируя виски.

— А ты чего такая вялая? — спросил Чжуанчжуан, с любопытством глядя на нее. Но, к счастью, его интерес к Цю Синь был сильнее, и он быстро переключился на другую тему. — Говорят, у мужа Цю Синь есть любовница. Раньше я не верил, но, судя по ее поведению, это похоже на правду.

Чжоу И все еще не отошла от вчерашнего, и ее восприятие было немного заторможенным. Она не могла адекватно реагировать на сплетни. — Правда?

— Эй, ты меня вообще слушаешь? — возмутился Чэнь Чжуанчжуан. — Мне об этом рассказал один мой друг. Он живет в том же доме, что и Цю Синь. Информация из первых рук!

— И что? Ты на этом заработаешь? — спросила Чжоу И.

— Любая информация имеет ценность, — Чэнь Чжуанчжуан снова начал проповедовать свои идеи. — Общество развивается благодаря обмену информацией. Знаешь, почему в двадцать первом веке эволюция человека замедлилась?

— Почему? — машинально спросила Чжоу И.

— Потому что таких эгоистов, как ты, становится все больше. Вы тянете нас назад.

— У меня на сегодня лимит терпения исчерпан. Не обижайся, но если ты продолжишь, я с тобой поссорюсь, — раздраженно сказала Чжоу И.

— А кто тебя обидел? — спросил Чжуанчжуан. — Тот маленький лисенок?

Чжоу И бросила на него раздраженный взгляд и посмотрела в сторону кабинетов руководителей. Двери были закрыты, и сквозь матовое стекло были видны лишь силуэты сидящих за компьютерами людей.

Она рассказала Чжуанчжуану о вчерашнем разговоре с Цю Синь: рекламный отдел и отдел планирования хотят провести реорганизацию, и единственное, что их объединяет — это желание сократить бюджет редакции.

Лицо Чжуанчжуана вытянулось. Спустя какое-то время он выругался: — Вот же сволочи! Плетут интриги за нашей спиной!

— У нас сейчас сложная ситуация. Враги снаружи… — она указала на окно, — и предатели внутри. — Затем она указала на Чэнь Чжуанчжуана.

Чжуанчжуан вздохнул, обдумывая ее слова, а затем схватил ее за руку. — Эй, почему я — предатель? Объяснись!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Любовь и преданность (2) (Часть 2)

Настройки


Сообщение