Когда Гу Янь вышла из дома старушки и добралась до гостиницы, был уже Час Сы. Поднявшись на второй этаж, она увидела, что все комнаты по пути были темными, почти все спали, только в ее комнате горел свет. Она замедлила шаги.
На душе у нее и так было тяжело, она задыхалась. Теперь, когда ночь была глубокой и тихой, и никого не было рядом, негативные эмоции, которые она насильно подавляла по пути, снова медленно нахлынули, заставляя глаза щипать.
Хотя она познакомилась с бабушкой Вэн только сегодня, та с доверием поручила ей последнее дело перед уходом. Она так долго изучала ароматерапию, но, кроме старого монаха, мало кто, как бабушка Вэн, безоговорочно верил, что она сможет справиться. Она всегда хотела хорошо освоить ароматерапию, но не ожидала, что в итоге подведет доверие бабушки Вэн.
Это был первый раз, когда Гу Янь так сильно пожалела, что тогда не выбрала изучение китайской медицины. У ароматерапии, конечно, есть своя ценность, но когда она своими глазами видела, как бабушка Вэн постепенно угасает перед ней, и не могла ничего сделать, кроме как использовать ароматерапию, это чувство беспомощности и удушья грозило поглотить ее.
Это был не тот результат, которого она хотела.
Раньше она изучала ароматерапию просто чтобы освоить навык для заработка, а потом жить лучше вместе с Ло Юнь. Но теперь Ло Юнь все дальше от нее, и кто-то уже ушел у нее на глазах. Ее вера в сердце вдруг поколебалась.
Она знала, что не должна думать только о себе, но как она, человек, который сам едва может себя защитить, может что-то сделать для других?
Думая так, Гу Янь становилась все более подавленной. Внезапно она почувствовала совершенно незнакомое чувство одиночества и растерянности. В носу тоже защипало, она почувствовала, как слезы наворачиваются на глаза, но изо всех сил сдерживала их.
Подойдя к двери комнаты, она почувствовала сильное жжение в носу. Она не выдержала и шмыгнула носом. Слезы наконец неудержимо потекли. Она насильно подавила всхлип в горле, снова шмыгнула носом, подняла руку и вытерла слезы рукавом, но слезы никак не переставали течь. Рука, державшая ключ, тоже неудержимо дрожала. Она простояла полдня, но так и не смогла открыть дверь.
Вдруг она услышала позади себя скрип. Этот звук в тишине ночи прозвучал особенно отчетливо.
Гу Янь в изумлении обернулась и увидела, что дверь соседней комнаты вдруг открылась, и из нее вышла знакомая фигура.
Она думала, что все спят, поэтому вела себя немного беззаботно, но не ожидала, что ее увидят. На мгновение она замерла, глядя на него в оцепенении. Слезы катились по ее щекам, одна за другой, пропитывая воротник.
Гу Янь почти мгновенно пришла в себя. Не желая, чтобы он видел ее в таком жалком состоянии, она поспешно отвернулась и в панике стала вытирать слезы. Она только хотела найти себе оправдание, но слова застряли у нее в горле из-за боли, и она не могла вымолвить ни слова. Спустя долгое время она хриплым голосом выдавила одно слово: — Я...
Сказав это слово, она замолчала. Опустив голову, она хотела немного перевести дух, но в следующую секунду над ее головой раздался низкий, нежный голос.
— Госпожа, не плачьте.
Собеседник, казалось, понял ее мысли и, проявляя уважение и заботу, встал позади нее. Его голос и дыхание усилились у ее уха, и она слышала их очень отчетливо.
Гу Янь замерла на несколько секунд. В тот момент, когда рука, которой она вытирала слезы, опустилась, она увидела, что в поле ее зрения откуда-то появился чистый белый платок.
Пэй Сюй только что вышел из комнаты и увидел ее, стоящую у двери с покрасневшими глазами и слезами на лице. Он на мгновение замер, затем в несколько шагов подошел к ней и достал из-за пояса белый платок, протянув его.
Он покорно опустил длинные ресницы, его темные глаза прямо смотрели на нее. Увидев, что темная мантия на ее плечах вот-вот соскользнет, он неторопливо поднял руку, чтобы поправить ее, и нежно сказал: — ...Госпожа, если у вас есть что-то, что вас огорчает, не стесняйтесь рассказать мне.
Гу Янь взяла платок, повернулась боком и вытерла слезы. Она плотнее завернулась в мантию. Немного переведя дух, она почувствовала, что горло не так сильно болит, и тихо сказала: — ...Спасибо, господин. Я в порядке, просто сегодня немного устала.
Пэй Сюй продолжил: — Если госпожа не хочет говорить, то пусть так. Когда госпожа будет готова открыть мне свое сердце, будет не поздно. Если вы устали, идите в комнату и хорошо отдохните, не думайте слишком много. Если сегодня ночью не сможете уснуть, можете в любое время прийти ко мне по соседству.
— ...Угу, — Гу Янь смущенно ответила, вставила ключ в замок и с трудом повернула его, но обнаружила, что он совсем не поворачивается. Вероятно, хозяин дал не тот ключ.
— ...
Пэй Сюй тут же понял и сказал: — Если госпожа не против, можете остаться в моей гостевой комнате. Гостиниц поблизости много, я, ваш подданный, найду другое место для ночлега.
Хотя Пэй Сюй был прав, было уже очень поздно, и найти гостиницу было бы непросто.
Гу Янь не особо заботилась о том, что в Да Ань женщины должны беречь свою репутацию. Она без стеснения сказала: — Это комната господина. Как я могу занять чужое место? Просто сегодня ночью мне негде спать. Если господин не против, я постелю здесь себе на полу.
— Ничего страшного, лишь бы госпожа не возражала, — в глазах Пэй Сюя мелькнуло удивление. Он тут же повел ее в комнату и подошел к месту, где лежали постельные принадлежности.
К счастью, пол в гостинице был довольно чистым. Не успел Пэй Сюй помочь, как Гу Янь ловко и быстро постелила себе на полу. Когда она собиралась лечь, ее вдруг окликнули.
— Госпожа, спите на кровати, не простудитесь.
Ночью температура была немного низкой. Хотя примерно такая же, как обычно, спать на полу все равно легко простудиться, тем более что пол такой твердый, наверняка будет неудобно спать.
— Не нужно. Господин еще не оправился от раны, спите на кровати. Мне уже достаточно того, что есть где поспать, — тихо сказала Гу Янь.
Пэй Сюй, увидев, что она выглядит очень усталой, а ее веки тяжело опускаются, не стал настаивать: — ...Тогда госпожа, хорошо отдохните.
Гу Янь очень хотела спать. Услышав это, она натянула одеяло, легла и глухо сказала, закрыв глаза: — Господин, вы тоже поскорее отдохните.
Пэй Сюй тихо "угукнул", притворно взял книгу и сел у круглого стола из сандалового дерева. В его голове вдруг всплыли слова, которые он услышал сегодня в чайной. Он невольно задумался.
Три генерала Цзин, двое из которых скрываются в Да Ань. Теперь он уже связался с одним из них, а еще один находится на передовой. Все действуют по плану, только неизвестно, кто прибудет сюда, чтобы встретиться с ним в будущем.
Кроме них троих, в Цзин нет никого, кто мог бы командовать войсками. С подозрительностью короля Цзин невозможно, чтобы незнакомец участвовал в этом. Это должен быть кто-то знакомый и преданный.
Все это очень очевидные признаки, но он не мог придумать подходящего кандидата.
Пэй Сюй почувствовал себя немного уставшим, нахмурился, поднял руку и потер виски, закрыл книгу.
Ночью было очень тихо. Окно комнаты было открыто, лунный свет лился снаружи, сопровождаемый порывами прохладного ветра.
Пэй Сюй взглянул на человека на полу и на мгновение замер. Обычно такая способная, словно ни в чем не нуждающаяся, она сейчас свернулась клубком на полу.
Пэй Сюй опустил свои темные глаза и несколько секунд смотрел на нее, затем повернулся, закрыл окно, взял одеяло с кровати и осторожно накрыл ее.
Когда он наклонился, чтобы накрыть ее одеялом, его движение вдруг остановилось.
Он увидел, как она слегка нахмурилась, ее ресницы были мокрыми, слезы катились из уголков глаз, намочив уголок одеяла.
—
На следующий день.
Гу Янь спала не очень хорошо, поэтому проснулась рано.
Прошлой ночью ей снилась Ло Юнь. Каждый раз, когда ей было грустно или она терпела неудачи, она вспоминала те дни, когда та защищала ее. Но теперь ей приходилось полагаться только на себя.
Гу Янь покачала головой, очнувшись от подавленного настроения. Когда она собиралась встать с пола, она вдруг обнаружила, что одеяло давит немного тяжело. Только тогда она поняла, что одеяло с кровати откуда-то оказалось на ней. Ее реакция замедлилась на несколько секунд, а затем она с трудом села.
В тот момент, когда она села, Гу Янь увидела знакомую фигуру неподалеку.
Человек опирался рукой на круглый стол из сандалового дерева, подперев голову, и закрыл глаза. Его черные длинные ресницы слегка дрожали, боковая линия шеи была напряжена, дыхание ровное. Высоко собранные волосы никогда не распускались. Казалось, он так и спал всю ночь.
Снаружи раздалось несколько звонких птичьих трелей. Гу Янь открыла окно, и теплый солнечный свет постепенно проник в комнату через щель. Комната мгновенно стала намного светлее.
Солнечный свет прямо падал на ее лицо, согревая его. Гу Янь невольно замерла, глядя в окно. Легкий ветерок развевал ее волосы на лбу. Ее пушистые черные длинные волосы сияли золотом в свете, и она вся словно светилась.
Не знаю, сколько она простояла. Гу Янь пришла в себя, чувство усталости немного уменьшилось. Вдруг она опустила глаза и задумалась на несколько секунд.
Немного захотелось вернуться в лес.
Думая так, она быстро собрала постель на полу, умылась и, собираясь выйти из комнаты, вдруг увидела человека, который все еще крепко спал. Она немного колебалась.
Рана Пэй Сюя почти зажила, и, по логике, ему уже не нужно было возвращаться. Возможно, пора было прощаться.
Но собеседник крепко спал, и ей было неудобно его беспокоить. Она лишь тихо сказала "до свидания", а затем, вспомнив, что он спал у стола, потому что заботился о ней, Гу Янь подумала накинуть на него темную мантию в качестве последнего прощания.
Гу Янь держала мантию, но не успела накинуть ее на него, как увидела, что мужчина вдруг нахмурился, поднял руку, прикрыл рот и сильно закашлялся, словно собирался выкашлять легкие.
— Кхе-кхе-кхе... кхе-кхе...
Гу Янь на мгновение замерла, придя в себя, тут же поспешно накинула на него мантию: — Господин, должно быть... простудился.
Гу Янь на самом деле не была уверена, простудился ли он. К концу ее голос ослаб, потому что только что, когда она смотрела на него, его лицо было румяным, а всего за то время, пока она повернулась, чтобы взять мантию, он вдруг стал выглядеть болезненным.
— ...Спасибо, госпожа. Почему госпожа сегодня так рано проснулась? — Пэй Сюй, переведя дух, сел прямо и тихо спросил.
— ...Я собираюсь вернуться, — Гу Янь вдруг вспомнила, что в прошлый раз решила вылечить его кашель с помощью ароматерапии, но не знала, согласится ли он.
Она колебалась, не зная, как начать, когда увидела, что собеседник, услышав ее слова, на несколько секунд замер. Вдруг он неожиданно поднял свои темные глаза и прямо посмотрел на нее, поднял руку, слегка потянул ее за рукав, и хриплым голосом, с оттенком жалости, сказал.
— Госпожа ведь не оставит меня вот так, верно?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|