Глава 5 (Часть 2)

— ответила Чжифу. Ее глаза заблестели. — Я сейчас принесу. Сегодня сестра Фулин специально для вас приготовила медовый творожный десерт. Он очень вкусный.

С этими словами она выбежала из комнаты.

Юнь Цзяоцзяо сквозь щель в двери увидела, как Фулин показывает Инь Фан павильон. Фулин посмотрела в сторону приоткрытой двери и встретилась взглядом с Юнь Цзяоцзяо.

Фулин не поздоровалась.

Но Юнь Цзяоцзяо почему-то увидела в ее взгляде… настойчивое ожидание.

Она не поняла этого взгляда, но и не придала ему значения.

Чжифу принесла обед и стала представлять Юнь Цзяоцзяо каждое блюдо. — Все это приготовила сестра Фулин. Она замечательно готовит.

Юнь Цзяоцзяо относилась с осторожностью к еде, приготовленной чужими людьми, но, увидев следы творожного десерта на губах Чжифу, тут же успокоилась. — Хочешь пообедать со мной?

— Нет-нет! Это недопустимо! Как я могу есть вместе с госпожой?

— Я не ваша госпожа, — Юнь Цзяоцзяо похлопала по сиденью рядом с собой. — Садись.

Чжифу смутилась. — Не стоит…

— Что такого… — не успела договорить Юнь Цзяоцзяо, как Чжифу уже села рядом с ней, с нетерпением потирая руки. На ее лице было написано желание поскорее попробовать угощения. — Что вы хотите съесть сначала? — спросила она, хлопая глазами.

— …

Чжифу вела себя вполне прилично, помогая Юнь Цзяоцзяо во время обеда. Она не переходила границы и лишь после того, как Юнь Цзяоцзяо закончила есть, позволила себе немного поесть.

Юнь Цзяоцзяо, пробуя медовый творожный десерт, задумчиво посмотрела на Чжифу. — Я должна была сначала засвидетельствовать почтение вашему господину. Как мне к нему обращаться?

Чжифу, которая ела, тут же отложила палочки для еды. — Господин велел без необходимости его не беспокоить. И вам, госпожа, не стоит выходить без надобности, чтобы вас не видели посторонние. Когда вам нужно будет что-то узнать, вы узнаете. Больше я ничего не могу сказать.

Юнь Цзяоцзяо кивнула, услышав те же слова, что и от Гу Циня. Эта девушка не умела скрывать свои мысли, и, если она так говорит, значит, ей действительно нельзя ничего рассказывать. — Твой господин временно поручил тебе заботиться обо мне или ты будешь моей служанкой и дальше?

— Мы с сестрой Фулин обе приставлены к вам. Вы можете выбрать одну из нас, а другая будет прислуживать госпоже Гу.

Юнь Цзяоцзяо задумчиво кивнула.

— Сестра Фулин очень ловкая и хорошо готовит, — добавила Чжифу. — Обычно все выбирают ее.

— А мне больше нравишься ты.

Чжифу удивленно посмотрела на Юнь Цзяоцзяо.

В этот момент Фулин с новой одеждой в руках остановилась у двери. Ее рука замерла в воздухе, когда она собиралась постучать.

Через некоторое время Чжифу радостно вышла из комнаты, но увидела лишь аккуратно сложенную одежду на полке у двери. — Ой, я как раз собиралась за ней сходить. Кто это сюда положил?

Чжифу вернулась в комнату и отдала одежду Юнь Цзяоцзяо. — Госпожа, у вас мало сменной одежды. Это вам новое платье.

Юнь Цзяоцзяо сидела в комнате, позволяя Чжифу убирать, и задумчиво смотрела в окно.

Если Гу Цинь благодаря этому сможет вернуться ко двору и получить новую должность, то у них будет больше информации и возможностей найти ее брата. Сейчас она и супруги Гу были связаны одной судьбой, и она искренне надеялась, что Гу Цинь сможет стать советником в этом поместье.

Прошел Малый Новый год, приближался Новый год. С тех пор как они переехали, Гу Цинь был занят делами и редко появлялся дома.

В ночь перед кануном Нового года он вернулся довольно поздно и застал Юнь Цзяоцзяо за вышиванием.

Собираясь спать, она была одета лишь в тонкую нижнюю рубашку, ее волосы были распущены. В свете лампы она казалась спелым, сочным персиком.

Гу Цинь подошел к ней и обнял за тонкую талию.

Юнь Цзяоцзяо вздрогнула, но, увидев, что это он, успокоилась. — Почему ты так поздно?

— Что ты вышиваешь? — Гу Цинь дотронулся до узора на пяльцах.

— Новогодний подарок, — Юнь Цзяоцзяо отложила иголку с ниткой и достала готовый мешочек счастья. — Это тебе.

Гу Цинь замер, глядя на изящный мешочек в своей руке, и улыбнулся. — Почему ты вдруг решила сделать мне подарок?

— А разве для подарка нужна причина? — спросила Юнь Цзяоцзяо, как будто это было само собой разумеющимся. — Дарят подарки тем, кто нравится. И это не какой-то особенный подарок. Будь я все еще принцессой, я бы подарила тебе золото, серебро, драгоценности, лошадей или мечи. Но сейчас у нас нет такой возможности, поэтому подарок простой.

Гу Цинь на мгновение застыл. В его голове вдруг раздался громкий звук пощечины!

— Подарок на день рождения? С такими успехами в учебе ты еще смеешь просить подарок?! Ты и в подметки не годишься своему старшему брату! Почему тогда не ты, бездарь, умер?!

— Скоро Новый год, — продолжила Юнь Цзяоцзяо. — Нужно что-то праздничное. — Не услышав ответа, она обернулась и увидела, что Гу Цинь задумался. — Что случилось?

Гу Цинь тяжело вздохнул, в его голосе слышалась усталость. — Ничего. Очень красиво.

Юнь Цзяоцзяо почувствовала, как рука на ее талии сжалась сильнее, так что стало трудно дышать. — Ты завтра снова уйдешь?

Гу Цинь помедлил. Сладкий аромат исходил от девушки рядом. — У меня еще есть дела.

— Послезавтра канун Нового года. Ты вернешься?

— Не знаю. Вам с матушкой не нужно меня ждать, — Гу Цинь вдруг замолчал, словно о чем-то вспомнив. Его рука на ее талии сжалась еще крепче. — Цзяоцзяо…

Юнь Цзяоцзяо стало не по себе от его взгляда. — Что?

Голос Гу Циня раздался у нее за спиной. — Мы женаты уже два месяца, но так и не провели первую брачную ночь. Это неправильно. Давай сегодня…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение