Му Цяоюнь ошеломленно смотрела на надгробие перед собой, в душе у нее смешались разные чувства.
Все эти годы она упорно трудилась вне дома. Нельзя сказать, что она была очень успешна, но, по крайней мере, жила сносно.
За эти годы у нее были машина, дом, компания, но, проработав всю жизнь, в конце концов она ничего не оставила, подвела тех, кто любил ее, и не смогла хорошо провести время с родителями.
В последний момент, когда она была тяжело больна, ее жизнь оборвалась трагически и насильственно, прервав даже дыхание.
Самое печальное, что все имущество, накопленное за всю жизнь, было захвачено другими. Ей даже не сделали приличной могилы, просто наспех вырыли яму в горах, насыпали холмик, положили камень и даже не потрудились написать много слов, с трудом вырезав только ее имя. Это выглядело так просто, будто это детская игра.
Если бы можно было начать сначала, она бы никогда больше так не надрывалась и не была бы такой глупой.
Глядя на надгробие, все прошлое пронеслось перед ее глазами, как в кино.
В этих картинах Му Цяоюнь медленно растворялась, пейзаж перед глазами постепенно расплывался, сознание угасало.
— Сяо Юнь, почему ты еще спишь? Уже почти пять часов! Лили и Сяо Чжэнь разве не звали тебя сегодня на заработки? Автобус скоро уезжает.
В ушах раздался голос матери, очень торопливо подгоняющий ее, чтобы она поскорее встала и успела на автобус.
Здесь, в горах, чтобы успеть на автобус, уезжающий в город, нужно было вставать рано, потому что автобус ходил только один раз, в половине девятого утра. Опоздаешь — не уедешь.
Но такая ситуация была больше десяти лет назад. В последние годы многое изменилось: стало больше людей, уезжающих на заработки, больше личных автомобилей, и добавился еще один автобус во второй половине дня, так что спешить, чтобы успеть на транспорт, уже не нужно.
К тому же, сейчас у нее была своя машина, и ей вообще не нужно было спешить на автобус.
И еще, разве она не умерла, а родители не скончались много лет назад?
Тогда она была так занята работой, что не успела провести с ними последние дни, и долго чувствовала вину. Как же она снова слышит голос своей мамы?
— Мам?
— Какой сегодня день?
Му Цяоюнь, говоря на диалекте родных мест, с сонными, затуманенными глазами тихо спросила маму.
Слегка приоткрыв глаза, она увидела лишь слабый свет. Не дожидаясь ответа мамы, Му Цяоюнь поспешно распахнула глаза.
Это же керосиновая лампа?
Неужели электричество отключили?
Нет, это не так. Керосиновыми лампами дома пользовались еще в девяностых.
Тогда, чтобы провести электричество, нужно было платить и работать. Родители Му Цяоюнь были не очень здоровы, семья была бедной. Работать они еще кое-как могли, но достать деньги было совершенно невозможно.
В итоге, проработав больше месяца, они так и не смогли провести электричество домой, потому что не было денег. Свет появился только через десять с лишним лет, когда проводили реконструкцию электросетей, и они смогли воспользоваться этой возможностью.
Если посчитать, это было десятки лет назад. Керосиновую лампу дома давно выбросили.
Что происходит? Неужели...?
Она тоже поймала волну и переродилась?
Как только эта мысль пришла Му Цяоюнь в голову, она поспешно села, потерла глаза, снова осмотрела обстановку в доме и одновременно подняла взгляд на мать.
У мамы все еще были длинные, густые волосы. Под темными красивыми прядями, хоть и пряталось немного седых волос, их было совсем мало.
Похоже, это действительно перерождение, причем именно в то время, когда она еще не уехала на заработки.
Дом все еще был той ветхой, почти разваливающейся хибарой, где стены были голыми, а через крышу можно было увидеть небо.
— Юньэр, ты, наверное, вчера простудилась и заболела?
— Сегодня тринадцатое, вы же договорились сегодня уехать.
Мама протянула руку, чтобы потрогать ее лоб, и, глядя на нее с удивлением, назвала дату по лунному календарю.
— А?
Услышав эту дату, Му Цяоюнь удивленно раскрыла рот.
Хотя прошло много времени, эту дату она помнила очень хорошо.
Это было тринадцатое число восьмого лунного месяца девяносто пятого года. В тот год она бросила школу, потому что семья не могла больше оплачивать ее учебу. В первом полугодии она отучилась только полсеместра, а потом, не имея возможности заплатить за оставшееся проживание, вынужденно ушла.
Тринадцатого августа, просидев несколько месяцев дома без дела, она собиралась поехать на заработки вместе с Лили и Сяо Чжэнь из деревни, чтобы заработать немного денег и дать возможность учиться единственной надежде семьи — младшему брату.
— Сяо Юнь, чего ты застыла?
— Если тебе не плохо, вставай скорее, иначе автобус уедет, и тебя ждать не будут.
Мама увидела, что Му Цяоюнь все еще в прострации, слегка нахмурилась и поторопила ее.
В то время сельские дороги в горах были очень плохими, без асфальта, с ямами и ухабами, по ним было трудно ездить. Если не встать рано, можно было не успеть на автобус в город.
— Хорошо, я сейчас встану.
Му Цяоюнь потерла глаза, потянулась и неохотно встала.
Хотя в прошлой жизни ее сильно обидели, и все, что она заработала тяжелым трудом, было отнято, получив шанс начать все сначала, она все равно должна стараться, зарабатывать деньги, чтобы изменить прошлую трагедию, и больше никогда не позволять этим людям добиться своего.
— Мам, я не поеду.
Убедившись, что она действительно переродилась, Му Цяоюнь тут же решительно отказалась ехать.
В прошлой жизни она трудилась всю жизнь, помогая только другим, в итоге измотала себя до смерти, не успев хорошо провести время с родителями и позаботиться о младшем брате.
Раз уж Небеса сжалились над ней и дали ей шанс начать все сначала, она обязательно должна его ценить.
— Что ты говоришь, глупая? Разве мы не договаривались, что ты хочешь поехать и попробовать себя?
Ли Мэй не понимала, что с ней происходит. Раньше они не хотели отпускать ее, считая, что девушку легко обидеть, но она сама настаивала и долго их уговаривала.
Родители уступили только после долгих уговоров. Сейчас все было готово, даже заняли пятьсот юаней на дорогу, а она вдруг говорит, что не поедет. Неужели у ребенка действительно жар?
— Я хорошенько подумала и решила, что там будет то же самое. Лучше уж что-нибудь делать дома. Поэтому я думаю, что с этого момента нужно искать возможности здесь.
Му Цяоюнь улыбнулась, села и рассказала Ли Мэй о своих мыслях.
— Искать возможности дома? Что делать?
— тихо пробормотала Ли Мэй, но не стала сильно ругать ее и тем более не заставляла вставать. Вместо этого она немного подумала, опустив голову, а затем сказала Му Цяоюнь: — Тогда я пойду скажу Лили и Сяо Чжэнь, чтобы они больше не ждали.
Семья Му была бедной, но очень баловала своих детей. Об этом знали все вокруг, и многие перешептывались за спиной. На этот раз было то же самое.
Му Цяоюнь отказалась от первоначального плана и вместо этого купила на занятые деньги несколько сотен маленьких цыплят. Это вызвало у окружающих лишь покачивание головой и различные насмешки за спиной.
В то время несколько сотен юаней в горах были немалой суммой. Разведение кур здесь считалось лишь подспорьем к земледелию, люди держали по нескольку штук для себя. А то, что она купила так много, считалось полной глупостью.
Поэтому, как только она приняла это решение, вся деревня вытянула шеи, ожидая представления, особенно семьи Лили и Сяо Чжэнь.
Поскольку она не поехала с ними и подставила их, их семьи были очень недовольны и особенно хотели увидеть, как она опозорится дома.
— Я говорю, Му Саньгэ, твоя дочь слишком уж затеяла! Купила столько кур, а вдруг прогорит? Сможет ли она тогда вернуть мои деньги, которые заняла?
Наконец, через несколько дней У Эрси, который одолжил им деньги, не выдержал пересудов окружающих. Обеспокоенный тем, что не сможет вернуть свои деньги, он пришел в дом Му.
(Нет комментариев)
|
|
|
|