Свадебная процессия с барабанами и гонгами прибыла к Резиденции князя. У главных ворот музыка продолжала играть, заранее подготовленные люди запускали свадебные петарды, приветствуя невесту.
После того как петарды отгремели, две юные служанки (девочки лет пяти-шести) вывели Линь Жожо из паланкина. Затем она поочередно переступила через седло, длинную саблю и жаровню, после чего, поддерживаемая свахой, вошла в свадебный зал и заняла место справа от назначенного места.
По мнению Линь Жожо, эти обычаи были похожи на древние обычаи из ее прошлой жизни, но с некоторыми отличиями.
Линь Жожо не стала заморачиваться. Всю дорогу ее вела сваха, а за спиной следовали Цюшуй и Цюсян. Она делала все, что ей говорили, и ей даже не нужно было говорить.
Из-за плохого состояния здоровья Чэнь Цяньи многие этапы и детали церемонии были сокращены, насколько это возможно, иначе было бы гораздо больше хлопот.
Сейчас, по сути, все сводилось к тому, чтобы хлопотать вокруг одной Линь Жожо.
Все обряды, связанные с женихом, были в основном отменены, и сразу же началось возжигание благовоний и поклонение.
Главным совершающим обряд сегодня был дед Чэнь Цяньи, герцог Чэнь.
Старик сегодня утром умылся, оделся и пришел сюда.
Свадьба старшего внука для человека его возраста — самое важное событие, если только не рождение правнука.
Через некоторое время пришла и старая госпожа Чэнь, приведя себя в порядок. Старики ждали здесь с самого утра.
Хотя старуха была лет на десять моложе старика, по здоровью она не была такой крепкой, как он.
Днем невестка отвела ее во внутреннюю комнату, где она немного поспала, а после ужина снова пришла ждать.
Наконец, свадебная процессия вернулась, и они увидели, как невеста грациозно вошла в свадебный зал.
Но присмотревшись, старуха, сидящая там, явно выглядела не так радостно, как старик. Радость была, но иногда сквозила тревога.
На самом деле, старуха все время беспокоилась о болезни внука, опасаясь, что сегодняшняя суматоха может усугубить его состояние.
Теперь настала очередь герцога Чэня. В то же время, в качестве жениха, Чэнь Цяньи, поддерживаемый служанкой, медленно подошел и встал слева от невесты.
Когда все трое собрались, они приступили к выполнению требований мастера церемоний, строго соблюдая правила: трижды возжигание благовоний, трижды поклон, трижды преклонение колен, трижды подъем, трижды поклон, связывание волос.
После всех этих ритуалов, которые заняли около двадцати минут, Чэнь Цяньи почувствовал себя неважно.
К концу, когда супруги должны были поклониться друг другу, ему стало трудно кланяться. Хотя его все время поддерживали, он весь вспотел, а движения были замедленными.
В это время Линь Жожо ничего не чувствовала.
За исключением некоторой худобы, у нее практически не было проблем со здоровьем, и такой объем движений для нее был пустяком.
Когда мастер церемоний крикнул "Поклон супругов друг другу!", сваха, стоявшая рядом, взяла Линь Жожо за руку. Как только она собиралась преклонить колени, сваха потянула ее вверх.
Линь Жожо немного растерялась. Ей хотелось спросить, но в такой момент явно было не время говорить. Не спрашивать тоже было странно, как будто она совсем ничего не понимала.
В этот момент она услышала, как госпожа Чэнь, сидевшая наверху, слегка кашлянула.
Госпожа Чэнь была матерью Чэнь Цяньи. Поскольку Чэнь Вэньянь несколько лет назад отличился на войне, чтобы показать милость императора, его законная жена также получила титул госпожи второго ранга. Все в доме стали называть ее не "старшая госпожа", а "госпожа", хотя смысл был примерно тот же.
На протяжении всей церемонии поклонения в свадебном зале звучал только голос мастера церемоний, иногда прерываемый кашлем Чэнь Цяньи, но он явно старался сдерживаться из-за обстоятельств.
Поэтому легкий кашель госпожи Чэнь прозвучал очень отчетливо.
Линь Жожо, конечно, тоже его услышала.
Она услышала, но не поняла, что это значит.
Она подумала: "Мастер церемоний уже объявил "Поклон супругов друг другу", разве не нужно сейчас преклонить колени?
Хотя я никогда сама не кланялась, я видела такие сцены в фильмах бесчисленное количество раз, и это правильно!
В чем проблема?
Неужели один человек кланяется, а потом другой?
Нет, такого тоже нет, в воспоминаниях такого не было.
Хозяйка тела раньше участвовала в свадьбах, видела, как кланяются, она не могла ошибиться!
Линь Жожо, полная сомнений, все же преклонила колени. В конце концов, на глазах у всех свахе было неудобно делать слишком резкие движения.
Линь Жожо слегка оттолкнула руку свахи, которая ее держала, и в мгновение ока преклонила колени. В этот момент Чэнь Цяньи тоже только что преклонил колени, и они одновременно поклонились друг другу.
Наконец, церемония завершилась, и их проводили в брачную комнату.
На этом церемония поклонения закончилась. Гостей, ведомых распорядителем, проводили в банкетный зал, где они пили и ели, выражая свои благословения и поздравления.
Двое детей-слуг, мальчик и девочка, каждый с факелом с драконом и фениксом в руке, шли впереди. Чэнь Цяньи держал в руке шелковую ленту с цветным шаром, другой конец которой был у Линь Жожо, когда они вошли в брачную комнату.
Они ступили на заранее расстеленные мешки, что символизировало "продолжение рода".
Войдя в брачную комнату, они сели на край кровати: жених слева, невеста справа.
Дети поставили свечи, и в этот момент все остальные вышли.
На обычной свадьбе после того, как жених снимает с невесты фату, он должен выйти и обойти гостей с вином. Сегодня эту роль взял на себя Князь Кан.
Князь Кан сам вызвался на эту роль. С одной стороны, действительно нужен был кто-то, кто выполнил бы этот обряд вместо Чэнь Цяньи. В обычных условиях это могли бы сделать другие братья из семьи Чэнь.
Но Князь Кан хорошо знал внутренние дела семьи Чэнь, прекрасно понимая интриги в этом доме с тех пор, как Чэнь Цяньи заболел, а также неловкое положение своего друга детства.
Исходя из этих соображений, он, будучи князем, обходил гостей с вином вместо Чэнь Цяньи, что также было способом поднять статус своего друга.
Действительно, видя, что сам князь обходит гостей с вином, никто не осмелился сказать что-либо неуместное, включая постоянно создающую проблемы вторую госпожу и двух неспокойных сводных братьев Чэнь Цяньи. Все вели себя прилично.
Хотя Князь Кан всегда был добродушным и неформальным, сейчас он подчеркивал, что представляет Чэнь Цяньи, но гости все равно чувствовали себя немного скованно.
К тому же, это все-таки Резиденция князя. Не говоря уже о герцоге Чэне, Чэнь Вэньянь был генералом кавалерии, равным по статусу высшим сановникам. Кто из посторонних, кроме членов императорской семьи, осмелился бы здесь болтать?
После трех кругов вина гости, довольные и веселые, стали постепенно расходиться.
Остались в основном родственники, считающиеся членами семьи.
Но Князь Кан не ушел.
Поздоровавшись с Чэнь Вэньянем, он под предлогом "потехи в брачной комнате" отправился в свадебную комнату.
Чэнь Вэньянь знал, что он ведет себя прилично, и ничего не сказал.
Свадебная комната была прежней комнатой Чэнь Цяньи, только ее полностью убрали и украсили.
Изначально Чэнь Вэньянь приготовил для старшего сына отдельный двор, дом был построен, цветы и деревья посажены.
Он был соединен со старым домом угловой дверью для прохода.
Но из-за плохого здоровья Чэнь Цяньи, а также потому, что он сам не хотел переезжать в это время, от переезда отказались.
По мнению Чэнь Цяньи, надежда родителей на брак для привлечения удачи была неразумным поступком. Будучи сыном, он подчинился лишь по одной причине: он проявлял сыновний долг в оставшиеся ему немногие годы жизни.
После того как их проводили в брачную комнату, Линь Жожо и Чэнь Цяньи сидели на краю кровати, и никто не говорил.
Линь Жожо не стеснялась. Хотя внешне ей было шестнадцать, у нее была душа двадцатидевятилетней женщины. А мужчина рядом был всего семнадцатилетним юношей, в ее глазах — просто мальчик, которого она даже никогда не видела. Если бы она стеснялась, разве это не было бы просто влюбленностью?
Хотя она не видела его лица, она слышала, что дыхание человека рядом было тяжелым, и он иногда кашлял. Линь Жожо почувствовала жалость и подумала: "Эх!
Ладно, все уже решено, нет смысла притворяться скромной!"
Думая так, она глубоко вздохнула, словно приняв решение, и сказала: — Если тебе нездоровится, ложись!
Мне не нужны эти формальности!
Сказав это, она подняла руку, чтобы самой снять фату с головы.
Неожиданно, как только она подняла руку, у ее уха раздался низкий голос: — Эх!
Ладно, все уже решено, нет смысла останавливаться на этом.
— Мм?
Мы так синхронны?
Он говорит примерно то же, что и я думаю!
Линь Жожо почувствовала какое-то необъяснимое удивление, а затем ее воображение разыгралось:
— Неужели у него есть "золотой палец"?
Не может быть, я же героиня, у меня его нет!
Почему у него есть!
Хи-хи...
Пока она тихонько радовалась про себя, перед глазами стало светло, и фата с ее головы была снята.
Их взгляды встретились. На мгновение оба почувствовали себя нереально.
Нереальность Чэнь Цяньи проистекала из мысли: "Эту женщину я, кажется, где-то видел!"
А нереальность Линь Жожо заключалась в мысли: "Юноша, мне так хочется назвать тебя братом!"
Хотя у Линь Жожо всегда было странное чувство юмора, она впервые захотела использовать слово "красота" для описания внешности мужчины.
В прошлой жизни у Линь Жожо была странность: ей нравились только мужчины, которые были красивее ее.
Поэтому у нее редко были мужчины, которые ей нравились.
Впрочем, возможно, это было связано с ее чрезмерной уверенностью в собственной внешности.
Свою внешность в этой жизни она видела в зеркале. К основе из прошлой жизни добавились легкая фигура и свежий юношеский вид.
Скажем так, с момента перерождения Линь Жожо чувствовала себя непобедимой.
Но только что она впервые почувствовала, что ее красота была "подавлена".
Неужели это чувство и есть та самая "тревога по поводу внешности", о которой говорят?
(Нет комментариев)
|
|
|
|