Долгая Дорога Без Границ Горя (Часть 1)

Ян Юй, прижимая руку к сердцу, отступил на шаг. Прислушавшись, он услышал непрекращающийся звон скрещивающихся мечей и клинков. Хотя он не видел, но мог понять, что тот человек просто играл с несколькими учениками Луншаня, небрежно размахивая Хундао, даже его техника владения клинком была весьма поверхностной.

Хундао сам по себе превосходил обычные мечи и клинки, не говоря уже о том, что державший его человек был мастером с глубокой внутренней энергией и высоким боевым мастерством. Даже если эти ученики Луншаня были неплохи в боевых искусствах, против этого человека разница в уровне сразу была видна.

Тот человек какое-то время играл с ними, видя их гнев. Наблюдая за их раздражением и беспомощностью, его настроение улучшилось, развеяв мрачность. Увидев, что Ян Юй обратил на него внимание, он увернулся от горизонтального удара меча, свистнул и легкомысленно сказал: — Старик больше не будет с вами играть — Господин Юйцзин, увидимся на Собрании Боевых Искусств! Тогда возьмите хороший клинок, и мы снова померимся силами! До встречи!

Он снова оглянулся на Сюй Шэна и сказал: — Бедняжка, тебе давно пора было взять в руки клинок.

Сказав это, он увернулся от нескольких мечей, давящих сверху, и в мгновение ока исчез в лесу.

Один из учеников Луншаня хотел броситься в погоню: — Черт возьми, мерзавец, не смей бежать!

Шэнь Цзе остановила его и покачала головой.

Сюй Шэн, услышав слова того человека, внезапно почувствовал, как его сердце сжалось. Затем его словно захватила тьма, и он мгновенно провалился в кошмар.

Это было самое ужасное и позорное прошлое в его жизни, это был его личный ад.

— Ему казалось, что его рвут и толкают бесчисленные иссохшие, но острые руки, или что его медленно разрезают изнутри наружу несколькими клинками. Его тело было на грани распада, постоянно разрывалось и заживало. Боль от заживления была в тысячи раз сильнее боли от разрывов. Зло, порожденное во тьме, поглощало его всего. В тот момент он хотел только убивать, он хотел видеть кровь!

Он изо всех сил пытался вырваться из кошмара, но уже не мог воспринимать внешний мир. Его пять чувств, кроме почти судорожной сильной боли и неудержимой жажды крови, ничего не ощущали.

Среди тысяч порезов и ран внутри его внутренней энергии, он все еще сохранял след блуждающего разума. Кто-то легко похлопал его по спине и вздохнул: — Бедняжка, зачем ты так стремишься делать свадебное платье для другого? С сегодняшнего дня ты — гнусный грешник. Кто вспомнит о твоих добрых делах?

— Сяо Юй...

— О, он? Хе-хе-хе, может быть, кто знает? В конце концов... как... умереть? Правда... ты... навредил ему...

Дальше он уже не мог разобрать, что говорил тот человек, это было прерывисто. С этого момента он погрузился в темницу тьмы, и убийства распространились.

— ...Старший брат? Старший брат, что с тобой?

Ян Юй почувствовал, что с Сюй Шэном рядом что-то не так. Он позвал его дважды, но тот не ответил. Ян Юй схватил Сюй Шэна за запястье, его кончики пальцев нащупали пульс. Через несколько мгновений тонкая серебряная игла мелькнула между пальцами Ян Юя, и он вонзил ее в акупунктурную точку на его запястье.

Лицо Сюй Шэна было бледным, холодный пот стекал. Запечатанные воспоминания настигли его врасплох. Он почувствовал приступ паники и на мгновение забыл, где находится, думая, что он все еще тот беглец.

Поэтому, когда его запястье внезапно укололи, он судорожно вздохнул от боли.

— Ши——!

Ян Юй действовал быстро и быстро убрал руку. Ловким движением пальцев он спрятал тонкую серебряную иглу обратно в рукав. Широкие рукава его халата скрыли его движения, и никто ничего не увидел.

Он отбросил руку Сюй Шэна, перестал обращать на него внимание и, ориентируясь по звуку, пошел к своей бамбуковой трости, от которой остался только голый стержень.

Сюй Шэн поджал губы и молча последовал за ним.

Ян Юй протянул руку, нащупал бамбуковую трость и сильно потянул, но трость упрямо не двигалась.

Ян Юй: — ...

Он глубоко вздохнул, намеренно повернулся на пол-оборота и встал перед Сюй Шэном, загородив его руку, которая хотела помочь вытащить бамбуковую трость. Затем он снова сильно потянул дважды, и, как и ожидалось, она все еще не двигалась.

Характер Ян Юя в большинстве случаев был довольно упрямым, но не всегда. С детства его темперамент был непостоянным, в основном зависел от его настроения. Например, сейчас он уперся в эту бамбуковую трость, и никто не мог помочь. Он никому не позволял помогать, и тех, кто пытался помочь, он, словно капризничая, отгонял в сторону. Все были бессильны перед ним.

Он держал бамбуковую трость обеими руками, сначала уперевшись одной ногой в ствол дерева. Он потянул несколько раз, но не смог вытащить. Затем он просто уперся обеими ногами в ствол дерева, подняв все тело в воздух, откинувшись назад и изо всех сил пытаясь вытащить эту бамбуковую трость.

Группа людей наблюдала, как он вытаскивает бамбуковую трость. Он не видел и не чувствовал себя неловко, просто упрямо боролся сам с собой.

Сюй Шэн сказал сбоку: — Ослиное упрямство, — а затем, без объяснений, шагнул вперед. На глазах у всех он обнял Ян Юя за талию, поднял его, как ребенка, и, обхватив его руки другой рукой, с небольшим усилием вытащил бамбуковую трость из ствола дерева.

Сюй Шэн наклонился к его уху и сказал: — Перестань капризничать, Старший брат извиняется перед тобой.

Сюй Шэн осторожно опустил его, но не отпустил руку. Его сухая, теплая ладонь плотно прижималась к его боку, словно желая притянуть его к себе, но в конце концов он сдержался.

Ян Юй оттолкнул руку Сюй Шэна с его пояса, воткнул бамбуковую трость в землю и сказал окружающим его людям: — Почему вы все собрались вокруг меня? Я не рассказчик, я не буду рассказывать вам истории.

Сказав это, он немного подумал, дважды взмахнул рукой в воздухе. Увидев это, Сюй Шэн поднял руку, и Ян Юй схватил его за рукав. Затем, опираясь на бамбуковую трость, он потянул его за собой и ступил на каменные ступени, поднимаясь на гору.

Фан Шилянь пожал плечами, похлопал Е Мина по плечу и тоже последовал за ними.

Е Мин пришел в себя, бросился в погоню, желая оттолкнуть руку Ян Юя, державшую Сюй Шэна, и еще больше желая, чтобы Ян Юй держался подальше от Сюй Шэна. До того удара мечом он, возможно, смог бы это сделать, но теперь правда десятилетней давности внезапно стала запутанной. Он не знал, как смотреть в лицо Сюй Шэну, которого годами считал врагом, как смотреть в лицо Сюй Шэну, которого Ян Юй защищал от начала и до конца.

Е Мин был зол. Хотя он не мог напасть на Сюй Шэна, он все еще мог выместить свой гнев. Он крикнул Сюй Шэну: — Сюй Фэнцзинь! Стой!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Долгая Дорога Без Границ Горя (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение