— Прости, что беспокою, — Вэнь Си подумала, что он, должно быть, занят репетицией, и постаралась говорить как можно короче: — В кармане твоего пиджака две билета, нужно ли найти возможность вернуть их тебе?
— Я не обратил внимания, организаторы просто дали их, они лежали в кармане пиджака.
Голос на другом конце провода был быстрым, казалось, он в хорошем настроении.
— Понравились?
Вэнь Си не ответила.
— Если понравились, приходи посмотреть, концерт скоро начнется.
Ши Ци сделал выбор за нее.
— О, — Вэнь Си тихо согласилась, но ее рот сработал быстрее мозга: — Жалко, если пропадут.
Казалось, она пыталась скрыть что-то очевидное.
Но она говорила правду.
За эти годы, что Вэнь Си боролась за существование, у нее просто не было лишних денег, чтобы позволить себе роскошь посещения сольных концертов.
Но высококлассный концерт полезен для профессионального развития настройщика.
Она услышала шум на стороне Ши Ци, смутно расслышала, как кто-то зовет его по имени, торопя готовиться.
— Есть еще что-то, что хочешь сказать?
— Нет.
Вэнь Си хотела открыть рот, чтобы пожелать ему удачи на концерте, но он опередил ее.
— Вэнь Си, добро пожаловать на мой фортепианный концерт.
На другом берегу долгого моря времени тоже был сон в самом разгаре. Юноша понизил голос, шепча ей на ухо, каждое слово было искренним и ценным:
— Добро пожаловать в мой мир.
Концертный зал Ситай.
Репетиция шла слаженно.
Зал был ярко освещен, людей было много, как рыб в реке. Ши Ци стоял на главной сцене, завершая последние приготовления. Его взгляд был сосредоточен. Отрегулировав микрофон для записи звука в нужное положение, он небрежно провел правой рукой по клавишам, проверяя тембр фортепиано.
Хотя это был его первый сольный концерт после возвращения на родину, он уже дал несколько концертов за границей, накопив богатый опыт. Он был желанным гостем у европейской знати, осыпанный почестями, но на пике славы решил вернуться и развиваться в своей стране.
Главный настройщик почтительно стоял у рояля, слушая его замечания.
Ши Ци придирчиво относился к мельчайшим нюансам тембра. В прошлом его резкая критика обрушивалась, как гора, но сегодня, проверяя звук, он был на удивление гораздо мягче.
Особенно после телефонного разговора его настроение заметно улучшилось. Несколько ошибок, настройщик объяснил пару слов, и он просто пропустил это мимо ушей.
Настройщик робко поднял голову и увидел, что глаза молодого пианиста сияют.
Странно, ему показалось?
Хотя он не знал, кто это, но искренне благодарил этого спасителя.
Вэй Юэ сидел в первом ряду, ожидая его.
Только что зазвонил телефон, он подсознательно назвал последние цифры, но Ши Ци поднял руку и забрал телефон, который до сих пор не вернул.
Пользуясь хорошим настроением Ши Ци, Вэй Юэ решил воспользоваться моментом и поговорить о сотрудничестве с инвесторами.
Сун Чэн много раз связывался с ним в частном порядке, проявляя полную искренность, но Ши Ци был непреклонен.
— Хотя я знаю, что у тебя нет недостатка в деньгах, но мы должны хотя бы проявлять дух сотрудничества, — Видя, как он медленно спускается со сцены, Вэй Юэ заворчал, следуя за ним: — Инвестор хорошо к тебе относится, он не просит тебя устраивать скандалы или ходить на приемы, у него только одно требование.
— Неужели ты не можешь пойти на уступку?
Стремясь к максимальной выгоде, он считал своим долгом прокладывать путь для будущего Ши Ци.
— Нет.
Ши Ци решительно отказал, не оставив места для маневра.
Четыре года назад, после победы на Международном конкурсе пианистов имени Шопена, Ши Ци был окружен цветами, но в мире славы и денег он сохранял ясность ума, приступив к созданию собственной студии, а затем и компании.
Затем он предложил ему сотрудничество, но важные решения по-прежнему оставались в его руках.
За границей они случайно подружились, Вэй Юэ даже не знал, что он профессиональный пианист.
Потому что он не выглядел как таковой.
Он умел всего понемногу: смешивать коктейли, гонять на машинах, спускаться на аттракционе "Свободное падение" с высоты тридцати трех этажей, даже бровью не поводя.
Вэй Юэ считал его тусовщиком.
Под внешностью чистого, как весенний ветер и ясная луна, скрывалось озорное сердце.
Потому что у него была красивая внешность, редкие восточные черты лица.
Каждый раз, когда он давал отчетные концерты, зал всегда был полон.
Множество девушек приходили с цветами, привлеченные его славой.
Сколько бы Вэй Юэ ни спрашивал, изводя себя любопытством, он так и не смог узнать, какой у него идеальный тип.
— Тогда в следующий раз не проси меня играть, — Вэй Юэ был язвителен, пытаясь отыграться.
Ши Ци не ответил, лишь расстегнул несколько пуговиц на плотно застегнутой белой рубашке. Освещенный прерывающимся светом настенных ламп, он выглядел как-то по-декадентски красиво.
— Ты хотел пригласить ее на фортепианный концерт, скажи, что эти два билета подготовил я, — Вэй Юэ не знал причин прошлого, недоуменно почесал голову: — На твои концерты всегда трудно достать билет, неужели кто-то может не захотеть прийти?
На каждом этапе его европейского турне собирались даже короли и аристократы, а четырнадцатилетняя принцесса София даже заявила СМИ, что Ши Ци — ее мечта.
Иногда он действительно не мог понять намерений Ши Ци.
Как и то, почему Ши Ци вдруг сказал ему принести два билета в больницу, а затем велел любым способом вернуть билеты Вэнь Си.
Вспомнив свою неуклюжую игру, Вэй Юэ почувствовал горечь.
Но девушка, которую он видел лишь мельком, кажется, действительно поверила.
С первого взгляда было видно, что эта девушка не обычная. Хотя она была в плачевном состоянии, она была необычайно красива.
— Я не знаю, — в глазах Ши Ци появилось искреннее волнение: — Но теперь она согласилась.
Он был одет в белую рубашку и черные брюки. В уголке его губ скрывалась улыбка, словно лист рисовой бумаги, подхваченный ветром: — Спасибо тебе.
— Как вежливо, — Вэй Юэ дернулся. Ши Ци снова поднялся на сцену.
Он стоял на возвышении, кланяясь пустому залу. В его глазах отражались огни, и он громко сказал: — Спасибо за вашу работу, все могут идти отдыхать.
Высокий, как король мира, но склонившийся лишь перед одним человеком.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|