Глава 5. Фантазия-экспромт
Всего несколько шагов от сцены, но Вэнь Си шла с особой тревогой.
Луч прожектора следовал за ней, не оставляя в тени эту удачливую девушку с идеальной фигурой.
Она была одета неброско, как девушка из соседнего дома. На свитере с квадратным вырезом виднелась длинная лебединая шея, белая и сияющая, с легким жемчужным блеском.
Даже под камерой, увеличивающей изображение до мельчайших пор, лицо Вэнь Си оставалось чистым и нежным, ничуть не уступая тому любимцу судьбы на сцене.
Все вздыхали, вздыхая о несправедливости Создателя, который благоволит избранным и не сострадает простым смертным.
Но никто никогда не слышал, чтобы у самого Ши Ци были такие выдающиеся друзья в его кругу?
Хотя мир развлечений и мир музыки пересекаются, его личные связи были довольно скудными. Его фортепианные концерты никогда не были сборными, он играл один от начала до конца, даря зрителям максимальное аудиовизуальное наслаждение.
Не было ни приглашенных гостей для создания ажиотажа, ни тем более объектов для слухов.
Поэтому истинные любители классической музыки также предпочитали Ши Ци, считая его чистым и искренним, с беззаветной преданностью музыке, и были готовы покупать билеты на его концерты.
Но кто же эта девушка на сцене?
Вэнь Си чувствовала жар от ярких прожекторов, даже ее эмоции словно теряли влагу, она с трудом сохраняла равновесие.
Он знал номер ее места. С того момента, как она взяла этот билет, эта тщательно спланированная игра, казалось, началась.
Но ведь он дал ей два билета. Разве что он увидел ее сразу, как только вышел на сцену?
Видя, что ситуация развивается непредсказуемо, на лбу ведущего выступили мелкие капли пота, но он все равно профессионально договорил правила.
— Правила игры — распознавание звука. Мы попробуем по очереди. Победит тот, кто распознает больше звуков. Если вы сможете превзойти господина Ши, то получите приз от организаторов.
Это было ложное утверждение.
Как мог кто-то превзойти Ши Ци?
Зрители знали, что пианист Ши Ци обладает абсолютным слухом.
Абсолютный слух означает способность точно определять высоту звука без опорного тона.
Доля людей с абсолютным слухом составляет ноль целых одну сотую процента от всего населения, поистине один на десять тысяч.
У фортепиано восемьдесят восемь клавиш, и при их сочетании существует бесчисленное множество возможностей.
В глазах зрителей это было шоу, тщательно подготовленное организаторами специально для Ши Ци.
Если бы там не было Вэнь Си.
— Для справедливости мы попросим счастливого зрителя, который примет вызов, завязать глаза белой повязкой, чтобы он не видел клавиш.
Ведущий подал знак за кулисы, и вскоре на сцену вышел сотрудник с отрезом белого шелка.
— Я сам.
Ши Ци вызвался помочь.
После того, как зрение было отнято, остальные четыре чувства стали особенно острыми.
Он соблюдал социальную дистанцию, но его чистый и прохладный аромат окутал ее со всех сторон. Вэнь Си чувствовала, как его пальцы скользят по ее волосам, легко, словно стрекоза, касающаяся воды, но не пропуская ни единого места.
Но длинные пальцы, которые так плавно бегали по клавишам, словно волны, теперь были на удивление неуклюжими, даже завязывание узла, казалось, требовало больших усилий.
Он кончиками пальцев перебирал ее спутанные пряди, распутывая их одну за другой, пытаясь отделить, но задерживаясь, нечаянно касаясь чувствительной кожи за ухом, отчего ее уши горели.
— Прости.
Он тихо сказал над ее головой, но в его голосе не было ни капли извинения.
Это было намеренно.
Вэнь Си стояла лицом к публике, и только она могла заметить эти досадные мелочи.
Она не могла устроить скандал на публике, но и после ухода со сцены не могла требовать от него справедливости.
Шелковистая гладкая повязка наконец была завязана на затылке. Вэнь Си немного расслабилась. В этот момент Ши Ци по-джентльменски предоставил ей право первого хода: — Пожалуйста, начните вы.
Ши Ци протянул правую руку и нажал на клавиши. Клавиши отозвались звуком, пять нот, смешанных из черных и белых, слились в диссонирующий интервал.
Абсолютный слух тоже бывает разным по уровню. Много клавиш, смешанные звуки — сложность резко возросла.
Шепот зрителей усилился. Они думали, что Ши Ци хочет быстро закончить и уничтожить соперницу.
Они не знали, что он знал истинный уровень Вэнь Си.
Вэнь Си ни на мгновение не колебалась, точно и бегло называя ноты.
По мере увеличения количества звуков она говорила все быстрее и точнее. Постепенно войдя в состояние, она, словно запрограммированная, реагировала каждый раз не более чем через три секунды после нажатия клавиш, механически и плавно, словно соревнуясь с кем-то.
Зрители перешли от шепота к полной тишине, все ожидая, что этот небольшой эпизод превратится в битву века.
Ее личный рекорд был двенадцать нот.
Если бы количество увеличилось, Вэнь Си не была уверена.
Тринадцать нот.
— Соль второй октавы, Ля третьей октавы, До-бемоль третьей октавы, Ми-диез седьмой октавы... — Спокойное выражение лица Вэнь Си наконец немного изменилось, и в ответе, что было редкостью, возникла заминка.
В зале сразу же началось волнение.
Вэнь Си закрыла глаза.
Весь шум тихо утих, вокруг внезапно стало тихо. Вэнь Си погрузилась в воспоминания.
За тысячами гор и морей сидел тот юноша из музыкальной комнаты.
Долгое и жаркое лето. Зелень буйствовала, солнце ярко светило. Юноша сидел за роялем, с красивыми бровями и ясными глазами. В его глазах мерцал свет, даже зрачки стали прозрачными, янтарными, словно он сам был источником света.
Он был полностью поглощен игрой, его пальцы плавно бегали по клавишам, благородно творя великолепный сон. Сам он был одет в выцветшую джинсовую куртку, на лбу застыла еще не высохшая кровь.
Был крайний контраст.
Это было начало ее влюбленности, и начало всего.
С того момента ее сердце внезапно вышло из-под контроля, став развевающимся парусом.
Вэнь Си толкнула дверь и вошла, но он не обратил на нее внимания.
Вэнь Си пришла в музыкальную комнату искать браслет, который уронила во время репетиции хора, и случайно увидела Ши Ци через стекло.
Вэнь Си показалось, что его лицо ей знакомо, но она не знала его имени.
Она видела его фотографию размером в дюйм, спрятанную в пенале одноклассницы. Когда она хотела рассмотреть ее поближе, девушка поспешно прикрыла ее.
Девушка стеснялась назвать его имя, только сказала, что ее тайный возлюбленный известен в Южной средней школе, и к нему постоянно приходят признаваться в чувствах, но Ши Ци лишь с безразличным видом выбрасывает подаренные девушками маленькие пирожные в мусорное ведро.
Когда у него было хорошее настроение, он мог выбрать те, что можно было съесть, и покормить бездомных собак.
Раньше Вэнь Си считала этого человека неразумным, но теперь, когда он был перед ней, ее принципы автоматически отодвинулись назад, и она незаметно оказалась очарована.
Несмотря на бесчисленные примеры других, он был от природы холоден, но Вэнь Си почему-то не верила в это.
— Так это ты, — в тот момент, когда Вэнь Си заговорила, пальцы юноши замерли. Даже причина для знакомства у нее была неуклюжей: — Что ты играешь?
Неученый хулиган, умеющий играть на фортепиано — поистине диковинка.
— А тебе какое дело? — Голос юноши был хриплым, ответ ленивым.
Она тоже училась играть на фортепиано с детства, но ограниченный интерес быстро угас перед скучными занятиями. Музыкальных инструментов в доме, если сложить их вместе, хватило бы на целую кладовку.
Но она была слишком непостоянной, хваталась за все понемногу, не углубляясь.
Видя, что он не отвечает, Вэнь Си прислонилась к крышке рояля и сама представилась.
Никто при знакомстве не стал бы говорить "из богатой семьи", кроме Вэнь Си, маленькой принцессы, не знающей опасностей мира.
Ши Ци не нужно было напрягаться, чтобы догадаться.
Когда она поступила, это тоже вызвало небольшой ажиотаж. Среди однокурсников ходили обрывки слухов.
— Эй, как тебя зовут?
Вэнь Си не сдавалась.
— Ши Ци.
Два простых, четких слова.
Если бы она была из этого города, услышав имя Ши Ци, она, скорее всего, как-то отреагировала бы.
Он был известен еще в старшей школе, вращаясь в самых разных кругах.
Учитель не мог найти его в классе, отправил старосту позвать его обратно, а тот застал его в мясной лавке на рынке, жонглирующим ножом для разделки мяса, и он с сияющей улыбкой сказал, что у него есть личные дела, и попросил немного подождать.
Староста в страхе убежал, и слухи только усилились. Все сторонились Ши Ци, а он был рад оставаться незаметным в классе.
Но девушки из других городов не знали об этом. Поступив в университет, он по-прежнему был популярным кандидатом на роль идеального парня, и девушки толпами шли к нему признаваться в чувствах.
Он учился искусству, но почему-то в университете назло кому-то поступил на факультет медиа, который был совершенно не связан с его специальностью.
Ши Ци многозначительно произнес свое имя, ожидая, что маленькая принцесса отступит, столкнувшись с трудностями.
— Ши Ци, я слышала, да, твое имя.
— На мой девятнадцатый день рождения я хочу пригласить тебя домой сыграть пару фортепианных пьес. Как тебе идея?
Вэнь Си приглашала прямо.
— Неинтересно.
Ши Ци отказывал еще более прямо.
Яркие глаза девушки блеснули, мелькнула искорка: — Я могу заплатить тебе. Ты ничего не потеряешь.
Куда бы она ни шла, ее всегда окружали, как звезду. Теперь она случайно наткнулась на этого непробиваемого упрямца.
— Хорошо, маленькая принцесса, — Ши Ци повернул голову и неторопливо посмотрел на нее. — Насколько ты искренна со мной?
— Назови сумму.
Ши Ци медленно поднял длинный палец и помахал им перед ней.
— Тысяча юаней? Легко, легко.
Вэнь Си расплылась в улыбке, готовясь открыть сумку и достать наличные, совершенно не подозревая о приближающейся опасности.
— Я имел в виду не такую искренность.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|