Глава 7. Проучить мерзавцев

Староста деревни тоже пришел в себя и подумал: "Этот У Дашань и правда ничтожество".

— У Дашань, раз документ о разводе подписан, время уже позднее, быстро отдай Сунь Ши то, что обещал, пусть они с внуками собирают вещи и переезжают.

У Дашань в душе кипел от злости, но мог лишь беспомощно вздохнуть и крикнуть в дом Цянь Ши:

— Цянь Ши, быстро принеси домовую и земельную грамоты, которые я только что обещал Сунь Ши, и два ляна серебра, отдай им, пусть поскорее убираются, чтобы не мозолить мне глаза!

Примерно через время, равное половине чашки чая, Цянь Поцзы неохотно, волоча ноги, вышла из дома с вещами в руках, злобно сверкнув глазами на Сунь Ши и ее внуков. Подойдя к Сунь Ши, она сказала:

— Вот, смотри внимательно! Это земельная грамота, это домовая грамота, и еще два ляна серебра. Потом не говори, что я тебе ничего не дала, хм! Столько народу смотрят!

Сказав это, она резко бросила вещи в руки Сунь Ши, развернулась и, виляя задом, пошла обратно в дом, продолжая бормотать сквозь зубы:

— Не знаю, какую карму я себе наработала, столько лет кормила кучу неблагодарных тварей, а они напоследок еще и мое добро забирают, тьфу! Совсем совести нет.

У Юйюй была слаба телом и не хотела сегодня проучивать этих мерзавцев из семьи У, но, услышав такие мерзкие ругательства Цянь Поцзы, не смогла сдержаться.

На всякий случай, выходя из мазанки, У Юйюй подобрала с земли несколько маленьких камешков и держала их в руке. Теперь они пригодились.

У Юйюй взяла один камешек, спрятала руку в рукаве и метнула его в сторону Цянь Поцзы. Никто из окружающих не заметил ее маленького движения. Смешно, как можно было легко заметить? Разве 16 лет жизни киллера прошли даром!

Как только Цянь Поцзы собиралась переступить порог и войти в дом, она вдруг почувствовала, будто что-то ударило ее под коленку. От боли она споткнулась и с криком рухнула вперед, совершив очень близкий контакт с землей!

У Юйюй изогнула губы, глядя, как Цянь Поцзы лежит на земле и кричит.

Она подумала: "Смеешь выпендриваться перед своей госпожой? Похоже, тебе жить надоело. Это только закуска, в следующий раз, если будешь такой наглой, все не ограничится легкими телесными повреждениями!"

В это время, прятавшаяся в комнате и наблюдавшая за происходящим младшая тетушка У Юйюй, У Мэйсю (младшая дочь Цянь Поцзы и У Дашаня), увидев, что ее мать упала, не смогла больше просто смотреть. Она быстро выбежала из комнаты и бросилась к Цянь Поцзы.

Присев, она вместе с У Дашанем помогла Цянь Поцзы подняться. Взглянув на лицо Цянь Поцзы, трудно было сказать, что это лицо человека. У Юйюй уже выбила ей один зуб, и рот был сильно распухшим, а теперь он стал еще более ужасным.

Когда Цянь Поцзы падала, она ударилась головой о землю, и весь рот был разодран, из него текла кровь. Смешанная с кровью, была и грязь с земли. Верхняя и нижняя губы вывернулись наружу, в сочетании с черно-красной грязью и кровью это выглядело очень комично.

Сунь Ши и ее внуки стояли довольно близко к Цянь Поцзы и, увидев ее в таком виде, не смогли сдержать громкого смеха. Даже Староста деревни рядом с ними опустил голову, его тело сотрясалось от смеха. Деревенские жители, собравшиеся за воротами, хоть и были дальше, но смутно видели губы Цянь Поцзы и тоже, не сдерживаясь, покатывались со смеху.

В это время раздался голос У Мэйсю:

— Мама, как ты? Я сейчас же пошлю старшую невестку позвать лекаря. Ты пока зайди в дом и отдохни, не волнуйся.

Цянь Поцзы сейчас так ненавидела всех, что хотела разразиться бранью, но рот был так разбит, что любое движение вызывало острую боль. Беспомощная, она могла только послушать младшую дочь и пойти в дом.

Посадив Цянь Поцзы, У Мэйсю собралась выйти, чтобы найти свою старшую невестку. Как только она подошла к двери, то увидела, что Сунь Ши и остальные все еще смеются. Злость тут же вскипела в ней, и она крикнула им:

— Вы, обузы, вас же мой отец выгнал! Что вы здесь все еще торчите? Хотите, чтобы мы вас метлой вымели?

Эта младшая тетушка в прошлом тоже немало издевалась над изначальной владелицей тела. У Юйюй не спешила с ней расправляться, но теперь она сама выскочила ей навстречу. Если не проучить ее сейчас, то это будет просто невыносимо!

Под прикрытием рукава У Юйюй, на кончиках ее пальцев появилось еще два маленьких камешка. Увидев, что У Мэйсю идет прямо к ней, она пошевелила пальцами, и два камешка одновременно полетели. Один ударил У Мэйсю в колено, другой покатился под ее ногу. Как только У Мэйсю собиралась опустить одну ногу на землю, она почувствовала боль в колене, а другой ногой наступила на катящийся камешек.

— А-а-а...

Тело ее непроизвольно откинулось назад, и она упала на землю. Из толпы зевак снова раздался взрыв смеха.

Конечно, смеялись и Сунь Ши с внуками.

У Дашань и Цянь Поцзы, увидев, как их любимая младшая дочь упала, Цянь Поцзы даже забыла про свои вывернутые губы. Вместе с У Дашанем они бросились к У Мэйсю и быстро помогли дочери подняться.

Не успел У Дашань что-либо сказать, как раздался звонкий и приятный голос У Юйюй:

— Я говорю, господин У, это и есть ваша хорошая дочь, воспитанная вами и Цянь Поцзы? Целыми днями ленивая до смерти, а изо рта только ругательства! И еще мечтает выйти замуж за богатого господина и стать молодой госпожой! Осмелюсь спросить, кто захочет взять такую мегеру в дом? Смешно даже говорить!

— Люди делают, а Небеса смотрят. Вы думаете, это не Небеса не выдержали и послали вам небольшое возмездие, а? Ха-ха-ха...

После слов У Юйюй У Дашань задрожал от злости. В душе у него появилось смутное предчувствие, что все это связано с этой проклятой девчонкой.

Однако это было лишь предположение, без каких-либо реальных доказательств.

Особенно когда он встретился взглядом с этой проклятой девчонкой, его охватило чувство паники, словно все это было реальностью.

Независимо от того, было ли это правдой или нет.

В любом случае, в будущем нужно держаться подальше от этой проклятой девчонки.

Но сейчас столько людей смотрели на семью У как на посмешище. У Дашань, заботясь о своем лице, не мог ничего не делать и мог только крикнуть деревенским жителям за воротами:

— Ладно, все расходитесь, нечего здесь толпиться!

Он махнул рукой Сунь Ши и остальным:

— Вы получили свои вещи, что вы здесь еще делаете? Быстро уходите, не мозольте мне глаза!

Сунь Ши лишь взглянула на него, ничего не ответив.

Староста деревни, увидев, что дело улажено, тоже не хотел тратить время зря. Он повернулся к собравшимся жителям и махнул рукой:

— Ладно, насмотрелись уже на представление, быстро расходитесь! Что, дома дел нет? Все по домам, занимайтесь своими делами.

Он снова обратился к Сунь Ши:

— Сунь Ши, вы получили вещи, если больше ничего нет, собирайтесь и переезжайте. Успейте привести в порядок старый дом до наступления темноты.

Сунь Ши видела, что Староста деревни заботится о них с внуками, и не стала медлить. Она сказала:

— Сегодня вы очень помогли, Брат Староста. Если в будущем мы с внуками сможем чем-то помочь, вы только скажите.

Староста деревни кивнул Сунь Ши и тоже развернулся, чтобы уйти. Подойдя к воротам, он еще и вытащил за собой нескольких жителей, которые не хотели расходиться.

Сунь Ши тоже не собиралась терять время. Было уже полдень, нужно было поторопиться с переездом, чтобы успеть все обустроить до темноты. Она осторожно спрятала домовую грамоту и другие вещи в пазуху и, взяв детей за руки, направилась к мазанке, где они раньше жили.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение