Уши Чжоу Хэтина горели, Лу Цзяи почти шептал ему в ухо, и он с трудом это выносил.
Уводя взгляд, он просто спросил: — Зачем ты всё это делаешь для меня?
Лу Цзяи не ответил, а лишь коснулся своим маленьким носиком его носа и сказал: — Давай поспорим?
Чжоу Хэтин смотрел на его губы, его грудь сильно вздымалась.
Лу Цзяи улыбнулся, прищурив глаза, и достал коробку печенья.
Чжоу Хэтин никогда не видел такой упаковки, только надпись Pocky на этикетке.
Лу Цзяи вынул одну палочку, вставил один конец в рот Чжоу Хэтина и прошептал: — Если ты пошевелишься, ты проиграешь и должен будешь выполнить моё условие.
Не дожидаясь согласия, Лу Цзяи начал медленно откусывать с другого конца.
Понемногу, понемногу, словно собираясь растопить печенье во рту, он очень медленно приближался.
Влажный вечерний ветер ласкал их шеи, их волосы переплетались, дыхание смешивалось.
Руки Чжоу Хэтина опирались на перила у талии Лу Цзяи. То ли от напряжения, то ли от сдерживания, на них выступили вены, мышцы слегка дрожали.
А на его собственной талии обвились стройные ноги, сквозь одежду чувствовалось их нежное, но упругое прикосновение...
Человек напротив опустил ресницы, сосредоточенно откусывая печенье. Закатные лучи освещали мелкие пушковые волоски на его нежной коже, делая их прозрачными.
Он...
Лу Цзяи изначально поспорил, что Чжоу Хэтин пошевелится. Этот маленький старомодный человек обязательно увернётся.
Но он проиграл.
Чжоу Хэтин действительно пошевелился.
Но не увернулся.
Вместо этого он откусил оставшееся печенье, а затем присосался к этим "проказливым" губам.
Он поцеловал его первым.
На полу, усыпанном серебряными цветами, на вершине стометровой башни, в лучах закатного солнца.
Он растопил сладость между их губами и зубами.
Когда Чжоу Хэтин отстранился, их дыхание было прерывистым.
На губах Лу Цзяи осталась жидкость, блестящая, которую Чжоу Хэтин стёр большим пальцем.
— Ты слишком плохой.
Лу Цзяи услышал знакомое обвинение, но приглядевшись, увидел, что лицо обвиняющего покраснело, а на губах играла улыбка, выражающая, что он ещё не насытился...
Разве это похоже на злость?
【Уровень благосклонности: +500】
Неизвестно, сколько времени они провели в нежности, но когда они стояли рядом, усыпанные цветами, небо уже начало темнеть.
Чжоу Хэтин всё ещё беспокоился о следах крови на дверной раме и хотел спуститься, чтобы разобраться.
Лу Цзяи, пользуясь тем, что он путешественник по мирам и в следующем подземелье у него будет другое тело, спрятал пальцы и просто отмахнулся от этого.
Так они и стояли плечом к плечу, некоторое время наблюдая за закатом.
Из-за высоких стен, окружающих поместье, у них редко была возможность увидеть такой широкий простор с такой высоты.
За стенами были горы, леса, далёкое небо и земля, красное солнце и остатки облаков.
— Ты проиграл, — вдруг сказал Лу Цзяи, глядя на пейзаж. — Значит, ты должен выполнить моё условие.
Чжоу Хэтин был в хорошем настроении, не стал спорить и спросил: — Что ты хочешь, чтобы я пообещал?
— Сегодня ночью ты останешься со мной, хорошо? — сказал Лу Цзяи.
Это была вежливая просьба. Если он будет с ним, у Чжоу Хэтина не будет времени идти на чердак...
...чтобы пройти этот ритуал.
Но услышав эти слова, улыбка на лице Чжоу Хэтина исчезла.
Видя, как изменилось его лицо, Лу Цзяи внутренне воскликнул: «Нехорошо!» Только он собрался настаивать, как увидел, что собеседник снова улыбнулся уголками губ.
Чжоу Хэтин улыбался, но в его глазах читалась мольба: — Давай не будем об этом.
Давай просто ещё немного вместе погреемся на солнце, хорошо?
Лу Цзяи понял.
Он даже осознал, что собеседник, очевидно, тоже разгадал его намёк.
Вспыхнув от гнева, он не заметил глубокого смысла в слове «последний» в его словах.
Лу Цзяи просто отступил на шаг, нахмурившись: — Почему?
Почему ты обязательно должен пройти этот ритуал?
Чжоу Хэтин опустил голову и молчал.
— Ты такой униженный, так унижаешь себя, есть ли в этом смысл!
Твой так называемый Отец не интересуется твоим табелем!
Твоя так называемая Мать не видит цветов, которые ты посадил!
Лу Цзяи указал на цветы на полу, его глаза затуманились от слёз: — Но я не такой.
Мне не нужно, чтобы ты что-то делал для меня, тебе достаточно просто стоять там, и я сам расцвету для тебя.
Чжоу Хэтин сжал кулаки, стиснул зубы, но всё равно не сказал ни слова.
— Чжоу Хэтин, честно говоря, я не знаю, что это за ритуал, и не знаю, что с тобой будет после того, как ты туда пойдёшь, — Лу Цзяи всхлипывал, шмыгая носом. — Но я знаю, что тебе там очень больно.
А я не могу видеть, как тебе больно.
Он взял Чжоу Хэтина за кулак, пытаясь теплом своего тела разжать его крепко сжатые пальцы.
Он почти умолял: — Ради меня, не делай себе так больно, хорошо?
(Нет комментариев)
|
|
|
|