Чжоу Хэтина ещё не подменили!
Тогда Лу Цзяи собрался с духом и осторожно начал рыться в маленькой комнате, пытаясь найти полезные подсказки.
Когда он искал на алтаре, он нащупал под табличкой какой-то механизм, который, кажется, открыл тайник.
Из-под стола выпала книга.
Лу Цзяи поднял её и увидел, что это записная книжка.
Записная книжка была очень старой, и если не быть осторожным при перелистывании, страницы могли порваться.
Лу Цзяи пролистал несколько страниц при тусклом свете свечи.
Но с каждой прочитанной строкой он терял часть тепла своего тела.
Он угадал.
Это было описание некой злой магии, записанной в народных преданиях.
Название — «Ритуал Проникновения и Возвращения Души».
— Желающему воскресить умершего нужен сосуд для возвращения души.
Дата рождения сосуда должна быть совместима с датой рождения умершего, полностью совпадать, за исключением годового столпа.
— Проникновение делится на два ритуала: ритуал призыва души и ритуал возвращения души.
— В время инь, магический ритуал призыва души проводится по схеме.
Два гроба соединяются, готовятся по восемьдесят один талисман для каждого, снимается судьба сосуда, призываются остатки души умершего.
Умерший узнаёт новое тело, определяет местоположение.
Если ритуал нарушен, нужно повторить попытку через семь дней.
— В течение двадцати одного дня (три раза по семь) после ритуала призыва души, душа (по) сосуда рассеивается, душа умершего возвращается.
Душа умершего рассеивается повсюду, ночью сосуд должен держать колокольчик души, чтобы призвать рассеянные души вселиться в него.
По прошествии двадцати одного дня возвращение души считается успешным.
— Ритуал Проникновения и Возвращения Души — это крайне иньская магия. После успешного призыва души сосуд и умерший никогда не увидят дневного света.
Ритуал, который причинял такую сильную боль в гробу, был ритуалом призыва души, снимающим судьбу и позволяющим душе умершего узнать новое тело.
И, очевидно, ритуал призыва души был успешным.
Чжоу Хэтин больше не мог видеть дневного света.
Сейчас проводится ритуал возвращения души.
Прошло уже 8 дней, душа (по) Чжоу Хэтина рассеивается, поэтому его тело постепенно слабеет.
А то, что он ночью держал колокольчик, было для того, чтобы направлять рассеянные души для вселения...
Лу Цзяи чуть не рухнул.
Он думал, что Чжоу Хэтин может быть униженным, терпеть оскорбления и боль.
Но он не думал, что Чжоу Хэтин может дойти до такого.
Может умереть ради тех родителей, которые никогда не считали его своим приёмным сыном.
Но не может жить ради него, ради Лу Цзяи.
Он вспомнил ту полароидную фотографию, снятую скрытой камерой.
For best family.
Чжоу Хэтин просто хотел...
...настоящую семью.
Ради этой семьи он мог обмануть самого себя.
Он мог заставить себя поверить, что каждый в этой семье глубоко любит друг друга.
И ради любимых людей он мог без колебаний жертвовать собой, не позволяя никому сомневаться.
Как бы Чжоу Хэтин мог жить в этом мире как ни в чём не бывало, если бы не обманывал себя?
Как он, будучи «сосудом», нечеловеческим существом, мог жить с достоинством?
Лу Цзяи упал на колени.
Записная книжка в его руке смялась.
Душераздирающая боль, от которой перехватило дыхание, разливалась по груди. Он открыл рот, пытаясь вдохнуть, но...
Слишком больно...
Ему было так больно, что он забыл как дышать.
Из-за того, что это чувство было чрезмерно усилено, Лу Цзяи на мгновение перестал ощущать своё тело, он не мог пошевелиться.
Но тут он услышал шаги, приближающиеся к чердаку.
Ему нужно было бежать отсюда.
Но ему было трудно даже дышать, не говоря уже о том, чтобы двигаться.
Видя, как колеблющийся свет свечи в коридоре постепенно приближается, Лу Цзяи с трудом отполз за гроб, где лежал мёртвый человек, чтобы хоть на мгновение спрятаться.
Шаги остановились у лестницы, кто-то собирался подняться.
Лу Цзяи и так с трудом дышал, а теперь ещё больше напрягся, вынужденно остановив дыхание.
Звук касания конечностей железной лестницы отчётливо донёсся до него...
Этот человек, вот-вот...
— Брат?
Вдалеке раздался холодный женский голос.
Человек, поднимавшийся по лестнице, остановился, кажется, вернулся вниз.
— Ваньвань, почему не спишь так поздно?
— Угу, не могу уснуть.
— Я слышал какой-то шум, поэтому...
— Наверное, я наткнулась на что-то, когда гуляла.
Прости, брат.
— Ничего, не вини себя.
Ложись спать пораньше.
— Угу, спокойной ночи, брат.
Разговор закончился, шаги и свет свечи удалялись.
После этого короткого эпизода Лу Цзяи восстановил контроль над своим телом и постепенно нормализовал дыхание.
Когда за пределами чердака больше не было слышно никаких звуков, Лу Цзяи медленно выполз наружу.
Однако, едва спустившись с железной лестницы, обернувшись, он испугался мрачной белой тени позади себя.
Приглядевшись, он увидел, что это Чжоу Ваньвань.
Её маленькое личико было холодным, она тихо сказала: — Мы... поговорим.
(Нет комментариев)
|
|
|
|