Первая веревка (Часть 2)

Как Пернатый, занимающийся производственным трудом и строящий жилище, он почувствовал, что ему нужно изготовить и использовать орудие труда, например, лопату или каменную мотыгу.

Ранние гоминиды уже использовали примитивные каменные орудия, а он оказался хуже даже их...

Чжао Фэйюй бросил камни в огонь, чтобы поджарить их, вынул и засунул в одежду как грелки, готовясь отправиться немного подальше на поиски подходящих камней, чтобы выточить лопату.

Пройдя больше тысячи метров, Чжао Фэйюй нашел под деревом очень плоский овальный камень, подходящий для шлифовки.

Принеся его домой, он снова разогрел камни-грелки и продолжил исследование окрестностей.

Всю дорогу было тихо, лес словно спал.

На этот раз ему не повезло, пройдя в нескольких направлениях, он не нашел подходящих камней.

Он постоянно выходил и возвращался к костру, и только на девятый раз обнаружил плоский камень подходящего размера.

Вернувшись к норе, он увидел, что единственный глиняный горшок все еще стоит на огне, грея воду. Белый пар, не успев подняться и рассеяться, поглощался зимним воздухом.

Чжао Фэйюй достал плоский камень, когтями наметил на нем нужную форму, а затем острым маленьким камнем стал углублять царапины.

Острый маленький камень служил долотом, большой камень — молотком. Ударяя по царапинам, он придал камню базовую форму лопаты.

Чжао Фэйюй положил плоский тяжелый точильный камень у ног, деревянной ложкой зачерпнул горячей воды и полил камень, добавил горсть речного песка, а затем взял заготовку лопаты и стал многократно тереть ее лезвием о камень. После тщательной шлифовки головка лопаты стала выглядеть вполне прилично.

Хотя он и не понимал, зачем лопате быть такой острой, возможно... в критический момент ее можно использовать как оружие?

На следующий день, отшлифовав таким же образом, Чжао Фэйюй изготовил еще и головку каменной мотыги.

Затем произошло неловкое... У лопаты и мотыги ведь должны быть ручки. Как ему соединить эти части?

Чжао Фэйюю пришлось обратиться за помощью к синицам.

А-Да на самом деле не очень хотел говорить, но, опасаясь, что у Чжао Фэйюя может быть какая-то таинственная предыстория, все же ответил: — Мы обычно раскалываем дерево, просто вставляем туда головку лопаты, и дерево само ее зажимает.

У Чжао Фэйюя потемнело в глазах: — А она не отвалится при использовании?

А-Да презрительно взглянул на Чжао Фэйюя: — Если отвалится, просто вставь обратно, вот и все. Если дерево сломается, ничего страшного, возьми другое, деревьев ведь много.

Что за отсталая производительность труда!

Чжао Фэйюй не удержался и проворчал: — Вы бы хоть веревкой обмотали.

А-Сань с невинным лицом: — Ух ты! Какой ты умный.

Почему эта похвала звучит как изощренная насмешка...

Чжао Фэйюй решил использовать несколько методов одновременно: расколоть дерево, вставить размягченную сосновую смолу, затем с силой вбить головку лопаты и снаружи плотно обмотать веревкой.

Скручивание веревки считалось самым искусным навыком у Пернатых.

Пернатые с детства должны были плести себе одежду, потому что одежда из перьев была одним из важных способов демонстрации для самок и самцов. От ее красоты зависело второе по важности дело в жизни — размножение.

Роскошные перья, красивая перьевая одежда, изысканные гнезда — все это подготовка к борьбе за право размножения, ведь выживание и размножение — самые фундаментальные принципы жизни.

Прежнее тело всегда было уверено в своем мастерстве плетения перьев, ведь среди псевдосамок его набитая грудь выглядела наиболее естественно, эм-м-м.

Освоив один метод, можно освоить все. Найдя в памяти прежнего тела способ скручивать пух в нить, Чжао Фэйюй, обняв камни-грелки, снова отправился в ближайший кедровый лес искать растения, подходящие для изготовления веревки.

Возможно, из-за длительного пребывания Чу Ина и его самого, крупные животные редко приближались сюда. Можно было увидеть только насекомых и мелких млекопитающих.

Путь был свободен, и он увидел то, что искал — крапиву.

Сначала Чжао Фэйюй даже не узнал ее. В конце концов, он, самопровозглашенный онлайн-эксперт по идентификации растений, был знаком только с растениями Южного Китая, а этот вид, в основном распространенный на северо-востоке и западных плато, видел только в атласах.

К тому же, будучи однолетним травянистым растением, ее жизнь подходила к концу. Сухие колючие стебли, редкие зубчатые листья, пучки, покрытые тонким слоем снега, едва выживали.

Протянув руку и сломав стебель, этот участок крапивы отдаст свою последнюю ценность.

Уколы крапивы вызывают аллергию у людей, но после того, как Чжао Фэйюй стал Птицей Хааст, его защита стала довольно сильной. Руки были словно тренированные в "ладони железного песка", а ноги могли свободно ходить по кучам острых камней даже без обуви.

Такие колючки легко не протыкали его кожу. Только неизвестно, можно ли скрутить веревку из такой немного старой травы.

Притащив обратно большую охапку крапивы, Чжао Фэйюй положил ее у костра, чтобы подсушить до полусухого состояния, разбил стебли камнем, выбросил сильно одревесневшие части, а оставшиеся волокна можно было использовать для изготовления веревки.

Большая охапка крапивы, возможно, из-за того, что она была слишком старой, дала не так много пригодных волокон. К счастью, он принес достаточно много.

Взяв в руки два волокна, он сначала скрутил одно по часовой стрелке, наложил на другое, затем скрутил второе и наложил обратно, попеременно скручивая оба.

Затем отпустил... и все развалилось.

Глаза Чжао Фэйюя остекленели. Черт!

Он, унаследовавший только память, но не инстинкты, все еще был тем неумелым современным человеком Чжао Фэйюем.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Первая веревка (Часть 2)

Настройки


Сообщение