Глава 2 (Часть 1)

В десять утра Ни Чэнчэн, зевая, спустилась вниз.

Хотя у нее не было сверхспособности засыпать за три секунды, она легко засыпала. Но после ночного испуга ей потребовалось больше получаса, чтобы снова заснуть.

Изначально она хотела спать до полудня, но, проснувшись, вспомнила, что это не ее съемное жилье, и ей было неловко спать так долго. Пришлось с трудом вылезти из-под одеяла, умыться и спуститься.

Едва дойдя до лестничной площадки, она почувствовала притягательный аромат еды. Глубоко вдохнув запах готовящейся пищи, она почувствовала, как у нее засосало под ложечкой.

Следуя за ароматом, она прошла в кухню-столовую и тут же ошеломленно распахнула глаза.

На прямоугольном обеденном столе стояло множество аппетитных на вид блюд. Трое ассистентов-мужчин сидели вокруг стола, уже взяв миски и палочки, готовые приступить к еде.

А у кухонной стойки высокий Рюкава Наоки, в клетчатом фартуке, с прихватками на руках, поднимал кастрюлю с горячим супом и поворачивался к столу.

Ни Чэнчэн замерла от удивления при виде этой картины, сомневаясь, не во сне ли она.

— А! Чэнчэн, ты встала? Быстрее садись, учитель готовит так же первоклассно, как и рисует. Тебе повезло! — Хоу первым увидел ее, стоящую в дверях столовой, и поспешно поприветствовал, поставив для нее миску и палочки.

— Последнее блюдо — томатный суп с говядиной, — Рюкава Наоки поставил дымящуюся кастрюлю на стол, выглядя как шеф-повар.

— Учитель, вы так старались! Приятного аппетита! — Ассистенты радостно воскликнули, а затем схватили миски и палочки, готовые наброситься на еду.

— Вау! Это… это все учитель Рюкава приготовил? — Ни Чэнчэн широко раскрыла глаза, глядя на стол с изысканными блюдами, ее лицо выражало недоверие.

Хотя она восхищалась им много лет, она знала только о его таланте художника и не могла представить, что он еще и так хорошо готовит.

— Неудивительно, что ты так удивлена. Когда мы впервые попробовали стряпню учителя, тоже ахали без остановки, — сказал Хоу, смеясь, и положил ей в миску кусочек «Феникс из говядины».

— Это тушеная курица с каштанами — мое любимое блюдо, попробуй, — Аго тоже положил ей кусочек курицы, проявляя дружелюбие.

— Чэнчэн, это тушеная треска с тофу обязательно оставит у тебя незабываемое послевкусие, — Асюн не отставал, зачерпнув ложкой большую порцию тофу с рыбой и положив ей в миску.

В мастерской, где всегда царила избыточная "мужская энергия", наконец-то появилась молодая женщина. Они решили хорошо ее принять и позаботиться о «младшей сестренке».

— Выглядит и правда очень вкусно! — Подняв миску, Ни Чэнчэн почувствовала, как у нее потекли слюнки.

— Учитель, вам тоже стоит проявить дружелюбие и поприветствовать Чэнчэн в команде, — напомнили ассистенты Рюкаве Наоки, что ему тоже следовало бы положить ей еды.

Рюкава Наоки, только начавший брать первую порцию еды, поднял взгляд, посмотрел на шумных ассистентов и, не говоря ни да ни нет, бросил в ее миску креветку, которую только что поднял.

— А! — Ни Чэнчэн, склонившаяся, чтобы начать есть рис, вдруг увидела, как большая креветка упала на ее миску, уже полную еды доверху. Она подняла взгляд и ошеломленно посмотрела на него.

В этот момент она уже забыла и ночной испуг, когда ее чуть не уволили, и неловкость от того, что увидела его. Она лишь чувствовала, что стоящий перед ней мужчина — добрый и отзывчивый человек, и еще больше радовалась, что получила эту работу ассистентки.

Не желая разочаровать их гостеприимство, она поспешила попробовать его стряпню.

— Вау, вкусно! Очень вкусно! — С набитым ртом она ела и восхищалась.

— Мы же не обманули, правда? Блюда учителя вызывают привыкание с первого раза, но возможность их попробовать выпадает нечасто, поэтому нужно особенно ценить, — сказал Хоу.

— Почему? — невнятно спросила она, жуя.

— Во время работы над рукописью мы едим только тосты, лапшу быстрого приготовления или доставку. Только в короткий перерыв после завершения работы можно попробовать вкусные блюда учителя, — объяснил Асюн.

— Для учителя готовка — это способ расслабиться после работы, — добавил Аго.

— Правда? Вау, как вкусно! Как это называется? — Ни Чэнчэн без остановки работала ртом и руками, без стеснения наравне с мужчинами набрасываясь на еду.

— «Жемчужное мясо с лимонным соком», — ответил Рюкава Наоки.

За столом ассистенты действовали так же быстро, жестко и точно, как и во время работы над рукописью. К его удивлению, даже новенькая Ни Чэнчэн смогла быстро влиться в этот "мужской бой".

Видя ее естественное выражение удовлетворения, с надутыми щеками, немного похожее на мультяшное, он невольно почувствовал легкий интерес и вспомнил свой утренний разговор с Су Цзюнем —

— Чэнчэн? Я видел ее пару-тройку раз… Странный характер? Вроде нет. Если говорить о странностях, то ты и эти ассистенты тоже не совсем обычные люди, — засмеялся Су Цзюнь по телефону.

— На самом деле она очень простая девушка, очень любит мангу… Конечно, ей немного непривычно находиться в компании кучи взрослых мужчин, но сейчас я не могу найти никого лучше. Ты же знаешь, на Тайване ассистентов мангак мало, многие делят одного на нескольких мангак, я ничего не могу поделать.

— Когда я искал тебе человека, как раз мой друг сказал, что его сестра — то есть Чэнчэн — сейчас без работы, очень хорошо знает и любит твои произведения. Вот я и поспешил отправить ее к тебе на помощь. Я видел ее навыки рисования, она должна справиться с работой ассистента. Если она действительно не подойдет, я размещу объявление о поиске ассистента в следующем выпуске «Экспресс-газеты», — объяснил Су Цзюнь.

Хотя у него тоже были опасения, что Ни Чэнчэн будет неуместно работать в чисто мужской мастерской, он все же считал, что ее характер позволит ей адаптироваться. К тому же, услышав об этой возможности, она была вне себя от радости, поэтому ему пришлось дать ей шанс.

— Я пообещал ей испытательный срок в один месяц. Если понадобится искать кого-то еще, я тебе сообщу, — Изначально он хотел попросить Су Цзюня помочь найти другого ассистента, но после короткого разговора Рюкава Наоки передумал и решил дать ей шанс.

Тем более, видя, как ассистенты, кажется, очень рады появлению молодой девушки в мастерской, ему пришлось пойти навстречу "общественному мнению".

— Ух ты, этот говяжий суп такой вкусный! — Ни Чэнчэн, с удовольствием поевшая и опустошившая две миски риса, насладилась каждым блюдом и, наконец, выпила вкусный томатный суп с говядиной, растроганная почти до слез. — Учитель Рюкава, я вами восхищаюсь еще больше! — Кусая ложку, она смотрела на него с восхищением.

У него действительно «божественные руки»! Он может рисовать смешную и трогательную мангу, а еще готовить такую теплую и вкусную еду.

Ее похвала и восхищенный взгляд заставили Рюкаву Наоки не знать, как реагировать. Он мог только опустить голову и продолжить есть.

— Эй, учитель, могу я задать вам несколько вопросов? — На самом деле она знала о нем очень мало личной информации. Раз уж посчастливилось сидеть за одним столом, нужно было воспользоваться шансом и хорошенько его "интервьюировать".

— Если Чэнчэн хочет спросить, женат ли учитель, я могу ответить за него: он сейчас абсолютно холост, потому что у него даже времени нет на то, чтобы встречаться с девушками, — Хоу поспешил ответить первым.

Хотя они знали ее всего два дня, она им очень понравилась. Если у нее есть интерес к учителю, они обязательно ее поддержат.

— Я не об этом хотела спросить! — Она махнула рукой. Хотя она восхищалась им, у нее не было никаких фантазий о романтических отношениях с ним. Она просто хотела узнать больше о своем кумире.

— Почему учитель переехал жить на Тайвань? — Этот вопрос ее всегда очень интересовал.

Когда она услышала от старшего брата, что его друг, работающий в издательстве, ищет ассистента для Рюкавы Наоки, она была очень удивлена и на мгновение подумала, что ослышалась. Она всегда считала, что он живет в Японии. Как он мог оказаться на Тайване?

А Су Цзюнь лишь кратко сообщил, что Рюкава Наоки живет на Тайване уже несколько лет, но не афиширует свое местонахождение.

Она знала, что он метис (наполовину китаец, наполовину японец), родился и вырос в Японии. В первый год старшей школы он впервые отправил работу на конкурс и получил приз для новых мангак. Официально дебютировал с серийной работой на первом курсе университета. Каждая его работа становилась бестселлером, а некоторые были экранизированы в аниме, поставлены как театральные пьесы и сняты как фильмы. Он был не только известен в японском мире манги, но и очень популярен на Тайване.

Однако она не знала, что он уже давно живет на той же земле, что и она. Иначе она бы давно поставила себе единственную цель — стать его ассистенткой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение