Глава 6 (Часть 2)

— Я видел на конвенции твоих троих ассистентов-мужчин, и еще Чэнчэн. Не думал, что она, когда нарядится, такая милая.

Су Цзюнь, будучи редактором издательства, оказался на выставке-продаже, потому что сегодня специальным гостем мероприятия был мангака, приглашенный из Японии, чьи работы издавались в «Экспресс-газете», за которую отвечал Су Цзюнь. А одна из работ Рюкавы Наоки также выходила в том же издании.

— Что ты сказал? — Рюкава Наоки, который только что был расслаблен, вдруг широко раскрыл глаза. Услышав рассказ Су Цзюня о том, что он видел, он необъяснимо снова почувствовал, как у него в груди вспыхнул гнев.

Затем он импульсивно принял иррациональное решение и выдвинул Су Цзюню требование, которое было немного чрезмерным. Однако, поскольку это был он, Су Цзюнь похлопал себя по груди и гарантировал, что организаторы с радостью согласятся.

Рюкава Наоки поспешно вернулся в комнату, переоделся, надел солнцезащитные очки и выехал на машине.

На самом деле, ему достаточно было позвонить Ни Чэнчэн и просто попросить ее вернуться, но у него не было причин вмешиваться в ее дела в выходной.

А может быть, он мог бы притвориться, что срочно нужна работа, и потребовать, чтобы она немедленно вернулась для работы над рукописью. Но, к сожалению, он не хотел сейчас звонить ей и строгим тоном приказывать ей, весело проводящей время, покинуть конвенцию.

В порыве он мог придумать только такой неразумный способ, который сделал все только сложнее и запутаннее.

— Посмотрите наши новые издания!

Ни Чэнчэн, одетая в розовый костюм лоли-горничной, хоть и впервые помогала на стенде привлекать покупателей, вскоре легко освоилась, улыбаясь мило и очаровательно.

— Мне один экземпляр.

— Мне два, — один из посетителей-мужчин взял издание, небрежно пролистал его пару раз и, увидев ее улыбку, легко достал деньги и расплатился.

— При покупке на пятьсот иен — плакат в подарок… Добавите еще это издание? Спасибо за покупку, — упаковывая покупку для клиента, она радостно поблагодарила.

— Чэнчэн, спасибо за помощь, — ответственный за стенд был ей очень благодарен. Он не ожидал, что временная замена окажется настолько эффективной. Всего за час с небольшим было продано несколько десятков новых изданий.

— Чэнчэн, ты такая молодец! Смотри! Я купил тебе издания! — Хоу вернулся после обхода конвенции с большими пакетами.

Изначально они просто надеялись, что она, впервые участвующая, будет живой рекламной вывеской, просто стоящей рядом. Они не ожидали, что она будет так активно привлекать клиентов, ничуть не стесняясь, и так поможет другу.

— Вау! Это так мило нарисовано… Эта обложка выглядит такой милой… — Она листала трофеи Хоу, очень взволнованная.

— Хочешь пройтись по стендам?

— Ничего, пойду позже, когда будет меньше людей, — Раньше она ходила по стендам с целью купить издания, но теперь ей показалось, что работать на стенде тоже довольно интересно. Хотя это не ее собственное творчество, она испытывала чувство удовлетворения от каждой проданной книги.

Обычно она любила сидеть дома и не любила ходить по магазинам и общаться с людьми, но участие в многолюдной выставке-продаже вызывало у нее энтузиазм.

— Объявление! Объявление!

В шумном зале раздалось громкое объявление.

— Читателей, желающих получить автограф учителя Мацуситы Итисукэ, просим собраться перед сценой. Кроме того, сегодня у нас есть таинственный гость, автор множества бестселлеров, таких как «Душа дерева», «Охотник на чудовищ», «Король смеха», очень известный мангака из Японии…

— А! Это учитель Рюкава Наоки!

— Вау… Учитель Рюкава Наоки приедет? Как такое возможно?

В зале внезапно началось большое волнение, голоса почти заглушали громкое объявление.

— Мы очень рады возможности пригласить учителя Рюкаву Наоки впервые принять участие в мероприятии на Тайване. На автограф-сессию будет допущено двести читателей. Они смогут получить автограф учителя Рюкавы Наоки. Пожалуйста, выстраивайтесь в очередь слева от сцены, чтобы получить номерные жетоны. Начало в два часа дня…

Не успела ведущая закончить, как в зале раздались возгласы радости, толпа заволновалась, толкалась, бежала. Пол гудел под ногами людей. Несколько посетителей, которые только что стояли у стенда Ни Чэнчэн, тут же бросили издания и бросились к сцене. Даже две студентки, работавшие на стенде напротив, бросили торговлю, вылезли из-под стола и поспешно побежали к сцене.

Ни Чэнчэн опешила.

Таинственный гость, о котором только что объявили, — это Рюкава Наоки?

— Как такое возможно? Учитель проводит автограф-сессию? — Асюн и Аго, которые вернулись на стенд после обхода конвенции, и Хоу — все были крайне удивлены.

Будучи ассистентами Рюкавы Наоки, никто из них не знал о его сегодняшних планах?

— Правда? Как так? Учитель никогда раньше об этом не упоминал?

— Вау! Перед сценой небывалый ажиотаж, номерные жетоны, наверное, расхватают меньше чем за десять минут?

— В такой момент мы еще больше чувствуем, как нам повезло. Если хотим автограф, можем попросить его у учителя в любое время, — Трое ассистентов-мужчин спокойно наблюдали за "пожаром" с безопасного расстояния.

Вскоре несколько сотрудников подошли к месту наискосок от них, расчистили место на углу прохода и поставили стол и стулья. — Извините, пожалуйста, немного назад.

Ни Чэнчэн увидела, как на стол, накрытый красной скатертью, поставили треугольную табличку с надписью «Учитель Рюкава Наоки». Она тут же онемела от удивления.

— Правда? Учитель будет раздавать автографы напротив? — Ассистенты были ошеломлены. — Он же должен быть на сцене, почему его выставили сюда? — Все трое возмутились за учителя.

— Мы не делаем исключений для учителя Рюкавы Наоки, это было его пожелание, — пояснил один из сотрудников.

— Учитель сказал, что хочет быть ближе к читателям, чтобы те, кто не успел получить номерной жетон, тоже могли поучаствовать на близком расстоянии, — уточнил другой. Они, сотрудники, тоже были очень взволнованы, узнав о приезде известного мангаки.

Примерно через полчаса Рюкава Наоки в сопровождении четырех сотрудников и ведущей вошел в зал.

Он был словно светящийся объект, окруженный толпами восторженных читателей, которые кричали и визжали.

Он был высоким и стройным, одетым в черную рубашку с длинными рукавами, воротник и манжеты небрежно расстегнуты, на нем были брюки цвета хаки. Полудлинные темные волосы были заправлены за ухо. Хотя темные солнцезащитные очки скрывали его глубокие черные глаза, высокий прямой нос и слегка сжатые тонкие губы, его красивый вид все равно излучал звездную харизму.

Хотя работы Рюкавы Наоки были очень популярны на Тайване и даже транслировались в виде аниме, он редко появлялся на публичных мероприятиях, а на Тайване — ни разу. Даже те, кто видел его фотографии, видели их нечеткими, не говоря уже о том, чтобы увидеть его лично.

Все были удивлены, что автор многих бестселлеров оказался таким красивым мужчиной, что его появление вызвало еще больший ажиотаж. Даже женщины, не являющиеся его поклонницами, были взволнованы, словно увидели звезду, и с любопытством набросились на него.

Когда Рюкава Наоки подошел к месту для автограф-сессии, ведущая встала рядом и начала объяснять правила.

— Читателей, получивших номерные жетоны, просим выстроиться в очередь по номерам. Эта автограф-сессия немного особенная, досок для автографов не подготовлено. Если у вас есть работы учителя Рюкавы, можете принести их для подписи. Если нет, ничего страшного, учитель сказал, что по желанию читателя, он может подписать где угодно, — Ведущая взглянула на Рюкаву Наоки и с улыбкой сказала.

В зале тут же раздался шум и крики, многие еще больше расстроились, что не успели получить право на автограф.

— Читателям, не получившим номерные жетоны, тоже не стоит слишком расстраиваться. После автограф-сессии учитель проведет беседу, которая продлится до конца мероприятия в четыре тридцать. У каждого будет возможность задать учителю вопросы о творчестве, — продолжила ведущая, и в зале снова раздались возгласы одобрения и аплодисменты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение