Инь Чжунъюй чувствовал себя немного тревожно. Он подсознательно взглянул на Е Юя. Взгляд Е Юя был ледяным, он молчал.
— Господин... — Инь Чжунъюй поколебался некоторое время, наконец спросив: — Если в следующий раз кто-то снова будет следить, что делать?
Е Юй сказал: — Будем действовать по обстоятельствам.
Пережив то, что случилось в семь лет, он больше ничего не боялся.
Во дворце Тайцзи пели и танцевали, вино лилось рекой.
Группа молодых и красивых танцовщиц, одетых в яркие и соблазнительные танцевальные костюмы, старательно извивались в такт музыке.
Взгляды танцовщиц скользили, они были чрезвычайно изящны, каждое их движение и улыбка были очень трогательными.
Император полулежал на низком диване, поднял кубок и выпил залпом.
Его императорский халат был слегка распахнут, волосы растрепаны. В его лени чувствовалась некоторая надменность. Глаза его были как у орла, казалось, безразличные, но на самом деле чрезвычайно острые.
Когда танец закончился, танцовщицы поклонились и собирались уходить.
Уголки губ Императора слегка изогнулись. Он протянул руку, схватил одну из танцовщиц и притянул ее к себе.
Танцовщица, которую он так притянул, испугалась до потери цвета лица: — И-император...
Она была еще совсем юной, не старше четырнадцати-пятнадцати лет, одета в розовое танцевальное платье с открытой талией. Сидя на коленях у Императора, она немного дрожала.
Ее тонкая талия была так хрупка. Император протянул руку и коснулся ее.
— Я вижу, ты очень хорошо танцуешь, — прошептал Император, прижавшись губами к ее нефритовой шее.
Танцовщица натянуто улыбнулась, дрожащим голосом: — Б-большое спасибо, Император...
Император уткнулся головой в ее шею, двусмысленно спросив: — Как тебя зовут?
Зубы танцовщицы стучали: — В-ваше Величество... Ваша служанка Ми'эр.
Император усмехнулся, цокнув языком: — Ми'эр... очень хорошо, очень сладко.
Холодные губы Императора скользнули вниз, коснувшись ее изящной ключицы.
Ми'эр вскрикнула от испуга.
Стоявший рядом евнух Лю бросил взгляд на остальных танцовщиц, и те поспешно вышли.
Танцовщицы, которым удалось уйти, тихо вздохнули с облегчением.
Немногие из женщин, на которых Император обратил внимание, имели хороший конец.
Вскоре из дворца Тайцзи послышался плач Ми'эр.
Черная тень мелькнула у входа во дворец Тайцзи. Евнух Лю поднял глаза и тут же расплылся в улыбке: — Это господин Фэн!
Пришедшим был Фэн Бин, племянник главы Дунчана Фэн Ханя, и его самый доверенный человек. Ему было немногим больше двадцати, но он уже был начальником отдела в Дунчане.
Евнух Лю очень услужливо спросил: — Так поздно, господин Фэн все еще идет к Императору?
Фэн Бин тоже не стал церемониться и прямо сказал: — Верно, у меня есть дело, о котором нужно доложить. Прошу господина Лю передать.
Евнух Лю поспешно согласился. Конечно, он хотел накопить благосклонность семьи Фэн.
Но Император в это время наслаждался обществом красавицы. Если бы он сейчас вошел, чтобы доложить, то, вероятно, не избежал бы выговора.
Фэн Бин понял его опасения и сказал: — Господин Лю, идите смело. Если что-то случится, я возьму ответственность на себя.
Евнух Лю поспешно улыбнулся: — Господин Фэн слишком вежлив. Ваш слуга сейчас же пойдет!
Сказав это, евнух Лю снова вошел во внутренние покои.
В это время Император был с Ми'эр.
Одежда была растрепана, красавица плакала.
Евнух Лю, привыкший к такому, сделал вид, что ничего не видит: — Ваше Величество... Прибыл господин Фэн Бин.
Император слегка замер, повернул голову. В его глазах еще оставался след желания. Он пожаловался: — Почему так поздно пришел?!
Сказав это, он поднялся и с отвращением отмахнулся от нее: — Убирайся! Испортила все!
Для него новости, которые принес Фэн Бин, были гораздо интереснее этой красавицы.
Ми'эр тут же поднялась, поспешно подобрала одежду и в слезах выбежала.
— Быстро, пусть Фэн Бин войдет. — Неизвестно почему, но Император снова проявил возбуждение.
Через некоторое время двери зала распахнулись, и евнух Лю ввел Фэн Бина.
Император окинул его взглядом. Он был одет в ночной костюм и, не успев переодеться, сразу пришел доложить.
Фэн Бин почтительно опустился на колени: — Ваш слуга приветствует Ваше Величество.
Император махнул рукой: — Встань... Как обстоят дела?
Лицо Фэн Бина слегка застыло, и он сказал: — После того как господин Е Юй покинул дворец, он отправился в переулок Уи.
Взгляд Императора помрачнел, и он сказал: — Это тот самый переулок Уи, откуда появились антиимператорские стихи?
Фэн Бин кивнул в знак согласия.
Император: — Что он там делал?
Хотя Е Юй сказал, что встречался с князем Нином, чтобы обсудить еду... но все эти годы Е Юй, казалось, не обращал внимания на свои проблемы с желудком, и вдруг так забеспокоился. Это немного странно.
К тому же, в последнее время часто появляются антиимператорские стихи, а Е Юй так и не выяснил, кто их пишет. Неужели это дело рук князя Нина, а Е Юй помогает ему скрывать?!
Чем больше Император думал, тем больше ему казалось, что что-то не так. Его мысли метались, а взгляд менялся.
Фэн Бин низким голосом сказал: — Там есть закусочная, кажется, довольно известная... Похоже, господин Е Юй... ходил туда поесть.
Хотя Фэн Бин был человеком Дунчана и подчинялся приказам Фэн Ханя, он все равно был верен Императору. Император был подозрителен и недоверчив, поэтому Фэн Бин не смел ничего скрывать и говорил только то, что видел.
Император, услышав это, опешил.
Он с сомнением спросил: — Неужели Е Юй действительно пошел поесть?
Вспоминая те годы, он, из любопытства, хотел заставить Е Юя поесть, но Е Юй даже ему не уступил.
Хотя Император был очень недоволен, но, учитывая, что Е Юй был ценным кадром, он не стал из-за этого создавать ему проблем.
А теперь говорят, что он сам пошел искать еду... Это действительно странно.
Фэн Бин ответил: — Но та закусочная, куда отправился господин Е Юй, сегодня не работала. Поэтому господин Е Юй разузнал, где живет владелец закусочной, и направился прямо к нему домой.
Император, услышав это, дернул уголком рта: — Неужели там действительно так вкусно?
Неужели он зря беспокоился?
Может быть, князь Нин действительно просто порекомендовал Е Юю хорошую закусочную, чтобы помочь ему улучшить аппетит?
Но, зная Е Юя, он вряд ли стал бы сам активно искать еду. Император никак не мог понять.
Император немного подумал и спросил: — Ты видел своими глазами, как Е Юй ел?
Фэн Бин ответил: — Нет... После того как господин Е Юй и Инь Чжунъюй вошли во двор, вашему слуге было неудобно следовать за ними... Однако, ваш слуга полагает, что у господина Е Юя могла быть еще одна причина пойти к этим людям.
Император понял, что в его словах есть скрытый смысл, и с интересом спросил: — Какая причина?
Фэн Бин: — Ради той поварихи.
Глаза Императора тут же загорелись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|