Глава 3. Купила сегодня что-нибудь, чтобы вырастить наследного принца? Купила молочные конфеты, увелич... (Часть 1)

После изнурительной схватки пяти с половиной летний Су Юй был голоден, измотан, его лицо было бледным, как бумага.

Су Цзинь, видя, что Су Юй вот-вот упадет, поняла, что дело плохо.

Скорее всего, у него низкий уровень сахара в крови.

Не дожидаясь, пока Су Юй снова попытается утолить голод сушеной саранчой, Су Цзинь поспешно сунула ему в рот большую молочную конфету "Дабайту".

Конфета с легким молочным ароматом была настолько сладкой и вкусной, что казалось нереальной.

Су Юй, рассасывая конфету, выглядел немного ошеломленным, его напряженное выражение лица сменилось растерянностью.

Су Цзинь улыбнулась. Спросите любого ребенка, кто сможет устоять перед вкусом молочной конфеты "Дабайту"?

— Раз уж ты не хочешь есть маньтоу, может, съешь горячий рис?

Пяти с половиной летний Су Юй поджал губы, сглотнул слюну, но все равно твердо сказал:

— Не буду, не хочу беспокоить сестру-фею... Ой?

Су Цзинь достала самогреющийся рис, купленный на Таобао, разорвала упаковку и добавила холодной воды.

Самогреющийся рис, конечно, не так полезен, как свежеприготовленная еда, но сейчас, чтобы предотвратить низкий уровень сахара в крови у маленького наследного принца, это был лучший выбор.

Наследный принц застыл от изумления.

Он увидел, как из коробки с рисом поднимается горячий пар, и почувствовал аромат горячего риса в воздухе.

Это было так чудесно, рис сам становился горячим, настоящее чудо!

Воспользовавшись тем, что Су Юй замер в изумлении, Су Цзинь воспользовалась моментом и ткнула его в щеку, которая раздулась от конфеты.

— Сестра-фея запретила тебе есть сушеную саранчу.

— Она даже забрала сушеную саранчу и велела тебе есть настоящую еду.

На самом деле, она просто выставила ту банку с сушеной саранчой на продажу на Таобао.

Продавала по 19.8 юаня за цзинь, а за межпространственную доставку с нее брали льготную цену 1 юань за цзинь.

Как раз на 1 цзинь сушеной саранчи можно было выручить 18.8 юаня, купить 20 маньтоу, а затем продать 20 маньтоу за 20 лянов серебра.

Путь к богатству, никаких проблем!

— Не... не смей так.

Су Юй широко раскрыл глаза и сердито посмотрел на Су Цзинь, выражая шок и гнев: "Смелая простолюдинка, как ты посмела ткнуть в лицо этому наследному принцу!"

Су Цзинь снова ткнула Су Юя в щеку, посмотрела, как он ощетинился, словно маленький волчонок, и, смеясь, открыла коробку с рисом.

— Не буду больше дразнить, самогреющийся рис с картофелем, морковью и тушеной говядиной готов, скорее ешь.

Су Юй посмотрел на кусочки картофеля в блюде и, забыв препираться с Су Цзинь, удивленно спросил:

— Картофель?

— Что это такое?

Она прокололась, кажется, картофель попал в Китай только в конце династии Мин, а в династии Великое Чу его еще не было.

Су Цзинь не смогла объяснить и отмахнулась: — Сестра-фея велела тебе это есть, это полезно.

О.

Еще раз убедившись, что Су Цзинь не голодна, Су Юй разжевал и проглотил конфету, а затем жадно набросился на рис.

Пяти с половиной летний маленький наследный принц много дней питался отрубяной кашей и корнями трав, и давно не ел нормальной еды.

Горячий рис с приятным ароматом.

Соус из говядины, смешанный со сладкой морковью и мягкими кусочками картофеля, оставлял незабываемое послевкусие.

Рис, который сам становится горячим!

Это было так вкусно, так аппетитно, так чудесно.

Желудок наполнился вкусной едой, и Су Юй незаметно для себя почувствовал, как у него покраснели глаза.

В прошлой жизни его судьба была полна невзгод и скитаний.

Он не ожидал, что Небо будет так благосклонно к нему, дав ему шанс переродиться, вкусную еду и добрых спутников.

— Я не плачу, просто песок попал в глаза.

Су Юй сильно потер глаза и торжественно объяснил Су Цзинь.

Это было так стыдно, покраснеть глазами перед трех с половиной летней девочкой.

Аромат еды распространился по тесной повозке.

— У-у-у... — В повозке, учуяв запах еды, Ван Балянь, кусая грязную тряпку, невольно заплакал и застонал.

Эта еда была слишком ароматной!

В годы голода, когда повсюду царила разруха, даже богатые семьи в округе вряд ли могли позволить себе такой рис с мясом и овощами...

— Не смей кричать, не смей двигаться.

Пяти с половиной летний Су Юй, услышав шум, тут же приставил каменный нож через мешок к горлу Ван Баляня.

Ван Балянь тут же замолчал.

После еды мысли Су Юя стали яснее.

— А Цзинь, мы пойдем в ямэнь заявить о преступлении!

— Пусть чиновники спасут других детей, которых они похитили.

В прошлой жизни вместе с ним похитили целую лодку, а это около сотни детей.

Эти дети наверняка все еще у сообщников Ван Баляня.

В прошлой жизни дети, похищенные на лодке, заразились тяжелой болезнью, и похитители не хотели их лечить, просто ждали, пока они умрут, чтобы выбросить в реку на корм рыбам.

Эти подонки!

Они не заслуживают быть людьми!

Он сильно пнул Ван Баляня два раза, сердце его было полно ярости.

Неизвестно, то ли от лекарства, то ли от съеденного маньтоу, но до полудня полубессознательная Госпожа Су проснулась, кашляя.

— Кхе-кхе... А Цзинь...

Су Юй затаил дыхание, пропустил Су Цзинь в повозку и тихо сказал: — Мама... А Цзинь здесь.

Так что не нужно злиться, не нужно, как в прошлой жизни, злиться из-за похищения А Цзинь, выплевывать кровь и умирать, нужно жить!

Сцена с выплевыванием крови, которой опасался Су Юй, не произошла.

Госпожа Су с трудом приподнялась, опираясь на стенку повозки.

— Кхе-кхе... Обыщите его, у него наверняка есть всякие удостоверения личности, кхе-кхе-кхе...

Госпожа Су до этого была в полубессознательном состоянии, но слышала происходящее, к тому же она была умна и с детства обучалась как тайный агент, у нее был большой опыт, и она знала, что хитрые похитители вроде Ван Баляня обычно носят с собой всякие настоящие и фальшивые удостоверения личности.

И действительно, в карманах и рукавах Ван Баляня нашлось не только несколько удостоверений личности, но даже одно пустое!

Как раз то, что им нужно для побега.

Госпожа Су спрятала эти удостоверения себе за пазуху, кашляя, встала, набрала силы и одним точным ударом ноги отправила связанного Ван Баляня в повозку, при этом совершенно не задев Су И, который был там.

Вот это да!

Су Цзинь с потрясением смотрела на свою мать, которая выглядела больной и слабой, но оказалась таким мастером, скрывающим свои способности.

Су Юй не удивился.

Если бы Госпожа Су не была одним из лучших тайных агентов, как бы ее выбрали для его защиты?

Если бы не чахотка, Госпожа Су одна могла бы обеспечить им безопасность.

Госпожа Су, кашляя, села между Су Юем и Су Цзинь.

После того как она умыла Су Цзинь и Су Юя, она достала из рукава косметичку и начала менять им внешность.

Госпожа Су загримировала Су Юя так, что он стал похож на маленькую девочку!

Она тихо сказала: — Только бы он выглядел немного выше, как шести-семилетний ребенок.

У Су Цзинь... конечно, был способ.

Она тут же сделала заказ на Таобао —

Купила пару стелек для увеличения роста.

Госпожа Су, увидев внезапно появившиеся стельки для увеличения роста, сначала немного удивилась, но быстро проанализировала все за и против и с радостью приняла "подарок от сестры-феи".

Но в душе она твердо решила отплатить за доброту и тоже подарить что-нибудь богине.

Госпожа Су сказала: — Как только выберемся из опасности, обязательно покроем эту добрую богиню золотом!

Пяти с половиной летний Су Юй поджал губы и тоже серьезно сказал: — Я тоже поставлю золотую статую доброй сестре-фее.

Су Цзинь, будущий подрядчик по золотым статуям: — ...Правда, в этом нет никакой необходимости!

Такие популярные сейчас полустопные стельки для увеличения роста предназначены для взрослых, они немного великоваты.

Госпожа Су, будучи искусной мастерицей, быстро обрезала стельки по размеру ноги Су Юя и положила их прямо ему в носки.

Су Цзинь поспешно сфотографировала обрезанные стельки, используя функцию "Продажа неиспользуемых вещей" на Таобао, загрузила их, чтобы система их утилизировала.

Вскоре появилась шести-семилетняя девочка, абсолютно без каких-либо признаков подделки.

Су Цзинь просто застыла от изумления.

Ее мать, она такая потрясающая!

До полудня они добрались до уездного города.

Госпожа Су, которая тоже изменила свою внешность, взяла удостоверение личности и пропуск, взятые у Ван Баляня, и передала их солдату у городских ворот.

В уезде строго запрещали пускать беженцев в город, проверка была очень тщательной.

Но для местных жителей никаких особых требований не было.

Солдат взглянул на удостоверение и пропуск, где было написано, что они местные жители, и посмотрел на опустившую глаза, покорную Госпожу Су, загримированную под крестьянку средних лет — она выглядела как местная крестьянка, приехавшая с детьми навестить родственников.

Он бегло осмотрел повозку, где, казалось, крепко спал мужчина, а повозка была полна дров и соломы, и не стал присматриваться, пропустив их.

Ван Балянь в повозке стонал и мычал, но он был в мешке, а на мешке лежала солома, так что снаружи его никто не слышал.

Его сердце было полно сожаления, почему он был таким жадным, почему захотел похитить этих двух детей.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Купила сегодня что-нибудь, чтобы вырастить наследного принца? Купила молочные конфеты, увелич... (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение