Глава 7. Купила сегодня что-нибудь, чтобы вырастить наследного принца? Тысячеслов и Лунь Юй (Часть 1)

— Ты тоже хочешь читать и учиться писать?

Выйдя из дома Главы клана, Су Цзинь тихо спросила Су Юя.

Когда они были у Главы клана, она заметила, что Су Юй постоянно смотрит на Сяо Юаня.

Сяо Юань был одет просто, в нем не было ничего особенного.

Единственное, что было необычным, это то, что он носил с собой книгу «Лунь Юй».

Он пришел, чтобы спросить Главу клана о занятиях.

Су Юй немного помолчал, а затем тихо сказал Су Цзинь:

— Да.

— Но родители не разрешают мне читать и учиться писать, они говорят, что меня подставили именно потому, что я слишком хорошо учился.

Молодой император, недавно взявший власть в свои руки, был амбициозен и начал расправляться со знатными родами и заслуженными аристократами, но у него был наследный принц с выдающимися способностями.

А этот наследный принц был родом из семьи Хэ Гогуна, опираясь на стотысячную армию на юго-западной границе...

Этот наследный принц, естественно, стал лакомым кусочком в глазах знатных родов и заслуженных аристократов.

Убить императора и возвести на трон малолетнего наследного принца — не новость.

Было ли преследование Благородной наложницы на самом деле по указанию его отца-императора?

Он не удержался и излил душу трех с половиной летней Су Цзинь.

— Как бы то ни было, я хочу научиться читать. Я не хочу, чтобы надо мной смеялись за неграмотность.

Су Цзинь почувствовала некоторую горечь в сердце, внезапно вспомнив, как при перемещении большой экран напомнил ей, что «Су Юй вырос в глуши, был неграмотен... чиновники были недовольны».

Какой несчастный ребенок.

Что есть у детей других людей, должно быть и у нашего ребенка.

Поэтому Су Цзинь, поддавшись эмоциям, потратила огромную сумму в 320 юаней на Таобао, купив переплетенную бумагу Сюань и вертикальный текст традиционными иероглифами «Тысячеслов» и «Лунь Юй».

Она изначально хотела купить еще «Троесловие».

Но «Троесловие» было написано Ван Инлинем в Южной Сун, и те версии, что продавались на Таобао, были с добавлениями из династий Мин и Цин.

Поэтому ей пришлось купить только «Тысячеслов» в качестве книги для начального обучения Су Юя.

Су Юй осторожно держал книгу, его глаза сияли от изумления.

— Это мне прислала сестра-фея?

Су Юй, этот упрямый ребенок, постоянно ходил с напряженным лицом, не улыбаясь.

Однако сейчас он никак не мог скрыть своего волнения и радости.

Что значили 320 юаней ≈ 27 цзиней перца = 432 ляна серебра ≈ 4 дома в уездном городе?

Глядя на остаток на Таобао всего в 1000 с лишним юаней, Су Цзинь с болью сжала сердце: Лишь бы ребенок был счастлив, покупаю!

Су Цзинь снова и снова просматривала страницу своих товаров на Таобао.

Вазу Жуяо династии Сун цвета неба после дождя, купленную в лавке, она выставила на Таобао по цене 660 000 юаней.

Пока никто не купил.

Отличные керамические чаши династии Сун, купленные в магазине старой керамики, она тоже выставила на продажу на Таобао.

В итоге один покупатель связался с ней через чат Таобао и сказал, что цена слишком высокая...

Она ведь сама купила их по несколько десятков вэней за штуку, цена в 500 юаней за одну — разве это много?

Это же настоящие керамические чаши династии Сун!

Но их все равно никто не покупал.

Лекарство от туберкулеза для Госпожи Су обязательно нужно было покупать на Таобао.

Она ткнула пальцем в службу поддержки клиентов аптеки, и перед глазами появилось сообщение.

【Дорогая, лекарство от туберкулеза лучше принимать от 6 месяцев до 1 года для закрепления эффекта】

Оставшихся 1000 с лишним юаней явно не хватит.

Она пролистала товары на Таобао: «Имитация кистемойки Жуяо династии Сун цвета небесной лазури» за 28.8 юаня и «Имитация чаши с черной глазурью Гуанъяо династии Сун с эффектом обжига» за 38.8 юаня, и издала глубокий вздох.

Почему в веб-новеллах те, кто переместился раньше, так удачно встречали богачей, готовых покупать антиквариат на Таобао, и быстро получали огромные деньги от продажи антиквариата?

Она уже некоторое время жадно смотрела на новые бумажные версии романов в официальном магазине Литературного города Цзиньцзян, но не смела тратить свой небольшой остаток на Таобао.

Надо же, раньше она была заядлым читателем, который «щедро тратил» тысячи юаней в год на веб-новеллы!

Продавать антиквариат, похоже, не вариант.

«Двойной одиннадцатый» тоже скоро... Много книг, бумаги, туши, еды и одежды будут со скидками...

Ей нужно придумать способ, как пополнить свой баланс на Таобао до наступления «Двойного одиннадцатого»!

Большой дом с тремя дворами, о котором говорил Глава клана, на самом деле был домом Главы клана.

Большая семья, четыре поколения под одной крышей.

Они, конечно, не стали там жить.

В итоге они поселились в небольшом дворике у подножия горы, в соломенной хижине.

Прежние хозяева соломенной хижины переехали жить в уездный город.

Этот дом остался пустым.

Хотя он был немного старым, но довольно чистым, двор был большой, как раз подходящий для раскладывания бумаги для сушки и тому подобного.

Во дворе росло хурмовое дерево, сейчас была осень.

Полное дерево красной хурмы, выглядело очень аппетитно.

Было пышное персиковое дерево, но сезон плодоношения давно прошел, вероятно, летом оно тоже было полно плодов.

Еще был огород.

На огороде было немного овощей, но больше дикорастущих трав и сорняков.

Рядом была бамбуковая роща, впереди — чистая маленькая речка, а за домом — пышный, бескрайний горный лес.

В углу за домом спокойно цвели несколько кустов диких хризантем, золотистые, создавая атмосферу «безмятежности у Южной горы».

Глава клана специально позвал нескольких женщин из деревни помочь с уборкой и приведением в порядок.

Все они привыкли к крестьянскому труду, и вскоре весь двор стал намного чище и светлее.

Госпожа Су расстелила постельное белье и помогла Су И, который изредка приходил в себя и снова терял сознание, войти в дом и отдохнуть.

Тем временем женщины уже приготовили кашу и, следуя указаниям Главы клана, торопили Госпожу Су и остальных поесть, чтобы поскорее приступить к изготовлению бумаги.

Женщина, стоявшая во главе, была одета особенно аккуратно и чисто, ее одежда, хоть и старая, была почти добела выстирана, а сама она выглядела мягкой и приветливой.

Оказалось, это мать Сяо Юаня, все звали ее Госпожа Ли.

Глава клана специально позвал мать Сяо Юаня и других женщин, чтобы они вместе помогли с изготовлением бумаги.

Хотя номинально это была помощь, на самом деле это больше походило на наблюдение, чтобы убедиться, что Госпожа Су и остальные действительно умеют делать бумагу.

Способ изготовления бумаги Су Цзинь рассказала Госпоже Су еще когда они жили в гостинице, под видом «сестры-феи».

Госпожа Су сама никогда не делала бумагу своими руками, но в программе обучения тайных агентов был курс «изготовление цветочной бумаги».

Это было похоже на изготовление бумаги.

Увидев, что в этом горном лесу повсюду растет дикое бумажное тутовое дерево, а также много дикой шелковицы,

У Госпожи Су уже был план.

Процесс изготовления бумаги из коры бумажного тутового дерева и коры шелковицы несложен.

Кора бумажного тутового дерева лучше всего подходит двухлетняя, а кора шелковицы не так требовательна к возрасту.

Снимают кору, берут только белую внутреннюю часть волокна, замачивают на некоторое время, а затем варят.

После варки сушат на солнце некоторое время, или при варке добавляют немного слабощелочной древесной золы или просто щелочь, чтобы кора стала белой.

Затем кору измельчают и растирают в бумажную массу, добавляют в воду, вычерпывают массу бамбуковым ситом, сушат на солнце, и получается бумага.

Несколько женщин, под руководством Госпожи Су, занимались обработкой коры, разжиганием огня и варкой коры для изготовления бумаги, они были очень заняты.

А Су Юю и Су Цзинь Госпожа Су поручила задание — присматривать за детьми.

Присматривать за маленькими детьми двух-трех лет, которых привели женщины и за которыми им некогда было следить.

Деревенские дети всегда росли сами по себе, все были озорными и непослушными. Они играли в бамбуковой роще рядом с домом и вскоре начали драться друг с другом.

Сестре Сяо Юаня было всего два с лишним года, она плохо говорила, ее толкали и пихали эти неуправляемые дети, она упала и, сидя на земле, заплакала навзрыд.

У Су Юя начиналась головная боль от плача, тем более что эта маленькая девочка была сестрой его «врага» Сяо Юаня. Он чуть ли не поднял каменный нож, угрожая ей, чтобы она перестала плакать.

Заплакал один, заплакали все.

Глядя на катающихся по земле и плачущих двух-трехлетних детей, Су Юй чуть не сошел с ума.

Су Цзинь: — ...Она достала пакет солодового сахара, купленный на Таобао.

— Не плачьте, послушные дети получат по одной конфетке.

Су Цзинь ничего не оставалось, как применить свои навыки «королевы двора», которыми она обладала в детстве.

— Кто лучше всех себя поведет, получит две конфетки.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Купила сегодня что-нибудь, чтобы вырастить наследного принца? Тысячеслов и Лунь Юй (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение