Глава 8: Без сердцебиения. Один экзамен — счастье на всю жизнь (Часть 1)

В кабинете были распахнуты шторы, солнечный свет играл на бумагах.

Шуршание ручки не прекращалось.

В кабинете Лу Тинъинь было два стола. Линь Чжоуи хоть и пришёл раньше, но с мрачным лицом укатился к другому столу, оставив место напротив Лу Тинъинь для Шэнь Чжоу.

Не только он, но и выражение лица Шэнь Чжоу было мрачным и холодным.

Лу Тинъинь закончила один тест и, воспользовавшись перерывом, несколько раз взглянула на него.

Она вдруг приблизилась к нему, понизив голос.

— Какой тест ты делаешь?

— Задача очень сложная?

Как раз в это время он дошёл до последней задачи. Лу Тинъинь не стала больше его беспокоить и отправила сообщение Чэнь Чао с телефона.

Лу Тинъинь: [Почему Шэнь Чжоу выглядит так, будто у него плохое настроение?]

Почувствовав вибрацию телефона, Чэнь Чао взглянул на экран, увидел, что это от неё, в его глазах мелькнуло недоумение, но он всё же опустил голову и посмотрел на экран: [Разве он не всегда такой?]

Лу Тинъинь помолчала. Хотя на его лице всегда было мало эмоций, сегодня, казалось, настроение было особенно плохим.

Она сказала: [Сегодня выглядит особенно плохо.]

Чэнь Чао немного поколебался и ответил: [Может, он нервничает.]

Лу Тинъинь: [?]

Чэнь Чао: [Всё-таки встреча с родителями.]

Чэнь Чао: [Но почему твоего брата нет? Я думал, твой брат здесь, специально напомнил Шэнь Чжоу, чтобы он не нервничал, братья здесь, поддержат его.]

Чэнь Чао: [Зря я так переживал.]

Лу Тинъинь нахмурилась: [Какие родители.]

Чэнь Чао растерянно: [Твой брат.]

Лу Тинъинь поправила его: [Он домашняя птица.]

Чэнь Чао: — ...

Как только сообщение было отправлено, по столу постучали.

Рука Шэнь Чжоу протянулась к ней. Слегка согнутые суставы пальцев были бледными и длинными. Затем раздался его голос: — Решай тест, не играй в телефон.

— О, — она убрала телефон.

— Математика, — он медленно поднял глаза, — сделала?

Первая часть предложения была ответом на её предыдущий вопрос, вторая — вопросом к ней.

— Сделала. Последняя задача немного сложная. Какой у тебя ответ?

Она развернула свой тест и наклонилась, чтобы посмотреть на его.

Шэнь Чжоу повернул свой тест.

Лу Тинъинь взглянула на его шаги решения: — Твой метод...

Шэнь Чжоу: — Что?

Лу Тинъинь задумалась: — Это высшая алгебра, да?

Его ресницы слегка дрогнули. Когда он снова посмотрел на неё, холод в его глазах, казалось, растаял под светом.

— Этот метод самый быстрый.

— Но учитель Чэнь не разрешает использовать этот метод, — сказала Лу Тинъинь. — Я раньше использовала этот метод, и учитель Чэнь меня отругала.

— Что сказала?

— Что ответ, полученный таким образом, правильный, шаги быстрые и немногочисленные, но это не относится к знаниям из школьного учебника, и даже в олимпиадном классе мало кто знает высшую алгебру.

Нежный девичий голос звучал в лучах света.

Взгляд юноши остановился на её сияющих кончиках пальцев.

Лу Тинъинь вдруг спросила его: — Ты знаешь высшую алгебру, почему не пойдёшь в олимпиадный класс?

Он отвёл взгляд: — Не хочу.

Их разговор становился всё громче, доносясь до тех, кто сидел за другим столом.

Чэнь Чао тоже с любопытством: — Лу Тинъинь, почему ты не пойдёшь в олимпиадный класс?

Голос Линь Чжоуи был небрежным, он медленно произнёс: — Пойти в олимпиадный класс — это максимум раннее поступление. А если сдашь вступительный экзамен в вуз и займёшь первое место по всему городу, станешь лучшим выпускником города, как это звучит круто.

Один вступительный экзамен в вуз — счастье на всю жизнь.

Шэнь Чжоу смотрел на человека, сидящего напротив, его уши покраснели.

Она опустила голову: — Заткнись!

Чэнь Чао услышал это и расхохотался: — Я и правда не думал, что причина будет такой.

Линь Чжоуи, боясь, что Лу Тинъинь рассердится, постучал по столу: — Ладно, я немного проголодался. Что насчёт обеда? Закажем еду навынос или пойдём куда-нибудь?

Лу Тинъинь положила ручку: — Пойдём куда-нибудь.

·

Рядом с жилым комплексом был торгово-развлекательный центр.

Линь Чжоуи и Чэнь Чао обсуждали, что поесть.

— Хого или жареная рыба?

— Японская кухня тоже неплохо, новая открылась.

— Есть один ресторан цзянчжэской кухни, очень хороший.

Они долго спорили, но так и не пришли к единому мнению, повернулись и спросили Лу Тинъинь: — Что будем есть?

Лу Тинъинь посмотрела на Шэнь Чжоу: — Что ты любишь есть?

Шэнь Чжоу: — Всё равно.

Лу Тинъинь моргнула: — Есть такое блюдо «Всё равно»?

Линь Чжоуи не стал ей отвечать, принял решение: — Едим цзянчжэскую кухню.

Когда они собирались перейти дорогу, у Лу Тинъинь развязался шнурок. Она присела, чтобы завязать его.

Снова поднявшись, она обнаружила, что Линь Чжоуи и Чэнь Чао уже на другой стороне дороги.

На пешеходном переходе загорелся красный свет, поток машин полностью перекрыл ей обзор.

Она почувствовала себя немного растерянной, оглядываясь по сторонам.

Рядом раздался голос Шэнь Чжоу.

— Жди зелёный свет.

Он стоял рядом с ней.

Осознав это, она искренне улыбнулась: — Ты не ушёл?

Она думала, что он тоже ушёл.

Шэнь Чжоу нахмурился: — Угу.

Красный свет горел около двадцати секунд, но она смотрела только на Шэнь Чжоу.

— Ты сегодня на такси приехал или на автобусе?

— Водитель привёз.

Загорелся зелёный свет.

Шэнь Чжоу бросил: — Пошли.

Лу Тинъинь шла рядом с ним, вспомнив сообщение, которое ей прислал Чэнь Чао. Поколебавшись несколько секунд, она сказала: — То, что утром говорил Чэнь Чао, это всё шутки. Ты не принимай всерьёз.

Она любила его, без оглядки, не обращая внимания на взгляды других.

Но её настойчивость заключалась в том, чтобы сохранять соответствующую дистанцию и меру.

Чэнь Чао действовал из лучших побуждений, и Лу Тинъинь не злилась на него, но Шэнь Чжоу сегодня выглядел не в духе, возможно, слова Чэнь Чао действительно его расстроили.

Она немного задумалась, шаги её постепенно замедлились.

Шэнь Чжоу вдруг остановился, она опустила голову и чуть не врезалась в него.

— Ты...

— Какие слова не принимать всерьёз?

Она встретилась с его тёмными и многозначительными глазами.

Она и сама не знала, что именно сказал Чэнь Чао.

— Ну, всё?

В поле зрения Шэнь Чжоу постепенно приближался к ней, создавая лёгкое ощущение давления.

Расстояние сократилось до минимума, настолько близко, что она могла разглядеть светло-коричневую родинку у него на шее.

От него исходил лёгкий аромат, когда он говорил, его дыхание окутывало её лоб.

— Всё не принимать всерьёз?

Лу Тинъинь подняла голову: — А.

Его взгляд был почти прикован к ней: — Ты сказала.

Солнечный свет в этот день был нежно ярким, дул ветер, тёплый, вызывая у неё на коже ощущение жара.

Лу Тинъинь уклонилась от его взгляда: — А, я сказала.

Из его полуоткрытых губ вырвался короткий смешок.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Без сердцебиения. Один экзамен — счастье на всю жизнь (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение