Глава 8: Возвращение Сюань Вана

— Ваше Величество, Третий принц возвращается! — взволнованно сообщил евнух Чжан Гунгун императору Северного Цяо Лин Юньфэну.

— Да, я знаю. Мой третий сын провел эту битву блестяще. Когда он вернется, я щедро его награжу, — Лин Юньфэн на мгновение задумался. — Главный евнух, как думаешь, может, выдать за него эту девчонку из Южного Ю?

— Всецело полагаюсь на решение Вашего Величества, — осторожно ответил Чжан Гунгун.

— Думаю, мне стоит посоветоваться с Инъин, — пробормотал Лин Юньфэн.

— Ваше Величество, позвольте мне заметить, что наложница Хань просила не беспокоить ее, пока она не примет решение, — робко напомнил евнух.

— Ерунда! Что значит «не беспокоить»? — Лин Юньфэн и сам чувствовал, что его аргументы неубедительны. — Это же свадьба моего сына! Я должен с ней поговорить! — Он решил, что должен хотя бы попытаться уговорить наложницу Хань.

— Ваше Величество, может, мне сходить к наложнице Хань и узнать ее мнение? Сказать, что вопрос женитьбы Третьего принца требует ее участия? — предложил Чжан Гунгун.

— Хм, хорошо, — согласился Лин Юньфэн, все еще сомневаясь.

«Если бы я не отправил Сюань Вана, моего третьего сына, в эту глушь Ичжоу, я бы не расстроил свою возлюбленную», — размышлял Лин Юньфэн. — «Если бы у меня был выбор, я бы его не отправил. Я пытался объяснить наложнице Хань, что молодому человеку нужно закалять характер, но она меня не послушала».

«Хорошо еще, что с Сюань Ваном ничего не случилось, иначе наложница Хань никогда бы меня не простила». При этой мысли Лин Юньфэна бросило в дрожь.

Он вспомнил свою первую встречу с наложницей Хань. Ее доброта и нежность покорили его сердце.

Образ Сыту Ин, ее улыбка и каждый ее жест преследовали его. Вернувшись во дворец, он, несмотря на протесты придворных, решил взять ее к себе. Он даже угрожал матери-императрице отречься от престола, если она не даст своего согласия.

В конце концов, императрица уступила и разрешила Сыту Ин поселиться во дворце, но с одним условием: Инь Сяньюэ, наложница И, должна была стать императрицей. Семья Инь обладала большой властью, и именно благодаря императрице и семье Инь Лин Юньфэн стал наследным принцем. Поэтому он должен был дать семье Инь гарантии.

«Пусть будет так. Мне все равно, кто будет императрицей. Я люблю только Сыту Ин, а ей титулы не нужны», — подумал тогда Лин Юньфэн.

И действительно, все эти годы делами гарема занималась Инь Сяньюэ. Лин Юньфэн лишь изредка появлялся рядом с императрицей на официальных мероприятиях, чтобы соблюсти приличия. Все остальное время он проводил с наложницей Хань в ее дворце Нинсян.

Но он упустил из виду один важный момент: императрица возненавидела наложницу Хань. Ее особенно раздражало неясно происхождение соперницы. При одной мысли об этом императрицу бросало в дрожь.

Если бы не новость о том, что Сюань Ван отправляется в Ичжоу, Лин Юньфэн, возможно, до сих пор наслаждался бы обществом своей красавицы во дворце Нинсян.

— Эх, интересно, кто же проболтался наложнице Хань, что Ичжоу — это захолустье? Если я узнаю, кто это сделал, я запру его под замок! — Лин Юньфэн в досаде покачал головой.

На следующее утро Чжан Гунгун стоял у дверей императорской спальни и кричал: — Ваше Величество! Вы проснулись?

— Что за шум?! — Лин Юньфэн вскочил с кровати.

— Ваше Величество, карета Третьего принца скоро въедет в город! — Чжан Гунгун едва сдерживал волнение.

— Ах да, сегодня же Сюань Ван возвращается! — вспомнил Лин Юньфэн. — Главный евнух, немедленно распорядись устроить сегодня вечером большой приветственный пир!

Карета Сюань Вана остановилась у городских ворот. Лин Ле поднял голову и посмотрел на знакомые стены. Наконец-то он вернулся домой! Два года тяжелой жизни остались позади.

Он вспомнил себя два года назад — неопытного юнца. За это время он не только значительно улучшил свои боевые навыки, но и изменился внутренне.

Раньше он был импульсивным, а теперь стал спокойным и сдержанным, хладнокровным и решительным. Он не знал, хорошо это или плохо.

Чжун Ли, глядя на своего задумчивого господина, догадывался о его мыслях.

Он смотрел на суровое лицо своего господина и не мог узнать в нем того беззаботного девятнадцатилетнего юношу с сияющей улыбкой, каким он был два года назад. Теперь улыбка появлялась на его лице очень редко.

Чжун Ли сопровождал своего господина в Ичжоу, в ту глушь, где они провели два года.

Ван одержал победу, разгромив варваров, которые долгое время хозяйничали в окрестностях Ичжоу, и теперь мог вернуться в столицу. Если бы он не выиграл эту битву, неизвестно, сколько бы еще ему пришлось там оставаться. При этой мысли Чжун Ли стало грустно.

Прибыв в Ичжоу, Лин Ле увидел, что местные жители живут в постоянном страхе, страдая от нехватки еды и других необходимых вещей. Его сердце сжалось от боли.

Он вырос в столице, ни в чем не нуждаясь, и никогда не мог представить, что за ее пределами, в Ичжоу, жизнь настолько тяжела. Видя каждый день голодающих людей, он все реже улыбался.

— Господин, нам пора, — тихо сказал Чжун Ли, выводя Лин Ле из задумчивости.

— Да, — ответил Лин Ле.

— Чжун Ли, как думаешь, если бы у нас не было тактики борьбы с варварами, я бы смог победить?

— Даже без нее вы бы победили, господин. На мой взгляд, у этих варваров нет никакой системы, они просто бездумно нападают. Победа над ними — это лишь вопрос времени, — честно ответил Чжун Ли.

Лин Ле кивнул, соглашаясь с Чжун Ли, и въехал в город.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Возвращение Сюань Вана

Настройки


Сообщение