Глава 5. Подготовка к работе

Это был голос Дяди Чжуна. Услышав его, Ли Хао открыл дверь и увидел стоящих снаружи трех человек.

Это была семья Дяди Чжуна, даже его жена пришла с ним. Все трое, казалось, немного дрожали.

— Вчера ты сказал, что сегодня откроешь харчевню. Боялся, что ты один не справишься, поэтому позвал двоих помочь.

— Эрлан остался дома сторожить. Неспокойно оставлять дом без присмотра.

Увидев, что Ли Хао вышел целым и невредимым, Дядя Чжун с простодушной улыбкой объяснил.

Это вызвало у Ли Хао необъяснимое чувство умиления.

Ворота Чанъаня открываются в Mao hour. Сколько времени прошло?

Эта семья уже прибежала к его харчевне. Наверное, вчера вечером они рано подготовились, а потом ждали у ворот Чанъаня, и как только ворота открылись, поспешили сюда.

Нужно знать, что сейчас конец осени — начало зимы. Погода в Чанъане не теплая. Разве не холодно вставать так рано утром?

Иначе почему вся эта семья из трех человек немного дрожала?

Хотя отчасти это было потому, что Дядя Чжун был домашним стражем его отца, а также из-за различий в древних представлениях.

Но для человека, только что пришедшего из современности, мышление Ли Хао не изменилось так быстро, поэтому он и был тронут.

— Дядя Чжун, вы пришли как раз вовремя. Помогите мне вытащить все эти вещи и расставить у входа. Мы готовимся открыть дело!

Приход этой семьи был именно тем, что нужно Ли Хао.

Хотя его нынешнее тело было сильным, он работал всю ночь без отдыха.

Он поспешно с улыбкой попросил их помочь выставить то, что нужно было выставить. Это тоже был способ привлечь клиентов.

— Ланцзюнь действительно собирается продавать еду? — спросила жена Дяди Чжуна, увидев вещи рядом с Ли Хао.

Она прекрасно знала, каким человеком был Ли Хао.

Если сказать вежливо, он не занимался производством, только тренировался и учился.

Если сказать грубо, он не разбирался в пяти злаках, даже не мог отличить зерновые культуры. И теперь он вдруг умеет готовить еду?

Это можно есть?

— М-м, Тётушка, вы, наверное, готовили еду. Как вы думаете, что получилось у меня? — Ли Хао, услышав это, рассмеялся, а затем снял крышку с большого железного котла. Там был готовый бульон, только котел был заменен на большой железный.

— Как сварен этот бараний бульон? Почему он так вкусно пахнет?

Как только Ли Хао снял крышку, сильный аромат бараньего бульона распространился вокруг.

Аромат привлек не только всю семью Дяди Чжуна, стоявшую рядом, но и прохожих на улице, которые не удержались и спросили.

— Этот бульон сварен по старинному семейному рецепту. Цвет белый, как нефрит, аромат при входе.

— Содержит различные лекарственные травы. Один глоток согревает, восполняет силы, возбуждает аппетит, укрепляет почки, питает печень, улучшает зрение, укрепляет селезенку и желудок, питает легкие и помогает ци...

Ли Хао, глядя на того, кто спросил, рассмеялся. Его речь была очень гладкой, он просто прирожденный делец.

Семья Дяди Чжуна, стоявшая рядом, смотрела с открытыми ртами. Это всё ещё их Ланцзюнь, который был неразговорчив?

Человек, пришедший на запах, услышав слова Ли Хао, сглотнул слюну и снова посмотрел на бараний бульон в котле, источающий сильный аромат.

У него действительно появилось желание взять миску. Увидев это, Ли Хао поспешно с улыбкой пригласил его в харчевню.

— Сколько стоит миска этого бараньего бульона? — Но этот человек, очевидно, не был так легковерным. Остановившись у входа, он спросил.

У него был вид человека, готового развернуться и уйти, если цена не устроит.

— Пять вэней за миску, свежий Янжоу паомо! Если невкусно, денег не возьму! Гарантирую, не пожалеешь, съев, захочешь ещё. — Улыбка на лице Ли Хао не изменилась, и он снова выдал целую тираду.

Этот человек выглядел очень состоятельным, одежда на нем была неплохая, должно быть, из хорошей семьи.

Для такого человека, купить миску Янжоу паомо, приготовленного им, за пять вэней — вполне по карману.

Нужно знать, что в это время основным мясом была баранина.

Но у баранины есть проблема — сильный запах. Умение убрать запах из бараньего бульона и сделать его таким аппетитным — это большое мастерство.

Поэтому перец, который мог убрать запах, в то время имел очень высокий статус и был очень дорогим. Некоторые семьи даже хранили его как ценность.

Бараний бульон Ли Хао, от одного запаха которого хотелось есть, и без запаха баранины, за пять вэней действительно не был дорогим.

Хотя в это время dou of rice стоил всего несколько вэней, это было для простых людей.

Для богатых людей это было ничто, а в Сиши недостатка в богатых людях не было.

— М-м, дайте мне миску. Если будет невкусно, я правда не заплачу! — рассмеялся вошедший, услышав слова Ли Хао. Пять вэней для него действительно было немного.

— Хорошо! Миска свежего Янжоу паомо! — ответил Ли Хао и пригласил гостя сесть внутри. Он делал это очень ловко.

Устроив гостя, Ли Хао тут же повернулся и начал руководить семьей Дяди Чжуна, чтобы они вместе работали.

После приготовления бульона и момо, на самом деле, оставалось не так много дел.

Ли Хао показал жене Дяди Чжуна несколько раз, и она уже могла делать сама. Как добавлять приправы, просто класть по норме, об остальном можно было не беспокоиться.

Как только Янжоу паомо для первого клиента было подано, пришел второй клиент. Он тоже пришел на запах.

Для Сиши династии Тан богатых людей было немало, и если было что-то свежее и вкусное, эти люди были готовы попробовать.

Ли Хао вынес бараний бульон наружу и продолжал медленно его подогревать. Цель была именно в этом — привлечь клиентов ароматом.

Если бы он оставил его на кухне, как бы этот аромат распространился?

После того, как вошли ещё двое, люди из окрестностей лавки Ли Хао, которые не завтракали, тоже подошли, чтобы присоединиться к оживлению.

Это было своего рода поздравление с удачным открытием лавки Ли Хао, заодно и поздравить.

Открытие лавки в это время не было похоже на будущее, когда нужно ставить несколько цветочных корзин, запускать петарды, а затем приглашать друзей и родственников на празднование открытия.

Потому что здесь не было петард, и цветочные корзины не были в моде. Соседи просто помогали друг другу, и на этом всё.

С помощью этих людей лавка быстро заполнилась.

Пока следующие люди продолжали стоять в очереди за порцией, первый клиент уже громко кричал внутри: — Хозяин! Дайте мне ещё одну миску!

Ли Хао в это время уже не нужно было заниматься приготовлением самому. Он сидел в помещении, принимал гостей и заодно собирал деньги.

Сын Дяди Чжуна подавал клиентам паомо, а Дядя Чжун и его жена работали впереди, и в этот момент, казалось, даже не справлялись.

— Этот Янжоу паомо действительно вкусный! Я никогда не ел такого вкусного супа с лапшой! — Первый клиент, пришедший сюда, в этот момент допивал последний глоток бульона, а затем, вытирая рот, хвалил его тем, кто был рядом, и заодно подарил Ли Хао первую похвалу.

Что касается того, достаточно ли элегантны его движения и не позорит ли он себя, в этот момент этот клиент уже не обращал на это внимания. Главное — сначала хорошо поесть.

Однако приготовление одной миски Янжоу паомо занимает не так мало времени, поэтому, если он хотел съесть еще одну миску, ему приходилось ждать, что немного его раздражало.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение