Перед поездкой в Чанъу Цзинцзе расспрашивала у господина Сюя. Семья Чжао — это ремесленники с вековой историей. О племяннике она не особо спрашивала, но помнила, что господин Сюй много его хвалил.
Наверное, он очень хорошо воспитан.
Цзинцзе успокоилась и ровным голосом сказала: — Тогда хорошо. Ты ладь с людьми, не капризничай без повода.
Юэси захотелось холодно рассмеяться. Как она капризничает?
Неужели ей нужно встать наверху и крикнуть: "Мне, Чжао Юэси, восемнадцать лет, и впервые в жизни парень открыл мои трусики, не только посмотрел, но и изучил их досконально!"
Ладно, ладно.
Он тоже покраснел, тоже извинился. Перевернем страницу, забудем!
Юэси никогда не рассказывала о своих позорных поступках и насильно успокаивала себя в душе.
Время — лекарство, исцеляющее все. В это Юэси верила.
Три дня спустя это чувство стыда почти полностью исчезло.
Утром Юэси не вставала.
Боясь, что Цзинцзе узнает, она создала фейковый аккаунт, чтобы играть в игры с друзьями из Бэйси по ночам. После заключения договора с Тётей Чжао, кроме необходимой уборки, никто больше не будет стучать в ее дверь.
Юэси каждый день спала почти до полудня, потом умывалась и спускалась вниз.
Встретив Чжао Мучжэня, она уже могла дружелюбно сказать "привет", но все общение ограничивалось этим "приветом".
Цзинцзе позвонила и спросила о ее впечатлениях от пребывания в Чанъу в эти дни.
Юэси было неловко признаться.
Развалившийся древний городок не вызывал у нее никакого желания исследовать. Она приехала неделю назад и просидела дома неделю. Она даже не выходила из лавки семьи Чжао. Ее ежедневная зона активности ограничивалась огородом на заднем дворе и передней лавкой.
В переднюю лавку она, по сути, тоже редко ходила.
С начала весны до середины лета — пик сезона резьбы по камню. Юэси узнала об этом, подслушав разговор Тёти Чжао с кем-то, но так и не поняла. Она сама догадывалась, возможно, из-за праздника Цинмин.
Она учила общеобразовательные предметы только после экзаменов по искусству и все равно ничего толком не поняла. Она не очень разбиралась в спросе и предложении. Семья Чжао в эти дни была очень занята, люди постоянно входили и выходили.
Несколько мужчин средних лет были наняты семьей Чжао в качестве постоянных рабочих. Они стучали по камню и высекали стелы, создавая много шума и пыли.
Когда она, белая и чистая, как нефритовая статуэтка, стояла там, они работали скованно. Если она слегка кашляла, дяди сочувственно уговаривали ее отойти подальше, опасаясь, что она испачкается пылью.
Цзинцзе выслушала слова Чжао Юэси, которые формально были признанием, но на самом деле выражали самодовольное "ничего не поделаешь, весь мир меня балует", стиснула зубы на мгновение и сказала с разочарованием:
— Сиси, мы ведь приехали. Я знаю, что тебе наверняка непривычно и неуютно, но раз уж мы терпим эти трудности, давай извлечем из этого максимум пользы, хорошо?
Как только «Старая стела» будет утверждена, с вероятностью девяносто процентов съемки будут проходить в Чанъу. У тебя будет опыт, и тогда режиссер Хэ обязательно посмотрит на тебя по-другому!
Считай, Цзинцзе тебя просит, хорошо? Будь умницей.
Цзинцзе была сильной женщиной, искусно сочетающей мягкость и жесткость. Закончив долгие увещевания, она быстро поставила задачу.
— Так, каждую неделю ты присылаешь мне свои впечатления, написанные от руки. И каждую неделю делаешь пять фотографий того, что увидела в Чанъу. Места, описанные в книге, ты должна постараться посетить. Вот так, а мне еще нужно обсудить кое-какие дела.
Чанъу и Бэйси находились в одном часовом поясе, но время приема пищи казалось разным.
Летом дни длинные, и даже после пяти вечера солнце еще не зашло, а ужин в семье Чжао уже был на столе.
Юэси поужинала, поздоровалась с Дядей Чжао и вышла, когда закат был в самом разгаре.
Перед выходом Дядя Чжао спросил, куда она хочет пойти. Юэси честно ответила, что просто погулять. Дядя Чжао еще более честно назвал много мест, подходящих для прогулок.
Юэси, запутавшись в его витиеватых указаниях, запомнила только первое: выйдя из переулка Маожи, можно увидеть маленький магазинчик с большим зонтом и морозильником у входа, его легко узнать.
Хорошо.
Для первой прогулки у Юэси появился план.
Сначала сходить в магазинчик.
Старый громоздкий морозильник обновил представление Юэси о возрасте холодильников. Зеленая жестяная коробка, гудящая так громко, будто внутри что-то сломалось.
Сверху морозильник был накрыт сложенным вдвое толстым одеялом, чтобы сохранить холод.
Старушка-владелица с морщинистым лицом откинула одеяло, с силой отодвинула стеклянную крышку, и ледяные крошки с краев с шумом посыпались на яркие обертки мороженого.
Чжао Юэси наклонила голову, глядя внутрь, и ее глаза внезапно загорелись.
Это был первый сюрприз: там продавался "Магнум"!
Юэси взяла один и спросила цену.
Линзы ее очков для чтения были мутными, пятнистыми, толще донышка пивной бутылки. Сломанная дужка была плотно обмотана хлопковой нитью, въевшаяся грязь окрасила ее в темный цвет. Старушка медленно надела очки на лицо, придерживая целую дужку, взглянула и затем произнесла цену.
— Три юаня.
Пришел второй сюрприз.
Раньше Юэси покупала сладости в основном через помощника Сяо Гу, и Цзинцзе постоянно следила за ее питанием, так что возможности есть такие высококалорийные холодные десерты выпадали нечасто. Она дважды покупала их сама, и цена, кажется, была другой.
Юэси понимала, что в маленьких городках цены ниже, но "Магнум" всего за три юаня? Неужели цены могут быть настолько низкими?
Юэси вдруг снова вспомнила Чжао Мучжэня.
Она подумала, что раз в этом месте смог появиться лучший выпускник по естественным наукам из города Наньху, то, возможно, это место чудес. Но когда она присмотрелась повнимательнее, чувство безмолвия, как холод из этого морозильника, охватило ее.
Какой там чудеса!
Никакого "Магнума" там не было, это был его младший брат — "Мэн Ю".
Юэси: — ...
Она всегда думала, что подделки — это просто интернет-мемы, вроде младшего брата "Кан Шифу" — "Кан Шуайфу". Юэси впервые столкнулась с этим в реальности, и это открыло ей глаза. Это был действительно удивительный опыт, о котором можно будет написать в автобиографии.
Старушка-владелица немного потеряла терпение.
— Девочка, это лучшее шоколадное мороженое, закупочная цена высокая. Если не покупаешь, положи обратно быстрее, в такую жару оно скоро растает, как другие купят?
Чжао Юэси не осмелилась есть "лучшее шоколадное мороженое" под незнакомым названием "Мэн Ю" и взяла самый простой и дешевый "старый леденец".
Пять мао за штуку.
Она шарила, шарила и нащупала серебряную монетку, которая с лязгом упала на морозильник.
Старушка взяла деньги, вернула ей маленькую золотую монетку, и ее взгляд ясно показывал, что она думает, что Юэси, возможно, не может позволить себе "Мэн Ю".
Юэси действительно не понимала Чанъу.
Когда Цзинцзе впервые упомянула Чанъу, она сказала перед родителями Юэси, что нынешняя ситуация с общественным мнением неблагоприятна, нужно отступить, чтобы потом продвинуться, и первоочередная задача — понять сценарий и выпустить значимую работу для смены амплуа.
Родители Юэси, поискав информацию о Чанъу, тут же взорвались.
— Нет, нет, это же крошечное место, где ничего нет, Сиси там просто заскучает до смерти.
Сейчас Юэси не заскучала до смерти, а полностью заблудилась в этом городке, который, как говорили, был размером с булавочное ушко.
Съев мороженое, она поняла, что что-то не так. Дома с черной черепицей и деревянными стенами по обеим сторонам — почему их становилось все меньше и меньше?
Пока она не оказалась в последнем переулке, где дул длинный закатный ветер, и, подняв голову, увидела пруд с лотосами, покрытый густой зеленью.
Чуть дальше была противопаводковая дамба, по которой она ехала, когда приехала...
Сумерки вдавили последние лучи заката за горизонт, темно-синий цвет погасил яркий оранжевый, наступила ночь.
В городке сохранялась привычка ложиться спать с закатом. Многие после ужина брали веер из пальмовых листьев, ходили в гости, гуляли и болтали группами по двое-трое. Каменная дорожка у пруда с лотосами была пустой, дул ветер, колыхая полы одежды прохожих.
Шелковые блузки с яркими цветами, казалось, были традиционным нарядом местных тетушек и бабушек.
Раньше ее всегда сопровождал помощник, и навигатор работал хорошо. Юэси не знала, что она так плохо ориентируется на местности. Она оглянулась, но даже не могла вспомнить, свернула ли она налево или направо, когда сосредоточенно доедала последний кусочек мороженого.
Забыв дорогу обратно, она включила телефон, секунду поколебалась между контактами и WeChat, и вдруг остановилась.
Как нелепо, у нее даже нет контактных данных никого из семьи Чжао. Звонок Цзинцзе наверняка вызовет ругань.
В тот момент, когда она беспомощно оглядывалась, ее вдруг узнала какая-то приветливая тетушка.
Юэси слегка нахмурилась и повернула голову на звук.
Лицо было немного знакомо, кажется, эта тетушка заходила в гости к Чжао.
— Ой, ты же родственница семьи Чжао, да? Почему гуляешь одна?
А Мучжэнь где?
Тетушка тоже оглядывалась, словно ища Чжао Мучжэня.
Юэси замешкалась всего на две секунды, затем, сообразив, что делать, покачала телефоном и, подхватив разговор, сказала: — Я вышла купить мороженое, а он куда-то пропал. Сейчас телефон почти разрядился, вы не могли бы позвонить ему?
— Конечно.
Тетушка охотно согласилась, повернулась и крикнула: — Тайсин, позвони Мучжэню, его дальняя родственница-сестра его потеряла.
Юэси беззвучно добавила про себя: "О, оказывается, мой новый статус — дальняя родственница-сестра Чжао Мучжэня".
Парень по имени Тайсин был примерно того же возраста, что и Чжао Мучжэнь. Он играл в баскетбол с несколькими парнями. Выцветший старый мяч был зажат под мышкой. Он пошарил в кармане: — У меня нет телефона.
Он крикнул другому: — Эй, Ху Сянтянь, отметь Чжао Мучжэня в групповом чате вашего класса, его сестра потерялась.
Ху Сянтянь покопался в телефоне, и в групповом чате какого-то класса старшей школы Чанъу тут же появилось сообщение.
Ху Сянтянь: [Далао, твоя сестра, кажется, потерялась у дамбы возле пруда с лотосами, приди забери ее @Чжао Мучжэнь]
Чжао Мучжэнь не увидел сообщение сразу.
В чате кто-то первым отреагировал.
[Чжао Сюсю уехала к бабушке на летние каникулы, откуда у Далао потерявшаяся сестра?]
Ху Сянтянь тут же сфотографировал Юэси и отправил в чат.
Ху Сянтянь: [Это не Чжао Сюсю, наверное, у Далао какая-то другая сестра. Мама У Тайсина просила найти, где он @Чжао Мучжэнь]
Эта совершенно некомпозиционная, даже не в фокусе, размытая фотография в полный рост, держалась только за счет белой кожи и темперамента Юэси и произвела эффект взрыва в чате.
Одноклассник А: [Черт!
Сестра Далао такая белая и красивая, настоящая красавица.]
Одноклассник Б: [Она не из Чанъу, я ее не видел. Как Далао потерял сестру?]
(Нет комментариев)
|
|
|
|