Чжао Мучжэнь открыл коробку.
Внутри был белый проектор с подставкой. Коробка была плотно упакована пенопластом. Сборка оказалась несложной, и он быстро собрал все детали. После включения синеватый рассеянный луч света упал на карту мира на стене.
Черные тонкие линии, вертикальные и горизонтальные, четко разделяли континенты и океаны. Городок Чанъу был лишь точкой, словно пылинка в галактике.
— Почему ты подарил мне проектор?
Юэси, обняв подушку, смотрела, как Чжао Мучжэнь настраивает угол и размер проекции.
Свет и тень менялись, она была в свете, он — вне света.
— Не знал, что подарить. Увидел эту стену и подумал, что она хорошо подойдет для просмотра фильмов.
Юэси подняла голову и указала: — Эту карту можно снять?
Мелкие пылинки беспорядочно кружились в световом луче. Он поднял взгляд, сначала посмотрел на карту, потом на Юэси.
— Снимай.
Юэси встала на табуретку и ловко вытащила гвозди. Вскоре стена стала чистой.
Фильмов на компьютере не было. Он наугад включил одно из локальных видео — документальный фильм о ближайшей чайной плантации. Пустые кадры с легкой дымкой, дальние горы, летящие птицы — очень живописный ракурс.
— Аэросъемка?
Подключившись к сети, он вышел из-за проектора, поставил ноутбук перед Юэси и сел на ковер. Промычав в ответ, он спросил: — Что хочешь посмотреть?
Юэси провела пальцем по экрану, просматривая новые фильмы этого года. Она выбирала.
Чжао Юэси сама снялась в бесчисленном количестве фильмов, сыграла детские роли многих классических персонажей, но никогда не была в кинотеатре. Даже когда ее старшая школа организовывала просмотр патриотического фильма, она пропустила его из-за съемок.
И не только фильмы, за восемнадцать лет ее нелегкого роста она пропустила очень многое.
С появлением проектора она посмотрела несколько фильмов, которые давно хотела, но никак не могла. Если что-то ее трогало, она писала рецензии.
Чжао Мучжэнь занимался своими делами рядом. Они находились в одном пространстве, но не мешали друг другу.
Юэси наконец-то на собственном опыте ощутила истину поговорки "с кем поведешься, от того и наберешься". Рядом с ней был человек, который либо перебирал школьные конспекты, либо готовился к университетским занятиям, перелистывая книгу за книгой.
Шелест страниц наполнял всю комнату запахом знаний.
Сначала Юэси чувствовала себя неловко, видя рядом с собой такое сокровище, и стыдилась своей никчемности. Потом ей тоже захотелось взять книгу и полистать, почувствовать прикосновение бумажных страниц.
Она привезла книгу, оригинальный роман «Старая стела», и в Чанъу снова перечитывала его, что было очень кстати.
— Этот переулок всегда назывался Переулок Маожи?
— Да.
Юэси водила пальцем по строчкам книги, с трудом выговаривая слова: — Улица Пиланьпо... где она?
— Гончарная лавка, куда мы ходили раньше, находится на улице Пиланьпо.
— Почему у вас здесь такие странные названия улиц и переулков? Переулок Маожи, почему он так называется?
Юэси бормотала себе под нос, обводя места, упомянутые в книге вскользь, внимательно рассматривая маленькие черные квадраты.
То, как она лежала на кровати и листала книгу, совсем не напоминало учебу. Скорее это было похоже на съемку в стиле арт-хаус, даже ее волосы выглядели естественно и красиво.
Чжао Мучжэнь сказал: — Потому что раньше, когда был только водный транспорт, Переулок Маожи был входом в Чанъу, а также пристанью. Маожи — это Маожи Сингуань, имя созвездия.
— Созвездие?
Значит, Маожи Сингуань — это бессмертный?
— Угу.
Юэси ткнула кончиком ручки себе в бровь: — Он живет в Переулке Маожи?
— ... — Чжао Мучжэнь на мгновение запнулся, затем сказал: — Нет, в Переулке Маожи живут люди. Маожи Сингуань живет в Гуанмингуне.
— Гу-ан-мин-гун, — Юэси произнесла по слогам и осталась очень довольна, — Какое красивое название, звучит так, будто там живут феи, например, такие феи, как я.
Как только она это сказала, Юэси поняла, что слишком увлеклась самолюбованием. Ее лицо стало серьезным, она на несколько секунд замерла, затем тайком выглянула из-за книги, думая, что никто не заметит, но прямо наткнулась на взгляд Чжао Мучжэня, который все это время смотрел на нее.
В этом взгляде читалось невыразимое молчание.
Юэси, повысив голос, чтобы показать свою правоту, уставилась на него и сказала: — Чего смотришь? Я что, не права?
Чжао Мучжэнь немного подумал и все же ответил.
— В Гуанмингуне живут не феи. Маожи Сингуань — это большой петух... его главная обязанность — возвещать рассвет.
Лицо Юэси вспыхнуло, и она злобно взглянула на него.
Чжао Мучжэнь слегка опешил, потирая пальцем бумагу.
Он понимал, что говорить так, возможно, нехорошо, но он не мог льстить и лгать. Если бы она потом опозорилась из-за этого, она бы наверняка снова обвинила его.
Его предположение оказалось неверным.
Потому что ей не нужно было ждать потом, за нынешний позор Юэси уже обвинила его.
Юэси с досадой перевернула книгу, накрыла ею лицо и перестала с ним разговаривать.
Чжао Мучжэнь посмотрел на кровать.
Когда она была придирчива, каждый волосок должен был блестеть и быть идеальным, а когда нет, то у нее не было ни малейшего звездного пафоса. Она развалилась, как маленькая черепаха, дожившая до старости.
Его взгляд упал на книгу, лежащую у нее на лице. На обложке книги были древние и тихие слова «Старая стела». На фоне — оконная решетка сыхэюаня, с облезшей синей краской, украшенная веткой, похожей на цветы снежной груши.
Это было новое издание книги.
Из-за того, что Маожи Сингуань оказался не феей, а большим петухом, между ними возникло небольшое холодное противостояние. Вечером они вместе смотрели фильм, но чувствовали себя неловко.
Чжао Мучжэнь сказал, что он не специально.
Юэси пила воду из его Кубка чемпиона и с обидой сказала: — Да, ты умеешь раздражать от природы, это же не в первый раз.
Юэси припомнила ему старые обиды.
Позавчера она пошла искать гончарную лавку, о которой было написано в книге. Старая лавка давно не работала, керамика вышла из моды, и никто не перенял ремесло предков.
Молодежь уехала на заработки, в лавке осталась только старая бабушка.
Старушка давно жила одна и очень обрадовалась, увидев их. Чжао Мучжэнь объяснил Юэси их цель, и бабушка, махая рукой в сторону дома, пригласила их войти, всю дорогу болтая с ними.
Инструменты для изготовления керамики находились во дворе. Юэси и Чжао Мучжэнь убрали их. Телефон лежал рядом, записывая видео. Юэси, следуя указаниям бабушки и инструкциям из Baidu, месила глину и формовала изделие.
Юэси осторожно держала в руках заготовку глиняной миски, которую она делала. Гончарный круг тихо гудел, влажная глина кругами скользила по ее рукам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|