Глава 4 Согревающее сердце

Чжоу Юэнян впервые ела за одним столом с незнакомыми людьми, и это было действительно непривычно!

Мать и сын выглядели недоедающими, но все равно продолжали уступать друг другу, постоянно вылавливая куриные волокна из супа с рисом и перекладывая их в ее миску.

— Юэнян, ешь мясо, мама боится, что застрянет в зубах, потом лень будет выковыривать.

— Вторая сестра, ешь мясо, в Академии в городе каждый день куриный суп, а вам дома редко удается поесть.

Вскоре Чжоу Юэнян уставилась на кусочки курицы, лежащие поверх ее большой миски, а затем посмотрела, как мать и сын доели свой рис и снова размешали полкотла супа из муки, разделив его между собой. Она почувствовала, как у нее защипало в носу, а глаза наполнились слезами. Невольно подняв голову, она уставилась на крышу из соломы, покрытую паутиной, и в сердце у нее защемило: "Я не ваша Чжоу Юэнян, я не заслуживаю такой заботы".

Но, опустив голову, она большими глотками доела немного грубоватый рис в миске, не оставив ни единого зернышка.

Как только она поставила миску, Чжоу Сяобао поспешил схватить ее и отнести к очагу, чтобы вымыть. Он кивнул в сторону сумки с книгами:

— Вторая сестра, в сумке с книгами есть еда, как раз после еды.

— Что?

Чжоу Юэнян послушно потянула сумку с книгами, немного любопытствуя, что еще может поместиться в сумке этого мальчишки.

— Мандарины?!

— Тс-с! — Чжоу Сяобао быстро подскочил к ней в два шага, тихо прикрыл ей рот ладонью и огляделся по сторонам. — Вторая сестра, потише, если мама услышит, то опять отнесет два дедушке и бабушке. Я купил их на сегодняшние деньги на еду...

Почувствовав, что проговорился, Чжоу Сяобао виновато улыбнулся, отпустил руку и тихо сказал:

— Когда я вернулся в прошлый раз, узнал о тех плохих вещах, что дедушка и бабушка тебе говорили, и понял, что у тебя плохое настроение, поэтому...

Затем он просто вытер руки об одежду, сам почистил один мандарин, осторожно отломил дольку и поднес ее к полуоткрытым губам Чжоу Юэнян. На его лице появилась искренняя улыбка, а большие глаза были чистыми, как звезды в ясном ночном небе, сияющие из глубины:

— Вторая сестра, вкусно?

Рот Чжоу Юэнян был занят мандарином, кислый вкус с сильной сладостью разливался во рту. Кислота, которую она сначала старалась подавить, снова разлилась в сердце. Она поспешно кивнула, скрывая свое состояние.

Чжоу Сяобао с трудом сглотнул слюну, положил оставшиеся дольки мандарина на Стол Восьми Бессмертных и вернулся к очагу, чтобы продолжить мыть посуду.

Чжоу Юэнян могла поклясться небом, что глаза этого ребенка сияли, глядя на мандарины, но он не хотел съесть ни одной дольки. Его милое поведение заставило ее забыть о своих горестях. Неизвестно, что именно пробудило в ней дьявольский ген, но она протянула руку, намеренно отломила еще одну дольку и положила ее в рот, замедлив движение в несколько раз. Как и ожидалось, она услышала "глухой" звук глотания Чжоу Сяобао.

— Этот мандарин ужасно кислый, невкусный! — Чжоу Юэнян отодвинула мандарин на другой конец стола.

— Не может быть! Я слышал, как Сяофан и другие говорили, что он очень вкусный. Девочкам ведь нравится такой вкус? — Чжоу Сяобао снова подошел к столу, протянул руку, схватил дольку и положил ее в рот. Говорил он немного невнятно: — Очень вкусно, сочный и сладкий.

— Наверное, показалось. Я только что ела, и он был кислый.

Так, при постоянных отрицаниях Чжоу Юэнян, Чжоу Сяобао съел все оставшиеся дольки мандарина. Только потом он с опозданием понял, что вторая сестра его обманула, и укоризненно сказал:

— Вторая сестра, ну вот! Я купил их для тебя, а они оказались у меня в животе!

— А разве там не осталось еще двух? — Чжоу Юэнян почувствовала, что дразнить этого простодушного и честного мальчишку довольно интересно. Удовольствие от этого было определенно больше, чем от опустошения кредитной карты в торговом центре.

— Угу, тогда один оставим тебе, а один съест мама.

— Но, вторая сестра, придумай что-нибудь, чтобы мама по глупости не отнесла их бабушке, ладно? — Вымыв посуду, Чжоу Сяобао сел за стол и стал перебирать в руках два мандарина. В этот момент вошла Ло Юэхуа, покормив скотину, и услышала их разговор.

— Кто это по глупости?

— Ой!

— Мандарины! Это у нас редкость, Сяобао, откуда они у тебя? — Ло Юэхуа была удивлена.

— Я... — Чжоу Сяобао был честным и простодушным ребенком, не умел лгать, и уже собирался рассказать, что сэкономил дневные деньги на еду и купил их.

Чжоу Юэнян была другой. Пройдя через столько материальных соблазнов, она могла солгать, не моргнув глазом. Она сжала грубую и худую ладонь Чжоу Сяобао, чтобы остановить его от правды, которая могла бы расстроить Ло Юэхуа, и перехватила разговор:

— Одноклассник Сяобао дал.

Ло Юэхуа совсем не заметила удивления Чжоу Сяобао. Вероятно, она знала, что среди одноклассников Чжоу Сяобао есть те, у кого дела идут неплохо. Она схватила оставшиеся два мандарина и сказала:

— Сяобао, отнеси немного мягкой хурмы с горы своему однокласснику, отблагодари его.

— Вы вдвоем подогрейте воду, приготовьтесь умыться и ложитесь спать. Я пойду к бабушке.

— Мама, куда ты?! — Сяобао молниеносно встал у входа на кухню, преградив путь Ло Юэхуа. На его лице было полное нежелание. — Ты еще хочешь отнести их бабушке? Какие глупости она и тетушка придумали!

Ло Юэхуа нерешительно остановилась, но ее взгляд был направлен на Чжоу Юэнян, сидевшую у стола:

— Сяобао, она все-таки старшая, твой отец говорил, что нужно быть почтительным.

— Мама, мандарины сушат, от них жар, пожилым людям будет плохо, если они их съедят, — медленно, по слогам произнесла Чжоу Юэнян, все еще сидя у Стола Восьми Бессмертных. Это была самая длинная фраза, которую она произнесла с момента пробуждения.

— А?

— Правда?

Ло Юэхуа окончательно остановилась. Чжоу Сяобао тут же воспользовался моментом и сказал:

— Именно, именно, папа Инцзе так говорил.

Инцзе был внуком старосты их деревни Каошань, а его отец был известным в округе деревенским лекарем, пользовавшимся хорошей репутацией в радиусе десяти ли. Его неплохое медицинское искусство было признано.

Раз Чжоу Сяобао так сказал, Ло Юэхуа действительно не осмелилась отнести мандарины свекру и свекрови. Эти два дня как раз была осенняя сухость, и если бы у них возникли какие-то проблемы, это было бы нехорошо.

Она протянула мандарины детям:

— О, тогда ладно.

— Вот, вам по одному.

— Мама съест один, а мы с второй сестрой разделим один, — Чжоу Сяобао только что отправил Ло Юэхуа, но, вернувшись в комнату, бросил весь мандарин на кровать Чжоу Юэнян, лег в одежде на другую деревянную кровать, натянул одеяло и тут же уснул.

Только тогда Чжоу Юэнян поняла, что эту комнату делят двое братьев и сестер, и занавеска посередине служит перегородкой; а ее кровать, возможно, общая со старшей сестрой Чжоу Туннян.

Что происходит со старшей сестрой, о которой в этом доме говорят так загадочно?

И что скрывается за словами Ло Юэхуа и Чжоу Сяобао, которые они не договаривают?

Какое отношение к этому имеют дедушка и бабушка этого тела, а также тетушка?

Так называемые "три дня", требуемые "Знахаркой Ли", закончатся сегодня вечером. Кого она увидит завтра?

Смешанные мысли нахлынули на Чжоу Юэнян. Она ворочалась на жесткой деревянной кровати, не в силах уснуть. Странный запах одеяла тоже сбивал ее с толку. Затем она села прямо и в темноте ночи беззвучно говорила в пустоту, словно напоминая себе: "Я Цинь Юэ, одиноко живущая в современном Гонконге на Мид-Левелс. Мой отец — гонконгский магнат недвижимости Цинь Юань, мать — акула шоу-бизнеса Шэнь Жо. Хотя я уже не помню, как они выглядят, но они мои родные, а не эти старик и ребенок из древней бедной горной деревни!"

В свободное время днем Юэнян приводила в порядок две запутанные памяти в своей голове. О прошлой жизни и говорить не стоило, а вот в этой жизни она твердо решила прожить ее серьезно, ради этой искренней материнской любви Ло Юэхуа, а также ради любви отца Чжоу Шихая, сестринской и братской привязанности сестры Саннян и брата Сяобао. Эта жизнь была интереснее и перспективнее прошлой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение