Лян Хун Ле сам себя унижает (Часть 1)

Лян Хун Ле сам себя унижает

То, что Чжоу Цзэ Си заставил учеников активно заниматься боевыми искусствами перед большим экзаменом, вызвало недовольство многих. Однако, из-за его высокого статуса, ученики не смели высказать недовольство, но их семьи осмелились.

Годы усердной учебы в скромных условиях были ради одного дня — успешной сдачи экзамена, внесения имени в золотой список, чтобы преодолеть трудности и добиться высокого положения, подняться в цене в сто крат. Они были надеждой своих семей, и сейчас самым важным в их жизни была подготовка к Дяньши.

Поступок Чжоу Цзэ Си окончательно разгневал родителей учеников.

Десятки родителей устроили протест у ворот Тайсюэ, требуя прекратить ежедневные тренировки по боевым искусствам для учеников, готовящихся к Дяньши. Чжоу Цзэ Си пришлось уступить.

Однако это не означало, что он откажется от тренировок для учеников младших курсов. Каждое утро он следил за младшими учениками, заставляя их выполнять комплексы кулачного боя один за другим. Он также велел инструкторам по боевым искусствам время от времени обучать их фехтованию и бою на палках. Военная стратегия также стала обязательным предметом.

Хотя ученики не понимали причин, учителя Тайсюэ и Гоцзысюэ почувствовали грядущие изменения в системе государственных экзаменов.

Похоже, этот влиятельный при дворе Шицзы Гуан Вана, одинаково искусный в литературе и военном деле, собирался возродить боевые искусства.

Лян Ли Пань, хотя и был выпускником, готовящимся к Дяньши, упорно продолжал ежедневно тренироваться вместе с младшими учениками. Чжоу Цзэ Си был несколько удивлен, но ничего не сказал, лишь стоял рядом и поправлял его движения.

Выполнив комплекс кулачного боя, Лян Ли Пань, обливаясь потом, поклонился Чжоу Цзэ Си, сложив руки: — Благодарю Шицзы за наставления.

Чжоу Цзэ Си ответил на поклон и, ничего не сказав, ушел.

В это время Лян Хун Ле, наблюдавший издалека, почувствовал сильную зависть. Он подумал: этот Лян Ли Пань действительно непрост. Еще не сдал экзамен, а уже подлизывается к Шицзы Гуан Вана!

Хотя Лян Хун Ле тоже неплохо учился, его уровень был далек от уровня Лян Ли Паня. Он вел себя как старший брат, часто искал общества Лян Ли Паня, но все это было притворством и фальшью, а в душе он был полон зависти и ненависти.

Он ненавидел то, почему Лян Ли Пань так похож на отца, почему он так молод и так выдающ? Почему он не может смиренно оставаться тем презренным отродьем, которым должен быть, а вместо этого везде выделяется, превосходя его?

Он не мог ему проиграть!

Под предлогом сопровождения Лян Хун Ле решил каждое утро вставать вместе с Лян Ли Панем для тренировок, приготовив воду и немного сухой еды.

Придя на тренировочное поле, он первым делом раздал припасы Чжоу Цзэ Си и инструкторам.

Этот его поступок не вызвал ни у кого одобрения, а один из инструкторов даже отругал его: — Хочешь тренироваться — быстро в строй, не хочешь — убирайся отсюда!

Чжоу Цзэ Си даже не удостоил его взглядом.

Лян Хун Ле сгорал от стыда и готов был провалиться сквозь землю. Он поспешно положил еду и питье, встал в строй и принялся повторять движения за остальными.

Однако его движения были неуклюжими и крайне неправильными. Инструктор не выдержал и принялся грубо его поправлять.

Лян Хун Ле сегодня опозорился по полной программе. Он посмотрел на Чжоу Цзэ Си, стоявшего рядом с Лян Ли Панем и наблюдавшего за ним, и подумал: нет, он не должен проиграть Лян Ли Паню.

Обычно Лян Ли Пань, закончив один комплекс кулачного боя, возвращался в учебный корпус готовиться к экзаменам и не изучал другие боевые искусства вместе с младшими учениками. Он тренировался лишь для укрепления тела.

Но сегодня, когда Лян Ли Пань закончил комплекс и собрался уходить, Лян Хун Ле остановил его.

— Ли'эр, почему ты так быстро уходишь? Пойдем, вместе попросим наставлений у Шицзы, — говоря это, он потянул Лян Ли Паня к Чжоу Цзэ Си, сложил руки и поклонился. — Просим Шицзы дать нам наставления.

Лян Ли Пань сказал: — Я пойду.

Лян Хун Ле возразил: — Младший брат Ли, почему ты так торопишься? Младшие ученики еще тренируются...

— Можешь идти, — прервал Лян Хун Ле Чжоу Цзэ Си, обращаясь к Лян Ли Паню.

Лян Ли Пань поклонился и ушел. Лян Хун Ле покачал головой и сказал Чжоу Цзэ Си: — Все-таки молод еще, слишком молод. Упорства не хватает. Прошу Шицзы дать мне наставления!

Чжоу Цзэ Си ответил: — Я очень занят. К тому же, для такого новичка, как ты, больше подойдет инструктор, — после этого он развернулся и ушел, не обращая внимания на попытки Лян Хун Ле его удержать.

Лян Хун Ле увидел, что Чжоу Цзэ Си игнорирует его, и хотел было последовать за ним.

— Иди, встань вон там и покажи мне один раз, — сказал инструктор Лян Хун Ле.

Лян Хун Ле закатил глаза и ушел.

Он намеревался сблизиться с Шицзы Гуан Вана. Раз Шицзы ушел, зачем ему продолжать этот спектакль?

— Вот же человек! — сплюнул инструктор.

— Оставь его. Он из Гоцзысюэ, а не из Тайсюэ. Его Величество разрешил Шицзы проводить эксперимент только в Тайсюэ. Раз так, не будем создавать лишних проблем.

— Такое заискивание — настоящий позор для Гоцзысюэ.

Хотя первая попытка Лян Хун Ле заискивать перед Чжоу Цзэ Си провалилась, он не сдался сразу. В последующие десять дней Лян Хун Ле каждое утро точно в срок появлялся на тренировочном поле, но Чжоу Цзэ Си ни разу не оказал ему внимания.

Столкнувшись с многократным холодным приемом Чжоу Цзэ Си и слыша шепот младших учеников Тайсюэ за спиной, Лян Хун Ле окончательно потерял лицо.

— Ученик в последние дни многократно просил наставлений у Шицзы, но Шицзы всячески уклонялся. Однако к Лян Ли Паню из Тайсюэ он проявляет особую заботу. Неужели у брата Ли Паня и Шицзы такие глубокие отношения? Похоже, брат Ли Пань дальновиден: еще не добился успеха на экзаменах, а уже позаботился о своем будущем.

— Ты! — Лян Ли Пань не ожидал, что Лян Хун Ле скажет такие ядовитые слова. В Лочжоу крайне не одобряли заискивание. Этими словами Лян Хун Ле хотел уничтожить репутацию Лян Ли Паня.

Неужели этот человек перед ним — тот самый Лян Хун Ле, который все эти дни говорил, что хочет стать ему хорошим братом?

— Чушь собачья! Это ты заискиваешь, это же очевидно! Старший брат Ли Пань каждый день выполняет только один комплекс кулачного боя и сразу возвращается в учебный корпус, он никогда не обменивался с Шицзы и парой лишних слов! А ты каждый день пристаешь к Шицзы с просьбами о наставлениях. Любой здравомыслящий человек сразу поймет твои намерения! Не сумев добиться своего заискиванием, ты еще и клевещешь на ученика нашей Тайсюэ! Ты просто позоришь Гоцзысюэ!

— Точно! Точно!

— Убирайся отсюда!

— Бесстыдник!

Ученики Тайсюэ, видя, как оскорбляют Лян Ли Паня, дружно вступились за него. Не только потому, что Лян Ли Пань был самым многообещающим учеником Тайсюэ за многие годы, но и потому, что он сам по себе был порядочным юношей и в будущем станет гордостью Тайсюэ.

— Хмф! Красиво говорите! Если это не заискивание, то зачем он каждое утро здесь? Ректор Тайсюэ ясно сказал, что готовящимся к Дяньши не нужно заниматься боевыми искусствами. А Лян Ли Пань все равно каждый день тренируется здесь. Разве не для того, чтобы снискать расположение Шицзы?! — продолжал обливать грязью Лян Хун Ле.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Лян Хун Ле сам себя унижает (Часть 1)

Настройки


Сообщение