Глава 11
После начала осени в столице дни по-прежнему были жаркими, но по утрам и вечерам становилось прохладнее. В это время года комары были особенно назойливыми, их невозможно было отогнать.
Сегодня Линь Вэньвэнь собиралась к пруду для выпуска животных, где комаров было еще больше, поэтому она повесила на пояс дополнительный ароматический мешочек от насекомых и нанесла на открытые участки кожи специальный лосьон.
Линь Вэньвэнь была одета в платье цижу из нежно-розовой мягкой яньло. Пояс из бледно-зеленого шелка чоуцзы шириной в пол-ладони придавал ей вид юной девушки, свежей и беззаботной. Ее и без того светлая кожа, благодаря тому, что она редко выходила из дома, казалась почти сияющей на солнце.
Даже Линь Цинцин, увидев ее, невольно замерла.
Сегодня она хотела надеть что-нибудь яркое и выбрала платье цижу золотисто-желтого цвета, но Лу Ши, увидев ее, велела переодеться в платье дуйцзинь, которое было на ней сейчас.
Лиловая верхняя рубашка, темно-синяя юбка и два бело-зеленых ароматических мешочка на поясе создавали образ спокойной и изящной, скромной и рассудительной девушки.
Лу Ши постоянно учила ее, как должна вести себя старшая дочь из знатной семьи, и часто приводила в пример Линь Вэньвэнь, но в качестве отрицательного примера. Однако Линь Цинцин была всего на полгода старше Вэньвэнь, и, как бы она ни старалась казаться взрослой, в душе она все еще оставалась юной девушкой.
Глядя на сияющую в лучах солнца Линь Вэньвэнь, она не могла не позавидовать ей.
Линь Цинцин опустила глаза и тихо вздохнула.
Сестры ехали в одной карете, молча. Раньше они были очень близки, но постоянные наставления Лу Ши и Фэн Ши создали между ними неловкость, и теперь они не общались так свободно, как в детстве.
Поместье Линь находилось в районе Убэнь, всего в одном квартале от Восточного рынка, куда обычно отправлялись девушки из семьи, когда хотели пройтись по магазинам.
На Восточном рынке продавались более изысканные и дорогие товары, которые были не по карману простым людям. К тому же, они боялись случайно столкнуться там со знатными особами, поэтому редко ходили туда.
Из-за этого на Восточном рынке было не так многолюдно, как на Западном, поэтому там было тише и чище.
Западный рынок был совсем другим. Там всегда было шумно и многолюдно, туда приезжали торговцы со всех концов страны.
Но девушки из семьи Линь никогда не ходили на Западный рынок и даже не смотрели в его сторону.
Карета семьи Линь остановилась у Западного рынка. Две девушки из семьи Яо уже приехали, а Лу Юнь из семьи Лу еще не было.
Яо Фан, седьмая дочь семьи Яо, была на два года старше Линь Вэньвэнь. В начале года ей исполнилось пятнадцать, и в прошлом году ее обручили со старшим сыном помощника министра Лю. Говорят, семья Яо не хотела с ней расставаться и решила отложить свадьбу до ее семнадцатилетия.
Яо Фу, девятая дочь, была ровесницей Линь Вэньвэнь и Линь Цинцин, всего на два месяца старше последней. Она еще не была помолвлена.
Сестры Яо, не желая сидеть в душной карете, вышли и ждали в тихом местечке неподалеку от рынка.
Семья Яо была менее знатной, чем семьи Линь и Лу, поэтому им приходилось приезжать раньше.
Линь Цинцин обычно носила скромную одежду, и сестры Яо, не желая выделяться, тоже были одеты в платья неярких цветов.
Линь Цинцин первой вышла из кареты, и сестры Яо поспешили к ней, приветливо улыбаясь.
Но тут занавеска кареты колыхнулась, и взору девушек предстало нежно-розовое платье. Яо Фан, будучи старшей, быстро сориентировалась и с улыбкой поприветствовала Линь Вэньвэнь:
— Третья госпожа тоже здесь! Давно мы не виделись.
Яо Фу застыла на месте. Последний раз она видела Линь Вэньвэнь полгода назад, на церемонии совершеннолетия Яо Фан. Тогда Линь Вэньвэнь выглядела совсем иначе.
Яо Фу не могла понять, что именно изменилось, но Линь Вэньвэнь определенно стала еще красивее.
Ее взгляд медленно скользнул по изящным чертам лица Линь Вэньвэнь и остановился на бледно-зеленом поясе. Тогда она поняла, в чем дело.
Линь Вэньвэнь, как и Яо Фан, повзрослела.
Яо Фу опустила глаза и посмотрела на себя, затем на Линь Цинцин. Она никак не могла понять, почему Линь Вэньвэнь развивалась быстрее их и даже была немного выше.
Яо Фан, заметив, что Яо Фу молчит, легонько толкнула ее локтем. Яо Фу очнулась и с улыбкой поприветствовала Линь Вэньвэнь.
После коротких приветствий сестры Яо встали по обе стороны от Линь Цинцин, и все трое, казалось, нашли общий язык. Линь Вэньвэнь же скучающе шла позади них.
Именно поэтому она не любила выходить в свет с другими девушками.
Однажды Линь Вэньвэнь не выдержала и спросила их, почему они не разговаривают с ней и не идут рядом.
Яо Фан тогда очень удивилась, словно не понимая, о чем она говорит.
Она объяснила, что просто хотела обсудить с Линь Цинцин ее игру на цине, поэтому и шла рядом с ней. Яо Фу тут же поддержала сестру, а Линь Цинцин попросила Вэньвэнь не обижаться и не думать лишнего.
Чем больше они оправдывались, тем обиднее становилось Линь Вэньвэнь. Один или два раза можно было списать на случайность, но когда это повторялось снова и снова, разве это было случайностью?
В конце концов, Линь Вэньвэнь решила не обращать на это внимания. Если мероприятие не было обязательным, она предпочитала вообще не ходить.
В сопровождении слуг девушки вошли на Западный рынок и подошли к пруду для выпуска животных, расположенному в юго-западной части.
Погода стояла прекрасная, и желающих принять участие в церемонии было немало.
Но девушек из таких знатных семей, как Линь и Яо, было мало. Можно сказать, что на фоне остальных посетителей Западного рынка они очень выделялись, особенно Линь Вэньвэнь.
Взгляды прохожих скользили по девушкам, пытаясь определить, из какой они семьи. Но, увидев Линь Вэньвэнь, все невольно останавливались.
И каждый про себя думал, насколько же красива эта девушка. А ведь она еще совсем юная. Что же будет, когда она повзрослеет?
(Нет комментариев)
|
|
|
|