Глава 3. Насмешница-судьба

Следующий день был субботой, у Лян Лу был выходной, но она собиралась на подработку.

Она вошла в торговый центр. Менеджер отдела маркетинга, увидев её, улыбнулся и кивнул. Лян Лу поспешила в магазин, переоделась и приступила к работе.

Её обязанностью было консультировать покупателей по ассортименту одежды в магазине. Ежедневная базовая ставка составляла 100 юаней, а с учётом процентов, если повезёт, можно было заработать 400-500 юаней.

Возможно, для других это были небольшие деньги, ведь это был процветающий мегаполис, но для неё это было очень важно.

Деньги, заработанные каждые выходные, она отправляла домой. У неё был младший брат, который учился в старшей школе.

Её родители были крестьянами. Да, вы не ослышались, крестьянами.

Около полудня она заказала еду на вынос, быстро пообедала, привела себя в порядок и снова встала в зале, приветствуя покупателей.

— Добро пожаловать!

Она увидела красивую девушку, направлявшуюся к магазину, и поспешила ей навстречу с сияющей улыбкой.

Девушка улыбнулась в ответ, вошла в магазин и начала осматривать одежду.

— Вам помочь с выбором?

— Да, пожалуйста.

И Лян Лу начала без умолку рассказывать ей, как смотрится каждый комплект одежды: деловой, модный, жизнерадостный.

— Хань, иди скорее сюда, помоги мне выбрать, какой комплект лучше?

Только тогда Лян Лу заметила, что рядом был ещё один человек. Она обернулась и увидела Линь Цзыханя.

Она на мгновение замерла, но быстро взяла себя в руки и с улыбкой повернулась к девушке.

— Но мне кажется, ни одна из этих вещей тебе не подходит, — сказал Линь Цзыхань, взглянув на Лян Лу, а затем обратившись к стоявшей рядом красавице.

— Вовсе нет, господин. Ваша девушка очень красива. В этом комплекте она будет выглядеть очень живо, а в том — более зрело. Мне кажется, какой бы комплект она ни выбрала, он будет ей к лицу, — с улыбкой ответила Лян Лу Линь Цзыханю.

Про себя она подумала, что если продаст хотя бы один комплект, то получит ещё 30 юаней комиссионных.

— Хань, мне очень нравится тот комплект, давай купим его, хорошо? — Девушка, увидев, что Линь Цзыхань отказывается, начала капризничать.

— Но, Су Я, тебе не кажется, что вся эта одежда выглядит довольно дёшево? Поверь мне, такой утончённой красавице, как ты, эта одежда совершенно не подходит, — с искренней улыбкой сказал Линь Цзыхань.

Лян Лу начала нервничать.

Она не была уверена, насколько Линь Цзыхань делал это намеренно.

На самом деле, она и сама прекрасно понимала, что эта одежда не была элитной и не могла сравниться с вещами из фирменных бутиков.

Но сейчас она была в другом положении — она была продавцом-консультантом, и её обязанностью было продавать одежду.

— Господин, зачем так беспокоиться о том, насколько эта одежда роскошна или дешева? Такие состоятельные люди, как вы, наверняка не будут носить купленную вещь много раз. Вашей девушке так понравилась эта одежда, почему бы не купить её и не исполнить её желание? Тем более, она всего лишь хочет, чтобы вы купили ей недорогую вещь. Зачем же быть таким скупым, вы согласны? — выпалила Лян Лу, глядя на Линь Цзыханя.

Услышав слова Лян Лу, Су Я почувствовала себя ещё более неловко.

Обычно Линь Цзыхань не был таким скупым, к тому же у него было много денег, и он определённо не стал бы мелочиться из-за такой суммы. Неужели Лян Лу права, и он не хочет тратить на неё деньги?

— Хань, мне просто нравится эта одежда, я хочу её, — Су Я потянула Линь Цзыханя за руку, раскачивая её.

— Хорошо, если тебе действительно нравится, покупай. Девушка, где можно оплатить? — Линь Цзыхань посмотрел на Лян Лу.

— Вы будете платить наличными или картой?

— Картой.

— Пожалуйста, пройдите со мной к той стойке. У нас оплата картой производится на общей кассе торгового центра, — ответила Лян Лу, указывая на зону касс.

— Тогда подожди меня здесь немного, я скоро вернусь, — Линь Цзыхань ущипнул Су Я за щёку и пошёл за Лян Лу к кассе.

Су Я прождала в магазине около десяти минут, прежде чем Линь Цзыхань вернулся.

— Там много людей? Почему так долго?

— Да, весь торговый центр оплачивает там, людей довольно много. Пойдём, — сказал Линь Цзыхань, обнимая Су Я за талию и направляясь к выходу из магазина.

Только когда их спины исчезли из виду, Лян Лу вздохнула с облегчением.

— Лян Лу, зачем ты так стараешься? Я только что так за тебя переживала! Этот мужчина говорил такие обидные вещи! На твоём месте я бы просто проигнорировала их. Хотят — покупают, не хотят — пусть уходят! — возмущённо сказала Чжан Пин, её коллега, сжимая кулаки.

— Эй, пусть говорит, что хочет. Я послушала и забыла. К тому же, если думать о том, что, купив одежду, он принесёт тебе деньги, то всё не так уж и плохо. С чем угодно можно спорить, но только не с деньгами, верно?

— Тебе так нужны деньги?

— В каком-то смысле, да. Мне нужны деньги.

— Эх, и правда. Если бы были деньги, кто бы пошёл на подработку? Но я не то чтобы обязана это делать, просто мне нравится самой зарабатывать на карманные расходы, можно купить себе одежду, обувь, что захочется.

— Да, обеспечивать себя самостоятельно — это здорово. Ты ещё учишься?

— Да, на третьем курсе, скоро выпускаюсь. А ты?

— Я уже работаю.

— А? Не может быть, ты выглядишь такой молодой.

— Это тебе кажется, я уже очень, очень старая.

— Насколько старая?

— Угадай?

— Ой, ну скажи мне, я терпеть не могу угадывать.

— Двадцать семь.

— Эм? Не может быть! Совершенно не похоже на твою внешность.

— Я уже очень старая, да?

— Нет! Если бы ты не сказала, никто бы не дал тебе больше 23-24 лет.

— Просто болтаешь.

— Хе-хе, так сестра Лян, ты замужем?

— Ты слишком много спрашиваешь. Давай работать, а то скоро придёт менеджер, и нам снова влетит.

— Ой, ну хорошая сестричка, ну скажи мне.

— Расскажу потом, когда будет время, хорошо?

— Ну, это ты сама сказала! Ты обязательно мне потом расскажешь, да?

— Хорошо, обещаю.

В шесть часов вечера Лян Лу переоделась и поехала домой.

Поскольку была суббота, на дорогах было особенно много людей и машин.

Она ждала автобус на остановке. Отсюда до её дома было около сорока минут езды, но сегодня из-за пробок она провела в автобусе целых полтора часа.

Едва выйдя из автобуса, она тут же подбежала к ближайшей мусорной урне, и её стошнило.

Её укачивало.

Эта проблема была у неё всегда. Линь Вэй говорила ей, что это из-за анемии.

В детстве её жизнь была очень трудной, материальный уровень семьи был очень низким.

Круглый год они ели овощи с огорода, мясо ели очень редко. Даже когда оно было, она хотела, чтобы мама съела побольше. У её мамы, как и у неё, была анемия, но Лян Лу была очень понимающей и слишком жалела мать, которая целыми днями трудилась в поле.

Возможно, вы удивитесь: какая мать не жалеет своего ребёнка? Конечно, всё самое вкусное оставляют детям. Разве мама Лян Лу не должна была отдавать всё мясо ей?

Да, её мама так и делала, всегда клала ей мясо в тарелку. Поэтому они в конце концов договорились, что все будут есть поровну.

Но даже так мяса каждый раз было слишком мало, тем более что его делили на троих.

Позже, когда финансовое положение семьи немного улучшилось, родители родили её младшего брата. Он был младше её на целых 10 лет.

В деревне так принято: есть три проявления непочтительности к предкам, и самое большое из них — не иметь сына, который продолжит род.

Поэтому, когда она родилась и оказалось, что это девочка, можно представить себе степень разочарования её родителей.

Но дочь — это тоже их плоть и кровь. Смирившись с этой реальностью, родители относились к ней неплохо.

Пройдя немного пешком, она подошла к своему дому. По привычке она подняла голову и посмотрела наверх — сегодня в её квартире горел свет.

Она почувствовала, как что-то затрепетало у неё в груди — тёплое, влажное, скользящее — это был поток тепла.

При этой мысли её шаги стали легче и веселее.

Выйдя из лифта, она достала ключ и открыла дверь. Гостиная была пуста, но в воздухе витал аромат готовящейся еды.

Она осторожно подошла к двери кухни. Чэн Нань готовил.

Этот факт её тронул.

Чэн Нань не был похож на многих мужчин, считавших, что готовка и стирка — это исключительно женские обязанности.

Если он возвращался с работы раньше неё или был не занят, он иногда готовил еду и стирал одежду.

В одной из кастрюль варился куриный суп с грибами. Услышав шаги, Чэн Нань обернулся, взглянул на неё, улыбнулся и сказал:

— Ты вернулась.

Затем он снова занялся готовкой.

— Что готовишь?

— Я вернулся, увидел в холодильнике продукты и решил приготовить.

— А, это я вчера купила.

— Вчера я… — Чэн Нань не знал, как начать.

— Вчера ты напился, да? Я так и знала, что если ты так поздно не возвращаешься, то наверняка у кого-то из своих приятелей. У кого был в этот раз? У Ли Цзина? Или у Чжао Пина?

— Эх, ладно, это уже в прошлом. Иди скорее мой руки, помоги мне накрыть на стол, скоро будем ужинать, — услышав слова Лян Лу, Чэн Нань больше ничего не сказал.

— О, хорошо.

За столом, как обычно, царило гнетущее молчание, нарушаемое лишь стуком ложек, палочек и тарелок.

Сегодня еда была очень вкусной, Лян Лу съела несколько мисок.

Чэн Нань доел последнюю ложку риса, взял ложку, налил себе в миску немного супа и выпил его залпом.

Затем он пошёл в кабинет читать.

Чэн Нань очень любил читать.

Каждый вечер дома, если он не сидел в кабинете за книгой, то обязательно брал книгу с собой в спальню и читал, сидя на кровати.

Раньше Лян Лу никак не могла понять, почему он так любит читать. Ей казалось, что за почти двадцать лет учёбы — от начальной школы до средней, от старшей школы до университета и, наконец, до аспирантуры — она так устала от книг, что они ей опротивели.

Ей совершенно не хотелось больше читать.

Но судьба любит подшучивать над людьми: теперь она сама была преподавателем в университете, и ей было суждено иметь дело с книгами до самой пенсии.

Она вымыла посуду, убрала её в шкаф, прибрала на плите, выключила свет в гостиной и на кухне и направилась в спальню.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Насмешница-судьба

Настройки


Сообщение