Глава 7

В этот день четверо не продолжили путь.

Чжань Чжао сидел в своей комнате, рассеянно глядя на складной веер Инь Юаня.

Его белые одежды, его звездные глаза, его улыбка, его спокойные слова — все это стало недосягаемым прошлым.

Без остановки и промедления, оно будет погребено вместе с течением лет.

Многочисленные подозрения в убийстве указывали на Ло Ина.

А Ло Ин, как назло, еще и признался!

— …Я убивал только тех, кто мог доставить тебе неприятности!

— …

Доставить неприятности?

Чжань Чжао слегка нахмурился, но его затуманенные глаза постепенно прояснились.

Как глубокий пруд после рассеивания тумана, вода чистая и прозрачная.

Бай Юйтан прислонился к дверному косяку комнаты Чжань Чжао, наблюдая за каждым его движением.

Такой взгляд был ему хорошо знаком — обычно он появлялся, когда Чжань Чжао разгадывал ключевые моменты дела.

Но ясность сменилась глубоким бессилием, а затем, повторяясь снова и снова, пронзительной болью.

Потому что Инь Юань в конце концов умер, независимо от того, кто его убил.

Чжань Чжао отвел взгляд от веера и как раз встретился глазами с Бай Юйтаном.

— Котёнок.

— тихо позвал Бай Юйтан, колеблясь. — Сегодня тебе снова нужно принять противоядие, ты…

Противоядие было у Ло Ина, а Ло Ин убил Инь Юаня.

Что это значило?

Ло Ин уже подошел к двери, опустив голову, печальный и подавленный.

Бай Юйтан не стал его останавливать.

Ло Ин подошел прямо к Чжань Чжао и, как и в предыдущие разы, протянул противоядие.

Четвертая пилюля противоядия.

— Чжао Чжао, береги себя.

— робко сказал Ло Ин.

Он боялся, он переживал, что Чжань Чжао навсегда отвергнет его.

Потому что он нарушил запрет Чжань Чжао — он убил человека.

Кем бы ни был этот человек.

Все живые существа, в глазах Чжань Чжао, были равны.

Чжань Чжао взял пилюлю, проглотил — два последовательных движения, без заминки.

— А Ин, утром я ошибочно обвинил тебя.

— Чжань Чжао встал со стула. — Хотя ты и убивал людей, но не Инь Юаня.

Ло Ин опешил, мгновенная радость нахлынула и тут же рассеялась. — Верно. Ночью перед приездом в Кайфэнскую управу ты потерял контроль и ранил мечом ночного дозорного. Брат Мышь унес тебя, а когда вы отошли, я убил его — удар в горло, точечное воздействие.

— Что?!

Это ты сделал?!

— вскочил Бай Юйтан. — Проклятый Призрак, почему ты не сдался, а заставил меня взять вину на себя?!

— Он запнулся и повернулся к Чжань Чжао. — Тогда что случилось с Инь Юанем?

Чжань Чжао развел Ло Ина и Бай Юйтана и вышел из комнаты.

Цзин Тянь стоял в другом конце коридора, в черных одеждах, с длинной флейтой.

— Брат Цзин.

— тихо сказал Чжань Чжао. — Возможно, мне следует называть тебя… Брат Ваньсы?

— Ваньсы Юань уже умер, я — Цзин Тянь.

— настаивал холодный юноша.

— Неужели ты убил Инь Юаня?

— удивился Бай Юйтан.

— Не может быть. Инь Юань все-таки наш Старший брат.

— Ло Ин тоже не поверил.

Цзин Тянь молчал, как обычно.

— Ваньсы Юань, я не могу винить или упрекать тебя.

— Чжань Чжао вздохнул. — В конце концов, месть за убийство отца — это непримиримая вражда.

— ?

!

Бай Юйтан и Ло Ин одновременно вздрогнули и посмотрели на Чжань Чжао.

— Десять лет назад Инь Юань, действуя заодно с главой Города Гордыни, устроил кровавую бойню в Долине Мосюй.

— В тот год, под скалой, я встретил тебя, выжившего после той катастрофы, Ваньсы Юань.

— Твоя сумка на спине была порвана, и тогда я смутно видел что-то похожее на карту. А яд "Как Тень" и противоядие ты потерял в пути, и противоядие случайно нашел Ло Ин.

— Ты когда-то подозревал Инь Юаня, потому что он без боевых искусств смог сбежать невредимым, что было почти невозможно.

Но ты не был уверен, пока вчера Инь Юань не встретился с Ваньсы Цином.

— Если бы между ними не было связи, они бы насмехались друг над другом и игнорировали, как чужие, как это делал Ло Ин. Но Инь Юань, казалось, был хорошо знаком с ним и непринужденно разговаривал — поэтому вечером ты… убил Инь Юаня.

Череда острых умозаключений, и только на последних словах вернулась неизбывная печаль.

Снова наступила мертвая тишина.

— Нет, ты ошибаешься, Чжао.

— внезапно заговорил Цзин Тянь. — Я убил Юаня не ради мести, а потому что… яд "Как Тень" в тебе десять лет назад подложил Инь Юань!

Как гром среди ясного неба, эти слова разорвали застывшую атмосферу.

— Конечно, яд мог подложить и ты — Ло Ин!

— холодно добавил Цзин Тянь. — Этот метод знали только мы четверо!

Сложная ситуация, как паутина, переплеталась.

— Эй-эй, я говорю, брат Цзин Тянь, что за бред ты несешь!

— невозмутимо сказал Ло Ин. — Сейчас главное, что Чжао Чжао отравлен и ему нужно противоядие. Неважно, кто это сделал тогда, я могу сказать, что это сделал ты!

— Ин, напоминаю тебе, противоядие — это тоже яд!

— парировал Цзин Тянь.

— Хм!

Ты уже заставил Чжао Чжао ошибочно обвинить меня, чего тебе еще нужно!

— Ло Ин тоже не сдавался.

Взгляд Цзин Тяня мгновенно потускнел, и он больше не говорил.

Сегодня он сказал слишком много.

Чжань Чжао ничего не понимал. Он раздвинул слой тумана, но впереди все еще было нагромождение облаков, смутное и неясное.

— Призрак, какое противоядие ты дал Котёнку?

— Бай Юйтан уже не мог сдерживаться.

— Чушь, конечно, это противоядие от "Как Тень".

— Тогда что имел в виду Цзин Тянь?

— Откуда мне знать, какая-то нелепица!

— Ло Ин сделал невинное лицо.

Цзин Тянь проигнорировал всех и хотел уйти.

— Брат Цзин.

— хрипло сказал Чжань Чжао. — Это правда ты убил брата Иня?

— Да.

— Голос Цзин Тяня оставался холодным, без единой эмоции. — Небесная справедливость восторжествует, жизнь за убийство.

— Чжао, как только ты успешно примешь все десять пилюль противоядия, я сдамся тебе и приму закон. Тогда делай со мной что хочешь.

Сказав это, он больше не останавливался, и его черные одежды скрылись.

Пустынная гора, большая дорога.

— Глава города, остановитесь.

— Цзин Тянь преградил путь лошади Ваньсы Цина.

Зрачки Ваньсы Цина сузились, он явно узнал пришедшего.

— Дядя.

— неловко позвал Цзин Тянь.

Слуги Города Гордыни хотели было броситься в атаку, но Ваньсы Цин остановил их криком.

— Ты хочешь спасти Чжань Чжао?

— сказал Ваньсы Цин.

— За ошибки отца должен расплачиваться сын.

— Цзин Тянь опустил голову в поклоне. — Прошу дядю отпустить его. Я не хочу, чтобы повторилось то, что было три дня назад. Что касается карты сокровищ, она стала жертвенным подношением моему отцу, вернуть ее неуместно.

Ваньсы Цин помолчал немного, затем сказал: — Знаешь ли ты, что Инь Юань вчера тоже встречался со мной и просил об этом? Тогда я согласился.

Цзин Тянь вздрогнул, в его глазах мелькнул легкий оттенок вины.

Всего на мгновение, а затем снова вернулась холодная стойкость.

— Но ты убил Инь Юаня.

— с сожалением сказал Ваньсы Цин.

— Тогда это будет местью за отца.

— Юноша в черном поднял голову с решительным выражением лица. — Тогда мой отец нарушил правила, украл карту и изготовил лекарство. Вина не на главе города.

В трагедии Долины Мосюй я виню только Инь Юаня.

Между нами — все долги и обиды погашены!

Цзин Тянь отошел в сторону, провожая взглядом Ваньсы Цина и его людей, которые ускакали, поднимая пыль.

Верно, все долги и обиды погашены.

Ненависть утихла, месть свершилась.

В сердце осталась привязанность только к одному человеку — Чжань Чжао.

Он мог поставить на кон все ради него, даже если это означало вечную погибель.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение