Глава 17: Как хорошо иметь деньги

— Девушка, вы же запросили баснословную цену!

Управляющий подскочил от удивления, услышав названную Ли Ваньвань цену.

Хэшоуу: Ли Ваньвань, ты действительно осмелилась сказать такое!

— Это вы, господин управляющий, первыми повели себя нечестно.

...

Управляющий: Что делать, если разговор не клеится? Жду ответа, срочно!

— Я разрешаю вам торговаться. Скажите, сколько можете дать?

Управляющий только собирался открыть рот, как услышал слова Ли Ваньвань и чуть не подавился слюной.

— У вас только одна попытка, господин управляющий, хорошенько подумайте, прежде чем говорить.

Он только собирался заговорить, как Ли Ваньвань снова добавила эту фразу. На этот раз управляющий действительно прикусил язык.

— Семьдесят лян. Это самая высокая цена, которую я могу вам предложить. Вам ведь тоже нужно что-то заработать, верно?

— Договорились! Берите!

Услышав устраивающую её цифру, Ли Ваньвань с готовностью согласилась и протянула управляющему Хэшоуу.

— Девушка, вы вовсе не несведущая, вы просто хитрее меня!

Управляющий, собирая травы, разговаривал с Ли Ваньвань.

— Я просто была уверена, что вы очень хотите этот Хэшоуу, поэтому и осмелилась назвать такую цену.

— О?

Откуда вы это поняли?

Услышав слова Ли Ваньвань, управляющий сразу заинтересовался.

— Ваши глаза мне сказали.

...

— Не ожидал, что у девушки есть такая способность читать по лицам, — похвалил управляющий, убирая Хэшоуу.

— Ничего не поделаешь, жизнь заставила.

Услышав слова Ли Ваньвань и глядя на её выцветшую одежду с несколькими заплатами, управляющий тут же представил себе целую драму: жизнь под чужой крышей, с детства привыкшая читать по лицам.

— Девушка, если у вас в будущем будут ещё травы, приносите их сюда. Я обязательно предложу вам самую справедливую цену.

— Хорошо, хорошо. Как зовут господина управляющего?

— Моя скромная фамилия У. А как зовут девушку?

— Меня зовут Ли Ваньвань. Управляющий У может просто звать меня Ваньвань.

Ли Ваньвань предпочитала, чтобы её называли по имени. Всякие "девушка" или "девочка" звучали странно.

— Отлично, девушка Ваньвань, возьмите. Это деньги за все сегодняшние травы, всего сто сорок пять лян.

Говоря это, управляющий У передал серебро Ли Ваньвань. Ли Ваньвань взяла его и невольно восхитилась внимательностью управляющего.

Одна столяновая купюра, четыре десятиляновых, а пять лян он разменял на разменное серебро.

Так ей будет гораздо удобнее покупать вещи.

— Большое спасибо, управляющий У. Мне нужно ещё кое-что купить, так что я пойду. В следующий раз, если будут травы, я приду к вам.

Взяв деньги, Ли Ваньвань собралась уходить.

— Девушка, счастливого пути, я не буду вас провожать.

Сказав это, он дождался, пока Ли Ваньвань выйдет из аптеки, убрал все травы, а затем снова принялся за подсчёты на счётах.

Выйдя из аптеки с деньгами в кармане, Ли Ваньвань почувствовала, что вот-вот взлетит.

Ла-ла-ла, как хорошо иметь деньги!

Я хочу покупать, покупать, покупать! Никто меня не остановит!

— Гур-гур…

С утра она выпила только миску жидкой каши, а потом проделала такой долгий путь. Теперь живот Ли Ваньвань запел "Песню пустого города".

Подняв голову, она увидела недалеко лавку с баоцзы и быстро направилась туда.

— Хозяин, сколько стоят баоцзы?

Аромат баоцзы щекотал ноздри, и Ли Ваньвань почувствовала, что у неё вот-вот потекут слюнки.

— С овощной начинкой — два за один вэнь, с мясной — один за один вэнь, паровые булочки — два за один вэнь.

Продавец баоцзы, увидев покупателя, поспешно и радушно его приветствовал.

Мама мия, как дёшево! Ли Ваньвань, прожившая так долго, впервые узнала, что баоцзы могут быть такими дешёвыми. В прошлой жизни даже в дешёвых местах овощной баоцзы стоил один юань, а в дорогих и говорить нечего, а те, что стали "интернет-знаменитостями", стоили ещё дороже.

— Дайте мне сначала два мясных баоцзы, я их здесь съем, и миску соевого молока. А ещё упакуйте мне четыре мясных баоцзы, четыре паровые булочки и два с овощной начинкой, я их потом заберу.

Ли Ваньвань увидела, что продают ещё и соевое молоко, и просто села за столик рядом.

— Хорошо, девушка, присаживайтесь, я сейчас всё принесу.

Видя, что Ли Ваньвань щедро тратит, продавец радостно прищурился.

Действительно, в таких местах многие не могли себе позволить купить мясные баоцзы, максимум два с овощной начинкой. А Ли Ваньвань купила так много, что это было равносильно покупкам нескольких человек.

Вскоре продавец принёс баоцзы и соевое молоко: — Девушка, ешьте, пока горячее. То, что нужно упаковать, я приготовлю после того, как вы поедите.

Съев баоцзы, Ли Ваньвань подсчитала: всего десять вэней. Она с готовностью заплатила, положила упакованные баоцзы в заплечную корзину, прошла несколько шагов, а затем вернулась, чтобы спросить у продавца баоцзы, где выгоднее всего покупать рис, муку, ткань и мясо. Продавец много лет занимался здесь торговлей, поэтому он был идеальным человеком, чтобы спросить.

— Девушка, вы обратились по адресу! Я тут с детства вырос, знаю, где что лучше. Если хотите купить грубую ткань, идите в лавку мелочей на востоке, там дёшево, и других товаров много. Если хотите купить тонкую ткань, идите в тканевую лавку Дасин недалеко отсюда, это старая лавка, которой уже несколько десятилетий, качество товара отличное, и цена разумная.

Говоря это, он указал Ли Ваньвань направление. Ли Ваньвань посмотрела туда, куда он указывал, и действительно увидела вывеску "Тканевая лавка Дасин".

— Если хотите купить рис и муку, идите в Зерновую лавку Чэньцзи рядом с лавкой мелочей. У них хороший товар, я сам всегда покупаю у них рис и муку для баоцзы. Если хотите подешевле, посмотрите на рынке, там примерно то же самое. Мясо тоже покупайте на рынке, второй прилавок, там не обвешивают, и цена разумная…

Ли Ваньвань, можно сказать, была крупным клиентом для лавки баоцзы, поэтому, когда она спросила, продавец вывалил ей всю информацию.

Поблагодарив продавца баоцзы, Ли Ваньвань направилась к Тканевой лавке Дасин.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Как хорошо иметь деньги

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение