Глава 2. Тягостный статус
Как трансмигрантка, Уя Минчжу заявила, что без "золотого пальца" (чита) в этом суровом и бедном феодальном обществе просто не выжить.
В современном мире, если ты готов работать, ты не умрешь с голоду.
Но она оказалась в этой несчастной феодальной династии – Великой Цин.
Женщина, да еще и маленькая девочка, которая еще не достигла совершеннолетия, если бы она вышла и показалась на людях, ее бы наверняка утопили в слюнях.
В более серьезных случаях ее могли бы даже утопить в пруду по решению семьи.
И даже если бы ты стойко выдержала все эти внешние трудности, ни один хозяин не взял бы на работу маленькую девчонку.
Да-да, Уя Минчжу была самой настоящей трансмигранткой.
Ее прежнее имя было Ли Минчжу. Она была человеком из мира искусства, работала костюмером-реквизитором (ассистентом) в съемочной группе, специализируясь на подборе одежды, украшений и причесок в соответствии с историей и стилем сценария.
Все образы она должна была сначала предварительно разработать, а затем представить на утверждение режиссеру.
После утверждения и получения финансирования она отправлялась заказывать или покупать.
Ха-ха... Конечно, под "она" здесь подразумевается наставница Минчжу. Ли Минчжу в современном мире была всего лишь несчастной маленькой ученицей.
Из тех, кто платит за обучение из своего кармана.
В день "Двойной одиннадцатый" (распродажи 11.11), когда она была охвачена безумным заклинанием лихорадочных заказов, пытаясь успеть купить все необходимое для наставницы со скидками, чтобы заодно подзаработать, в нее ударила молния.
До самой смерти Ли Минчжу не могла понять, как эта молния, пройдя через жителей пятого этажа, ударила в нее, находившуюся на четвертом.
Даже став призраком, она не могла этого понять.
Может быть, потому что я присвоила сэкономленные деньги?
Это было бы слишком несправедливо, Небеса! В общей сложности это было меньше тысячи юаней, хорошо?
Неужели за это нужно было отдать жизнь?
И вот она, в полном замешательстве, оказалась в теле этой сильно истощенной маленькой девочки.
По сравнению с Ли Минчжу из современного мира, которая была сиротой, но жила в достатке, имела жилье и машину, Уя Минчжу из последней феодальной династии оказалась в гораздо более несчастном положении.
Ее мать была подставлена и изгнана из императорского дворца, а Управление императорского двора, воспользовавшись случаем, лишило семью Уя Хасакэ всех должностей.
Семья мгновенно оказалась в бедственном положении.
Уя Хасакэ хоть и был баои-слугой, но не обладал особыми способностями, а его характер был слишком простодушным и прямолинейным, из-за чего он успел нажить немало врагов.
Но благодаря своей хорошей фамилии Уя, его не "съели" полностью.
С высокопоставленными особами во дворце, поддерживающими их, клан Уя процветал в Управлении императорского двора, и какое-то время их влияние было непревзойденным.
Уя Хасакэ был церемониймейстером Управления ритуалов. Хотя у него не было официального ранга, его положение было сравнимо с местным чиновником пятого ранга.
Несмотря на низкую должность, он был домашним слугой Императора.
Даже у дверей канцлера стоит чиновник седьмого ранга.
И хотя внешность Уя тайтай была лишь скромной, она отличалась светлой кожей, чистотой и опрятностью, благодаря чему ее успешно выбрали во дворец в качестве кормилицы для маленького принца. Уя была простодушной и честной, пользовалась доверием принца и была заметной фигурой в его покоях, оставаясь при этом скромной.
Однако, когда принц покинул дворец, чтобы основать свой собственный дом, ее подставили, и наложница Дэ изгнала ее из дворца.
Наложница Уя (видимо, имеется в виду наложница Дэ из клана Уя) лично отдала приказ об изгнании кормилицы Уя из дворца. Чтобы угодить наложнице, все начали беззастенстно издеваться и мстить семье Уя Хасакэ.
Дедушка и бабушка, пережив такую катастрофу в семье, заболели от горя.
Вскоре они скончались.
А Хасакэ мог лишь терпеть унижения, выносить насмешки и повсюду искать людей, чтобы просить о помощи. В конце концов, он случайно упал с лошади, сломал бедро на месте, и через несколько дней после возвращения домой тоже умер.
Трагедия не закончилась. Брат Минчжу, Аньтай, был избит "черной палкой" у дверей дома.
Хотя его жизнь удалось спасти, из-за травмы головы он стал слабоумным, как семилетний ребенок.
Наконец, скажем о начале всех бед — Уя тайтай. После изгнания из дворца, хотя она и испытала всю холодность человеческих отношений, даже ее собственные родственники от нее отвернулись, но домашние ни в чем ее не упрекали.
Наоборот, она сама винила себя в этой катастрофе. Чем больше муж и свекры ее прощали, тем сильнее становились ее угрызения совести.
В конце концов, они даже погибли из-за этого. Уя тайтай не выдержала удара и после рождения Минчжу слегла.
Годами она не вылезала из лекарственных отваров.
Если бы не слабоумный сын и только что родившаяся, еще нуждающаяся в кормлении дочь, возможно, Уя тайтай давно бы последовала за мужем.
Умереть очень легко, трудно — жить и продолжать страдать.
За эти двенадцать лет, чтобы сводить концы с концами и лечиться, все семейные сбережения постепенно разошлись, а более или менее ценные вещи были заложены.
Семья даже переехала из своего прежнего маленького двора с тремя внутренними двориками и поселилась в районе переулка Бэйлю.
Неся в руках пакет с лекарствами, Минчжу тяжело выдохнула.
С этими лишними двумя лянами серебра можно будет купить курицу или утку, чтобы помочь матушке поправиться.
При мысли о женщине, которая постоянно хмурилась и выглядела подавленной, в душе Минчжу смешались самые разные чувства.
Она не была святой и не собиралась принимать на себя все грязное и дурное. Даже если ситуация уже сложилась, есть разница между искренним принятием и формальным отношением.
Не слушать, не думать, не говорить — даже живя в той же нужде, можно чувствовать себя гораздо легче. Когда нет столько тревог и беспокойства, нет и такой усталости.
Как только ей исполнится 13 лет, нужно поскорее найти кого-то и выйти замуж, сбросив этот тяжелый семейный груз.
И с тех пор жить простой жизнью, наполненной лишь бытовыми заботами.
Хотя, будучи баои, круг возможных женихов был очень ограничен, а с учетом всего, что случилось с семьей Уя, кандидатов стало еще меньше.
Но по сравнению с этим нищим и обреченным на ухудшение положением семьи, это был гораздо более простой путь.
Однако...
Минчжу не могла этого сделать.
Она не могла бросить эту несчастную мать и сына, потому что знала: если она уйдет, их ждет только гибель.
Минчжу не просто так приняла это тело.
Уя Минчжу была сбита на дороге и, после удара копытом промчавшейся лошади, впала в кому. Когда именно она испустила дух, никто не знал.
А Ли Минчжу, открыв глаза, увидела этот разрушенный дом.
В первые дни после перерождения именно матушка, превозмогая болезнь, вставала с постели, чтобы приготовить для нее лекарство, и ходила просить денег у давно отдалившихся родственников, чтобы найти доктора.
В конце концов, ей ничего не оставалось, как заложить нефритовый кулон, подаренный ей маленьким принцем — тот самый кулон, который она не отдала, даже когда сама была при смерти.
Можно сказать, что без матушки, даже если бы Минчжу переродилась, это тело не прожило бы и нескольких дней.
А брат Аньтай, хоть и был немного слабоумным, знал, что его маленькая сестренка очень больна и страдает.
Хотя он не понимал почему, он знал, что сестре приходится пить горькие лекарства.
Аньтай каждый день послушно сидел у кровати Минчжу и неуклюже вырезал деревянную игрушку в виде собачки для своей сестры.
Когда Минчжу увидела руки брата, покрытые порезами, она не выдержала и, обняв собачку, разрыдалась.
С тех пор она полностью приняла этих двоих как свою семью.
Прожив почти тридцать лет сиротой, Минчжу больше всего не могла вынести такого искреннего и сердечного добра.
Отдавать искренность за искренность.
Это самый глупый, но и самый действенный способ завоевать сердца людей.
При мысли о теле матушки, которое стало еще более ослабленным из-за нее, сердце Минчжу наполнялось болью.
Особенно когда она, жалея денег на доктора, тихо лежала в постели, мучаясь от боли, и терпела ночные страдания.
Минчжу слышала, как матушка не могла сдержать стонов от боли, но тут же сжимала зубы, подавляя их.
И видела ее силуэт, метавшийся всю ночь, не в силах уснуть от боли.
Все это стало стимулом для Минчжу собраться с силами и стать сильной.
И все это окончательно вырвалось наружу, когда брат вернулся домой с лицом, покрытым ранами, после того как его избила группа маленьких хулиганов.
У Уя Минчжу был "чит".
(Нет комментариев)
|
|
|
|