О книге

Девятый Владыка (Сага о Золотом Крыле, книга первая) Автор: Тун Синь

<Девятый Владыка>

Описание:

Она и сама не знала, встретить этого Девятого Владыку — счастье или несчастье. Этот мужчина был своевольным, злым и до крайности властным. Убегая от нахала, она по ошибке ворвалась в комнату гостиницы, где остановился он. Но он не стал слушать объяснений, настаивая, что она убийца, и под предлогом обыска позволил себе вольности. Хуже того, он похитил ее, только чтобы в любое время помыкать ею и дразнить в пути!

Но именно он обладал властью, уступающей лишь императорской, и мог с легкостью спасти ее отца, ложно обвиненного и брошенного в тюрьму. Ради этого ей пришлось стиснуть зубы и пойти на уступки, отправившись с ним в путь. Однако, как ни странно, чем дольше они проводили вместе, тем меньше она могла ненавидеть этого властного мужчину. Ее сердце даже дрогнуло от нежности, скрытой под его грубой внешностью… Когда она тревожилась за отца и не могла ни есть, ни спать спокойно, именно он позаботился о том, чтобы купить ей любимый кленовый пирог. Он защитил ее от мечей убийц и вытащил из озера, когда она тонула. Услышав, как он, игнорируя всеобщее несогласие, настаивает на том, чтобы взять ее в наложницы, она больше не могла подавлять свои чувства. Кто бы мог подумать, что едва она ответила на его чувства, договорившись провести вместе остаток жизни, как он был ранен врагами, тяжело пострадал, и его жизнь повисла на волоске…

Пролог

Империя Золотого Крыла, пятый год эры Тайси

Пять лет назад скончался покойный император, а наследный принц был оклеветан и погиб до своего восшествия на престол. Так во дворце разгорелась борьба за трон.

Второй принц, опираясь на военную мощь, объявил о намерении унаследовать трон. Но он был амбициозен и жаждал великих свершений, годами выступая за нападение на внешнего врага — государство Чилун. Чиновники прекрасно понимали, что если Второй принц действительно взойдет на трон, это неизбежно приведет к многолетним войнам, вызовет страдания народа и пошатнет основы государства. Поэтому многие поддержали добродетельного и любящего народ Третьего принца, который противостоял Второму принцу.

Как и следовало ожидать, эта борьба за трон вывела на поверхность скрытое соперничество между братьями, вынудив и других принцев выбрать чью-либо сторону.

Две фракции, используя все уловки, вели ожесточенную борьбу, превратив дворец и двор в арену кровавых распрей.

В конце концов, Третий принц одолел Второго, захватил власть, установил эру Тайси и подписал мирный договор с государством Чилун. Второй принц бежал из Империи Золотого Крыла, его судьба осталась неизвестной.

После восшествия на престол новый император немедленно провел ряд благодетельных реформ, что позволило постепенно стабилизировать хаотичное положение дел, и экономика стала понемногу восстанавливаться.

Однако за пять лет дважды случались безжалостные наводнения, причиняя невыносимые страдания жителям речных районов. Разрыв между бедностью и богатством по сравнению с процветающей столицей также становился все больше. Уезд Аньчжи был одним из таких примеров.

— Барышня, барышня!

На рыночной площади встревоженно крикнула служанка лет пятнадцати-шестнадцати, выглядевшая милой и смышленой. За ней следовал слуга-мужчина. Оба оглядывались по сторонам, выискивая стройную фигуру.

Пробравшись сквозь толпу, она наконец увидела свою барышню.

Оуян услышала зов своей личной служанки Баоэр и поспешно помахала на прощание старушке, продававшей овощи. Ее улыбка была сияющей, очевидно, она только что с радостью поболтала со старушкой. В руках она держала множество нежной зеленой зелени.

Увидев, сколько зелени держит барышня, Баоэр невольно закатила глаза и быстро подошла к ней. Немой слуга Агуй услужливо помог барышне забрать овощи.

— Барышня, не пропадайте так внезапно! Когда я наконец вас нахожу, вы снова купили гору овощей! В доме и так денег не хватает, нам нужно быть экономнее!

— ворчливо проговорила Баоэр, совсем не как служанка.

Оуян не обратила внимания на ее дерзость и мягко сказала: — В нашем доме так много ртов, которые нужно кормить, как же не купить побольше?

Она хотя и была дочерью уездного магистрата Аньчжи, носила простую старую одежду гусино-желтого цвета, совершенно без спеси знатной барышни. К тому же у нее был хороший характер, поэтому неудивительно, что маленькая служанка осмеливалась так себя вести.

Баоэр беспомощно вздохнула: — То, что в доме так много ртов, объясняется лишь добротой сердца господина и барышни, приютивших слишком много бездомных или увечных людей. — Она грустно надула губы и замолчала.

Она и Агуй тоже были из тех, кого приютили.

Насколько велика была императорская милость, она не знала, но уездный магистрат Аньчжи был самым честным и любящим народ чиновником, которого она видела с детства. Он всегда ставил простых людей на первое место. Усадьба давно обветшала, большая часть стены обрушилась, но он оставлял ее без ремонта, предпочитая тратить деньги на улучшение жизни населения.

А барышня, она была так же добра, как господин, и к тому же красива… Ладно, барышня всегда улыбалась и говорила, что у нее заурядная внешность, но по мнению Баоэр, ее изогнутые, как ивовые листья, брови, ясные, словно вода, глаза, изящный нос и алые губы, которые не нужно было подкрашивать, — все вместе делало ее чистой, изысканной и неземной, красивее, чем раскрашенные куртизанки в домах терпимости.

Оуян знала, что Баоэр беспокоится о ней. Она легонько погладила ее по голове и с изящной легкой улыбкой сказала: — Хватит ли денег в доме — не тебе об этом беспокоиться. У меня еще есть украшения, оставленные матушкой, на случай нужды. Но всем нужно есть каждый день, и если я куплю побольше овощей, я смогу уберечь их от голода.

— Барышня, когда же наш уезд Аньчжи сможет стать таким же богатым, как столица… — Баоэр высказала самую заветную надежду всех жителей уезда.

— Когда-нибудь, наверное! Борьба с наводнениями не может быть завершена быстро, но пока мой отец остается уездным магистратом, мы будем отдавать все силы жителям уезда Аньчжи, — сказала Оуян, но в ее ясных глазах отразилась легкая печаль.

Несколько дней назад отец сказал, что серебро, выделенное императором для помощи пострадавшим, было похищено бандитами во время перевозки. Если бы только у них были эти деньги…

— Барышне тоже нужно подумать о себе. Вы каждый день так заняты с господином, как же вы выйдете замуж!

— Баоэр была тронута, но тут же забеспокоилась. Она очень переживала за судьбу своей доброй барышни.

Оуян с улыбкой взглянула на нее: — Баоэр, ты говоришь совсем как тетушка Чуньхуа, которая продает тофу. Она каждый раз, как меня видит, торопит меня выйти замуж.

— Конечно, я буду беспокоиться, барышне уже двадцать лет. — В Империи Золотого Крыла девушки обычно выходили замуж в шестнадцать-семнадцать лет. В двадцать лет считались старыми девами, никому не нужными.

— Баоэр, ты что, намекаешь, что мне пора выдать замуж тебя? Хочешь, я познакомлю тебя с каким-нибудь парнем из хорошей семьи?

— поддразнила она служанку, ничуть не заботясь о себе.

Она помогала отцу управлять уездом Аньчжи уже шесть или семь лет. Из-за этой задержки она, конечно, пропустила подходящий для брака возраст, но ничуть не жалела об этом.

По сравнению с замужеством в хорошую семью, обеспечение достатка для простого народа было куда более насущным делом. Она верила, что дух ее покойной матушки на небесах непременно поймет ее.

— Барышня!

— Баоэр покраснела. Ей только что исполнилось шестнадцать, и, конечно, она была в самом расцвете юности, но при этом тонкокожей и не выносила, когда ее дразнила собственная барышня.

Оуян улыбнулась, довольная тем, что смогла прервать ее болтовню: — Пойдем купим рыбу.

— Барышня, барышня, беда!

— Другой слуга, Ацюань, запыхавшись, подбежал к ней.

— Ацюань, не спеши, говори медленно, — спокойно сказала она, словно могла выдержать что угодно, даже если небо обрушится.

— Господин, господин попал в беду!

— Ацюань бежал так быстро, что ноги его подкосились, и он невольно опустился на колени.

— Что случилось?

— Она поспешно помогла ему подняться. В ее сердце невольно зародилась паника, но она изо всех сил старалась сохранять спокойствие, чтобы Баоэр и Агуй не забеспокоились вместе с ней.

Ацюань закрыл лицо руками, слезы хлынули ручьем: — Люди из Министерства юстиции пришли в усадьбу с отрядом солдат, обыскали под кроватью господина и нашли там большое количество казенного серебра, сказав, что это серебро для помощи пострадавшим!

Услышав это, нежное лицо Оуян мгновенно побледнело. Подавив страх, она спокойно спросила: — Как под кроватью отца могло оказаться серебро для помощи пострадавшим? Эти деньги ведь давно похитили бандиты во время перевозки!

— Они говорят, что господин был заодно с бандитами, что улики неоспоримы, и хотят обвинить господина в коррупции!

Обвинение в коррупции.

Сердце Оуян сжалось. Она просто не могла поверить, как ее отец, честный чиновник, мог быть коррумпированным! Но почему под кроватью отца оказалось похищенное серебро для помощи пострадавшим? Что, черт возьми, происходит?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение