Глава 4 (Часть 2)

— Как только я скроюсь из его поля зрения, я тут же уведу всех и сбегу в уезд Чанлэ.

Лань Фэй наконец посмотрел на нее, но на его лице играла улыбка, по которой невозможно было понять его мысли. Он выглядел так, словно видел ее насквозь.

Сяоци подхватил: — Барышня Оуян, не волнуйтесь, я попрошу слугу передать вашей служанке, что наш Ванъе пригласил вас в гости.

— Вы знаете мое имя? — Увидев виноватое лицо Сяоци, она подозрительно повернулась к Лань Фэю. В регистрационной книге она написала только свою фамилию — Оуян. Откуда он узнал ее имя? Неужели он специально разузнал, чтобы проверить правдивость ее слов? И выяснил это всего за одну ночь? Он слишком подозрителен по отношению к ней!

Оуян нахмурила изящные брови. Подозрительность этого мужчины превосходила все ее ожидания.

— Барышня, пора отправляться, иначе мы прибудем в резиденцию уже затемно, — Лань Фэй не собирался ничего объяснять. В его обращении к ней — «барышня» — появилось больше легкомыслия.

Она проигнорировала его торопливость и с застывшим лицом сказала: — Ванъе, раз вы уже знаете, что я не лгу и не убийца, почему вы меня не отпускаете? Вы не можете делать все, что вам заблагорассудится…

— Этот Ван как раз может делать все, что заблагорассудится, — он тяжело поставил чашку, издав глухой стук.

— Я буду кричать, громко звать на помощь и не выйду с вами из гостиницы, — бесстрашно ответила она.

— Ничего страшного, я пронесу тебя на плече всю дорогу и даже шлепну по бедру, чтобы другие подумали, что мы заигрываем, — не моргнув глазом сказал он, даже с некоторым нетерпением.

Она покраснела. Этот мужчина просто бесстыдник!

— Хочешь, я понесу тебя на плече, барышня? — Лань Фэй с улыбкой посмотрел на нее, наслаждаясь ее смущенным и сердитым выражением лица.

Стиснув зубы, она изо всех сил сдерживала желание выругаться. Раз он осмелился похитить ее в качестве гостя, что еще он не способен сделать?

Ладно, она пока послушает его, чтобы он потерял бдительность, а потом воспользуется возможностью сбежать.

Однако эта хорошая идея рухнула, когда он крепко схватил ее за руку.

— Барышня, думаю, мне спокойнее будет вести вас за руку, — с довольной улыбкой сказал он ей.

Спокойнее ему! Какой же он мерзкий! Она не могла вырвать свою нежную руку и могла только злобно смотреть на него.

Лань Фэй тихо рассмеялся. Его улыбка была настолько красива, что могла свести с ума. Он произнес: — Кажется, у тебя очень хорошие отношения с твоей служанкой.

Оуян внутренне ахнула. Он угрожает ей? Если она не будет послушно следовать за ним, он причинит вред Баоэр?

— Есть еще что-нибудь, что хочешь сказать? — Он выглядел великодушным и вежливым, предоставляя ей возможность говорить.

— Мне нечего вам сказать, — ей хотелось только сорвать с него эту красивую, но злую маску.

Его рука тащила ее из гостиницы к карете. У нее так и не появилось возможности сбежать.

Роскошная карета с золотой отделкой двигалась плавно. Оуян подняла занавеску, притворяясь, что смотрит на пейзаж. На самом деле она запоминала дорогу, чтобы найти возможность вернуться в гостиницу.

В карете сидели только она и Лань Фэй. Пространства было много, но он сидел слева от нее, очень близко, и его присутствие было невозможно игнорировать. Она невольно настороженно держалась.

Лань Фэй видел, как она послушно смотрит в окно, и подумал, что она отказалась от мысли о побеге.

— Вчера в дровяном сарае было очень неудобно, верно? Выпей вина, поспи немного.

Карета была хорошо оборудована: мягкие сиденья, изящный столик и шкафчик, в котором были чай, вино и пирожные.

— Благодаря кому я спала в дровяном сарае? — саркастически сказала Оуян, не взяв предложенное им вино.

Она и не смела спать. Кто знает, что этот подлый мужчина может сделать с ней, пока она спит?

На губах Лань Фэя расцвела улыбка. Ему нравилось, как она прямо говорит, что у нее на душе, без всякой притворности.

Его взгляд скользнул вниз, он увидел красное пятно под ее шеей, вспомнил вчерашнюю картину, и его голос невольно стал немного хриплым: — Барышня, у вас очень красная шея.

Оуян, недолго думая, прикоснулась к шее. В ее голове тут же всплыла картина, как он вчера прижимал ее и бесцеремонно целовал и лизал это место.

Она смутилась до такой степени, что не знала, куда деть руки.

— В дровяном сарае много комаров! Это комары покусали! — Это вовсе не следы от его поцелуев!

Она смотрела в окно, не обращая на него внимания, и тут с ужасом поняла, что из-за него совсем забыла запоминать дорогу. Черт, была ли там развилка?

Она не заметила, что в глазах Лань Фэя, смотрящего на нее, появилось больше глубокого желания. Не заметила, насколько атмосфера в закрытой карете, где мужчина и женщина находились наедине, была наводящей на мысли. Она сосредоточилась только на том, как сбежать из кареты.

Если она выпрыгнет, сможет ли она успешно сбежать? Нет, она не посмеет…

— Я хочу… в туалет, — она посмотрела на него, выдвигая требование.

Лань Фэй некоторое время смотрел на нее, отчего ее сердце чуть не выскочило из груди от напряжения.

— Хорошо, тогда я буду рядом с тобой, чтобы ты не попала в опасность.

Как она сбежит в таком случае! Его неэтичный ответ действительно вывел ее из себя.

— Я хочу выпить… Я хочу пить, — может быть, выпив вина, она станет смелее и осмелится выпрыгнуть из кареты.

Лань Фэй налил ей вина, его хитрый взгляд встретился с ее: — Раз вы можете пить, значит, то, что вы только что сказали про туалет, — ложь.

Оуян, чью ложь он так легко раскрыл, покраснела и смущенно залпом выпила большой глоток вина. Но она забыла, что не умеет пить, и тут же закашлялась от обжигающей жидкости.

— Вкусно? — нарочно спросил он ее.

— Очень вкусно, спасибо, Ванъе, — ответила она, кашляя и говоря неискренне.

В тот момент, когда она чувствовала себя расстроенной, она вдруг увидела впереди поворот, и ее ясные глаза просияли.

На повороте скорость кареты обязательно замедлится, а по обочине дороги растет густая трава. Если она выпрыгнет, то, скорее всего, получит только легкие ушибы, а трава сможет скрыть ее следы…

Матушка, пожалуйста, благослови свою дочь.

Она молилась про себя, проглотила последний глоток вина, поставила чашку на столик, а затем, в тот момент, когда скорость кареты замедлилась, сильно толкнула дверь и выпрыгнула наружу.

Но она быстро поняла, что потерпела неудачу, потому что мужчина позади нее быстро и сильно обхватил ее за талию.

— Оуян, ты с ума сошла? Ты посмела выпрыгнуть из кареты! Веришь или нет, я разобью тебе это лицо!

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение