Мухэ и Жуси были служанками, которые много лет служили Юань Цзиньсинь. В прошлой жизни она очень зависела от них, что привело к тому, что Мухэ стала действовать по своему усмотрению, принимая решения без ее ведома.
Если бы это было в прошлой жизни, она бы, конечно, не стала ее сильно наказывать, но… нынешняя Юань Цзиньсинь была уже совсем другой.
Жуси понимала это, но Мухэ никак не могла.
— Госпожа так добра, я, ваша служанка, благодарю госпожу от имени Мухэ!
Жуси и Мухэ работали вместе много лет, и их отношения, естественно, были крепкими.
Сейчас Мухэ постоянно совершала ошибки, и госпожа уже не раз тайно предупреждала ее, но девушка не менялась.
А только что Жуси ясно почувствовала разочарование Юань Цзиньсинь. Если Мухэ снова ошибется, Третья госпожа точно не простит ее.
Будучи слугами, они никогда не должны забывать свои обязанности.
Третья госпожа была милосердна, поэтому раньше она терпела их. Но теперь… Третья госпожа выросла, у нее появились собственные взгляды и смелость. От пережитого за последние дни у Жуси волосы вставали дыбом, но Третья госпожа даже бровью не повела.
Напротив, Старшая Госпожа и Старшая госпожа потеряли свое обычное спокойствие.
Она втайне беспокоилась за Мухэ.
В осеннем ветре уже чувствовался холод, он дул, принося прохладу. Фиолетовое длинное платье Юань Цзиньсинь с темным узором и кружевом развевалось на ветру, заставляя осенние хризантемы в саду трепетать.
Жуси следовала за ней, чувствуя, что госпожа очень сильно изменилась после возвращения с охоты.
Стрела Четвертого Принца, в конце концов, пронзила ее слабость, сделав ее по-настоящему сильной. Эта Юань Цзиньсинь была незнакома Жуси, но в то же время утешала ее. По крайней мере, с этого момента Третью госпожу больше не будут обижать, а у Третьей Госпожи появится опора.
Двор Вечного Спокойствия
— Старая Госпожа вернется в резиденцию через несколько дней. Ты должна хорошо подготовиться и ни в коем случае не уступить той девчонке!
Старшая Госпожа сидела на главном месте, держа в руке белую фарфоровую чашку с золотым ободком. Ее брови, тонкие, как ивовые ветви, слегка изогнулись. Темно-красные губы отпили ароматный чай. На ее лице не было следа гнева, который был несколько дней назад, лишь спокойствие.
Девушка, сидевшая справа от нее, была одета в длинное платье цвета осенней волны, расшитое жемчугом. В руке она держала изящное османтусовое пирожное и собиралась отправить его в свой маленький, румяный рот. Услышав слова Старшей Госпожи, она тут же в гневе бросила пирожное и с грохотом встала.
— Матушка, как может эта девчонка сравниться со мной? Неужели вы испугались ее уловки в тот день?
Юань Цзиньсю нахмурила свои ивовые брови, и на ее красивом лице тут же появилось негармоничное выражение злобы. Она сердито стиснула зубы. При воспоминании о том дне в ней закипал гнев.
Она могла бы навсегда лишить Третью Госпожу возможности подняться, но что-то пошло не так, и та девчонка сумела обернуть ситуацию против них. Хотя отец не стал винить их, они все равно потеряли лицо.
Старшая Госпожа неторопливо поставила чашку, элегантно вытирая влагу с уголков губ: — Сюсю, тебе лучше забыть о том дне. В присутствии Старой Госпожи ты тоже не должна упоминать об этом ни слова. Есть множество способов справиться с этой матерью и дочерью, зачем торопиться?
— Почему? Неужели матушка не боится, что дело тех лет будет раскрыто… — крикнула Юань Цзиньсю. На середине фразы она поняла, что проговорилась, и резко замолчала.
Она в панике огляделась, увидев нескольких слуг, проходящих по комнате, и, прикрыв рот, сердито проглотила остаток своих слов.
Услышав это, Старшая Госпожа резко изменилась в лице и злобно посмотрела на Юань Цзиньсю. Эта девушка, будучи молодой, осмелилась говорить такие вещи в таком месте. Как говорится, у стен есть уши. Если кто-то подслушает, последствия будут невообразимыми.
Юань Цзиньсю тоже поняла, что сказала лишнее, и с сожалением опустила голову. Спустя долгое время она покорно сказала: — Дочь поняла, я точно не буду говорить лишнего в присутствии Старой Госпожи!
Матушка Ли подавала чай и закуски. Услышав слова Старшей Госпожи и Юань Цзиньсю, она быстро и ловко отправила всех слуг из комнаты. Поставив чай и закуски, она тут же плотно закрыла дверь.
— Госпожа, не вините Старшую госпожу. Она еще молода и многому не научилась. Учите ее медленно, и ни в коем случае не пугайте!
За десятилетия, проведенные в поместье, Матушка Ли знала столько всего, что это не уместилось бы и в одном корабле.
Стоило Старшей Госпоже шевельнуть губами, как она уже знала, какой чай та хочет. Стоило Старшей Госпоже наклониться, как она уже понимала, какое платье та хочет надеть. Именно поэтому она была правой рукой Старшей Госпожи. Матушка Ли, конечно, не была простой.
— Тогда, по-твоему, как мне учить эту девчонку?
Гнев в сердце Старшей Госпожи не утих.
Как говорится, беда приходит от языка. Что если кто-то из слуг, убиравшихся только что, был шпионом из другого двора? Тогда… они с дочерью будут уничтожены.
Матушка Ли с извиняющейся улыбкой снова наполнила чашку Юань Цзиньсю и медленно сказала: — По мнению этой служанки, Старшей госпоже сейчас нужно только одно слово: «терпеть». Старая Госпожа всегда недолюбливала дочерей от наложниц. Почему бы вам не воспользоваться случаем, не использовать руку Старой Госпожи, чтобы быстро избавиться от тех двоих? Так вы не запятнаете свое имя и не оставите повода для сплетен…
Имбирь действительно острее, когда старый. В глазах Юань Цзиньсю постепенно зародилась надежда. Она смотрела на Матушку Ли, и ее плотно сжатые губы постепенно изогнулись вверх.
Старшая Госпожа, поджав губы, улыбнулась и подарила Матушке Ли пару нефритовых браслетов.
— Это дело еще нужно тщательно спланировать… — Старшая Госпожа встала и жестом велела Юань Цзиньсю вернуться и подготовиться. В день возвращения Старой Госпожи они не должны потерять лицо.
Ей тоже следовало хорошо подготовиться, чтобы госпожи и наложницы из других ветвей не перехватили инициативу.
Были установлены сцены, разбиты шатры, составлены меню… В эти дни в резиденции Юань царила необычайная оживленность и радость.
Восьмой день десятого месяца, день возвращения Старой Госпожи, действительно был благоприятным. Территория перед воротами резиденции Юань была непроходимой, окруженной стражниками. Вся улица была перекрыта, и всем, кроме членов семьи Юань и приглашенных гостей, приходилось объезжать.
В переднем зале тоже было многолюдно. Каждая ветвь и каждый двор приложили все усилия, чтобы принять гостей из разных семей.
— Прибыла Мадам Хань…
В резком голосе послышалось объявление, и появилась величественная и элегантная женщина средних лет. У нее было широкое лицо и выступающие уши, гладкий, как зеркало, лоб, а прическа была усыпана сверкающими драгоценностями.
За ней следовал юноша лет семнадцати-восемнадцати. Он был красив и необычен. Сапфирово-синий длинный халат с черной каймой и инкрустацией из фиолетовых драгоценных камней подчеркивал его высокий рост, делая его еще более героическим и энергичным. Волосы были собраны на макушке и закреплены шпилькой с фиолетовым драгоценным камнем.
Это был Вэй Чжоюань, старший сын Мадам Хань. В то время он уже служил Наследному Принцу и участвовал в придворных делах, так что его можно было считать молодым и перспективным.
018. Четыре сестры Юань
Мадам Хань и Старшая Госпожа были родными сестрами, поэтому Вэй Чжоюань был хорошо знаком со всеми в резиденции Юань.
Поприветствовав гостей вместе с матерью и заняв место, он стал оглядываться. Почему сегодня не видно его старшей кузины?
Подумав об этом, он встал и вышел.
С тех пор как Вэй Чжоюань начал служить Наследному Принцу, у него не было возможности посетить резиденцию Юань. Теперь он должен был воспользоваться этой возможностью, чтобы как следует пообщаться со своей старшей кузиной…
В его голове всплыло dignified и красивое лицо Юань Цзиньсю.
Что касается таланта, Юань Цзиньсю была образцом для женщин столицы. Что касается красоты, никто не мог сравниться с ней.
«У семьи Юань есть дочь по имени Цзиньсю» — эта фраза была известна почти каждому. На губах Вэй Чжоюаня появилась легкая улыбка. Родившись в семье чиновника, он тоже мог считаться потомком знатного рода, но, к сожалению, если бы он стоял рядом с Юань Цзиньсю, люди все равно посчитали бы его недостойным.
Теперь он служил Наследному Принцу. Когда Наследный Принц взойдет на трон, он станет правой рукой императора и, возможно, даже получит должность чиновника первого ранга.
Думая так, его шаги становились все быстрее и быстрее, словно светлое будущее было прямо перед ним.
— Ой… Это не молодой господин Вэй?
Сладкий голос, словно серебряные колокольчики, раздался напротив. Вэй Чжоюань поднял голову и увидел молодую девушку в светло-зеленом платье с отделкой в виде лотосов, стоящую в двух шагах от него, прикрывая рот и слегка смеясь.
Ее очаровательные глаза, словно абрикосовые цветы, были полуприкрыты в улыбке. Легкий ветерок шевелил тонкие заколки в ее волосах, издавая приятное позвякивание.
Очаровательная, когда не улыбается, и игривая, когда не кокетничает — это была Вторая госпожа, Юань Цзиньлань. Красивая девушка, следовавшая за ней, была ее младшей сестрой, Юань Цзиньси.
— Вторая кузина, Четвертая кузина, — Вэй Чжоюань вежливо поприветствовал двух сестер, не выказывая намерения задержаться.
Вторая кузина была красива, но слишком соблазнительна. На первый взгляд, она казалась завораживающей, что заставляло Вэй Чжоюаня еще больше опасаться оставаться с ней наедине, опасаясь, что у него могут возникнуть непристойные мысли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|