также полуправдиво, полушутя ответил.
Они переглянулись, затем рассмеялись. В этот момент подошли несколько чиновников с чашами вина, и они разошлись, чтобы пообщаться.
— Прибыли четыре госпожи…
Услышав объявление, все обернулись. Во главе группы шла девушка в длинном халате с узором «бабочки играют с цветами» по краю, украшенном драгоценным жемчугом Южно-Китайского моря, а на рукавах и воротнике — агатами.
Куда бы ни ступала ее изящная ножка, казалось, расцветали цветы, словно люди попадали в море цветов. В ее нежности читалась жалость, от которой было трудно оторваться.
Уголки ее губ слегка изогнулись, и ее красота, способная погубить страну, тут же расцвела, затмив солнце и луну, заставив все цветы померкнуть.
Казалось, все девушки в зале померкли перед ней.
В этот момент все взгляды были прикованы к Юань Цзиньсю, восхищенные возгласы не смолкали. Но пока все были погружены в созерцание ее красоты, лицо красавицы внезапно изменилось. — Ой… — раздался резкий крик, она споткнулась о что-то под ногами и упала, выставив себя на посмешище.
Лицо Старшей Госпожи, только что сиявшее от торжества, мгновенно поникло от этого крика.
Она поспешно встала, помогла дочери подняться, чувствуя гнев и боль. Ее острый взгляд скользнул по нескольким людям позади нее.
— Старший кузен, ты был так неосторожен, наступил на подол платья старшей сестры.
Голос Второй госпожи Юань Цзиньлань был негромким, но достаточно отчетливым, чтобы его услышала Старшая Госпожа.
Все взглянули на Вэй Чжоюаня. Он уже покраснел, застыв на месте, и долго открывал рот, но не мог вымолвить ни слова.
Юань Цзиньсю чуть не заплакала от обиды. Все гости в зале видели ее позорное падение. Если об этом узнают, люди будут смеяться до потери зубов.
Подумав об этом, она еще больше стиснула зубы, ее красивое лицо покраснело. Она смущенно опустила голову, не смея больше смотреть на взгляды окружающих.
— Хорошо, скорее садитесь, Старая Госпожа скоро придет.
Хотя лицо Старшей Госпожи было недовольным, она не забыла о необходимости сохранить лицо.
Юань Цзиньсинь, наблюдая за этой сценой, холодно усмехнулась про себя. Ни одна из дочерей семьи Юань не была проста. Интриги в павильоне и этот толчок, вероятно, исходили от Второй госпожи.
Похоже, не только она ненавидела Старшую Госпожу и ее дочь.
Однако… Юань Цзиньлань была мелочной и нетерпимой. Быть с ней на одной стороне было невозможно, поэтому Юань Цзиньсинь старалась держаться от нее подальше.
Сейчас она сама была всего лишь незаметной дочерью наложницы, и Юань Цзиньлань, конечно, не собиралась строить против нее козни. Но если однажды Старшая Госпожа и ее дочь падут, Юань Цзиньлань, вероятно, нацелится на нее.
А вот бойкая Юань Цзиньси, Четвертая сестра, с самого начала не проронила ни слова, но, казалось, что-то скрывала в душе.
Когда они устроились, снаружи раздалось объявление: — Прибыла Старая Госпожа…
Все поспешно встали, чтобы поприветствовать ее. У входа, поддерживаемая служанками, появилась женщина лет шестидесяти, с пышной фигурой, румяным лицом, широким лбом и густыми бровями — явно знатная и богатая.
Ее седые волосы были аккуратно собраны на затылке и покрыты шапкой из соболя с рубинами. На ней был парчовый халат темно-красного цвета с вышивкой по краю.
— Не стоит церемониться, я благодарю обоих Принцев за то, что удостоили нас своим присутствием! — Старая Госпожа Аньши с самого утра слышала от слуг, что сегодня в резиденцию прибыли два знатных гостя.
Войдя, она сразу заметила двух Принцев, выделявшихся из толпы, и невольно восхитилась их необыкновенным величием и внушительной внешностью.
Старшая Госпожа с улыбкой взяла служанку за руку и лично помогла Старой Госпоже сесть на главное место, а сама села рядом.
Дальше стояли Вторая и Третья Госпожи.
Все поспешили обменяться приветствиями, и в зале снова раздались веселые голоса и смех. Только Юань Цзиньсю, только что сиявшая от торжества, теперь молчала, сидя в углу и задумчиво попивая чай.
— Кузина, мне очень жаль, — Вэй Чжоюань с виноватым видом подошел. Он сам не мог понять, что произошло, но раз Вторая кузина так сказала, ему пришлось извиниться.
Юань Цзиньсю очень дорожила своей репутацией. Сегодня она так опозорилась в главном зале, что, вероятно, будет злиться еще долго.
Но Юань Цзиньсю не рассердилась, как ожидал Вэй Чжоюань. Увидев его, она лишь легко улыбнулась, в ее глазах читалась легкая печаль, отчего сердце его сжалось. Ему хотелось поскорее подойти и успокоить ее.
— Кузен, не берите в голову, Цзиньсю не такая мелочная, — полушутя, полусерьезно ответила она, поворачиваясь. В ее изяществе и красоте читалась элегантность девушки из знатной семьи.
В ее словах было что-то непонятное. Вэй Чжоюань, будучи молодым и неопытным в любовных делах, почувствовал, как у него зачесалось в груди, но не знал, что делать. Он лишь глупо улыбался и чесал затылок: — Вот и хорошо, вот и хорошо!
Но повернувшись, Юань Цзиньсю сбросила с лица улыбку. Стиснув зубы, она подумала: Юань Цзиньлань хочет соревноваться с ней… Невежество.
Вэй Чжоюань, который может быть использован ею, может быть использован и для нее!
Мысль быстро промелькнула в ее голове. Через мгновение она почувствовала, как злоба ушла, и на ее лице появилась улыбка, словно весенний ветерок.
Юань Цзиньлань, не вини меня в жестокости…
020. Со Второй госпожой что-то случилось
— Старая Госпожа, Старая Госпожа… — раздался в зале торопливый детский крик. Все подняли глаза и увидели у входа ребенка лет восьми-девяти, который, приподняв подол халата, бежал к ним.
Его маленькое личико раскраснелось от бега, словно два спелых яблока, так и хотелось подойти и ущипнуть его, чтобы проверить, такой ли он сладкий, как кажется.
Сегодня Юань Цзюньтин был одет в темно-фиолетовый парчовый халат с вышитыми на груди и рукавах узорами счастливых оленей. Его черные волосы были собраны на макушке, как у взрослого, и закреплены нефритовой короной.
Это делало его еще более милым и привлекательным.
Лицо Старой Госпожи расцвело в улыбке. Она раскрыла объятия и обняла своего единственного внука, но при этом упрекнула: — Ты совсем не знаешь правил! Сначала нужно поприветствовать старших…
Юань Цзюньтин надул губки, его глаза, словно черные жемчужины, быстро вращались, делая его еще более живым и подвижным, так что его хотелось обнять и не отпускать.
Старая Госпожа сказала это просто так, но все уже махали руками, наперебой восхваляя единственного сына семьи Юань.
Но правила приличия нельзя было игнорировать. Как бы Старая Госпожа ни любила его, она не могла пренебречь Принцами. Она лично взяла Юань Цзюньтина за руку и велела ему поклониться двум Принцам.
Мужун Цянь опередил ее, поддержал Юань Цзюньтина за руку и с легкой улыбкой сказал: — Юный господин Юань действительно умен и мил! Канцлер часто говорил о нем, и сегодня, увидев его, я убедился, что он необыкновенный!
Эти слова попали прямо в сердце Старой Госпожи. На ее лице, уже сиявшем от любви, теперь читалась еще большая радость.
Мужун Хань смотрел на малыша, и уголки его губ слегка изогнулись.
Юань Цзюньтин случайно взглянул на него, и их взгляды встретились. Оба слегка вздрогнули, словно увидели в глазах друг друга свое истинное лицо, но тут же отвели взгляд.
Этот маленький негодник совсем не так чист и невинен, как кажется.
Такова была первая оценка Мужун Ханя о Юань Цзюньтине.
Затем он невольно стал искать в зале ту упрямую фигурку. Когда Старшая госпожа Юань потеряла самообладание, она оставалась невозмутимой, словно просто проходила мимо и наблюдала за представлением.
На этот раз он заметил, что ее взгляд постоянно следит за Юань Цзюньтином, словно она о чем-то думает или что-то замышляет…
Эту девушку действительно трудно понять. Мужун Хань отвел взгляд, отпил ароматный чай из чаши, пытаясь отвлечься.
Когда Мужун Цянь посмотрел в ее сторону, Юань Цзиньсинь уже опустила голову и маленькими кусочками ела изысканные пирожные с тарелки.
Он невольно почувствовал разочарование. Неужели те упрямые глаза, от которых сердце сжималось на охоте, действительно принадлежали ей?
А сейчас Юань Цзиньсинь сидела там, изредка переговариваясь с другими дочерьми наложниц, ничем не выделяясь.
Или… она просто обычная.
Он отвел взгляд и посмотрел на Юань Цзиньсю, которая была окружена людьми. Она была грациозна и изящна, каждое ее движение было безупречным, а улыбка и нахмуренный взгляд — уместными и прекрасными, что невольно привлекало людей ее красотой и талантом.
В Династии Великой Ци политика была довольно либеральной, поэтому в таких ситуациях не было запрещено мужчинам и женщинам общаться.
Сейчас вокруг нее собралось несколько молодых господ из разных семей.
Мужун Цянь слегка кивнул. Возможно, только такая женщина достойна разделить с ним богатство и славу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|