Так вот, кто это! (Часть 2)

Не работая под открытым небом, женщины в деревне Гуаньцзя выглядели лучше, чем крестьянки в других местах. Девушки из Гуаньцзя выходили замуж за хороших парней, а девушки из хороших семей были рады выйти замуж в деревню Гуаньцзя, где им не приходилось работать в поле. Для крестьянской семьи это было настоящей роскошью.

Гуань Да показал им деревню и предложил им остаться на ночь в его доме. Но их было слишком много, поэтому, кроме Пэй Хуэйнян, Пэй Цзяна и их личной прислуги, остальные остались ночевать в лагере или в повозках. Так было удобнее для всех.

Цзин Юаньнян была одна, поэтому Пэй Хуэйнян предложила ей спать вместе с ними, чтобы Мэн Линю было проще охранять их.

Они уже договорились с Гуань Да о цене за проживание. Завтра Гуань Да переедет в другой дом, и они смогут поселиться в его большом доме.

Ночью, от скуки, они начали непринужденно болтать. В основном Пэй Хуэйнян задавала вопросы, а Цзин Юаньнян отвечала.

Иногда Пэй Хуэйнян как бы невзначай упоминала жену Лю Мао, госпожу Юнь, или Лю Сюя, но Цзин Юаньнян никак не реагировала.

Пэй Хуэйнян почти уверилась, что Цзин Юаньнян не оклеветала Лю Мао из ревности. Если бы она действительно так сильно его любила, разве ей было бы все равно, что у него есть жена и дети? Ее слова казались правдивыми.

Но Пэй Хуэйнян все еще не понимала, как Цзин Юаньнян смогла получить пропуск и добраться до Синьаня.

Цзин Юаньнян немного колебалась, но, подумав, решила рассказать правду.

— Когда Лю Мао уснул, я увидела письмо и очень испугалась, — начала она. — Ночью я, слабая женщина, не могла сбежать. К счастью, письмо написал мой отец, и я с детства копировала его почерк, поэтому смогла написать новое письмо. Я подменила письмо с печатью и положила поддельное в карман его одежды.

— На следующее утро он со своими людьми поспешил обратно в Хуннун. А я начала прятать подаренные им украшения, чтобы в случае необходимости продать их.

Воспользовавшись днем рождения Конфуция в августе, когда Лю Мао был занят и не обращал на нее внимания, Цзин Юаньнян подкупила одного из слуг и сбежала.

Хотя в семье Цзин было много бесчестных людей, но ученый Чэнь в свое время обучил множество учеников, и некоторые из них сохранили к нему уважение.

Цзин Юаньнян, не жалея сил, добралась до Синьаня и разыскала ученого Дуна.

Ученый Дун когда-то посещал лекции ученого Чэня. Хотя у него был другой учитель, и он не стал прямым учеником Чэня, они были близкими друзьями, несмотря на разницу в возрасте.

Цзин Юаньнян была умна. Она понимала, что обращаться к чиновникам бесполезно — какой глава уезда осмелится пойти против губернатора? Но с известным ученым все было иначе. Его слова имели вес даже для императора.

Она отправила визитную карточку и была принята в доме Дуна.

Но, войдя во внутренние покои, Цзин Юаньнян обнаружила, что ее ждет не ученый Дун, а его старший ученик, Сыту Хэн.

Оказалось, что ученый Дун отправился в округ Чжанъе по просьбе местного губернатора, чтобы прочитать там несколько лекций, и его не было дома.

Цзин Юаньнян была в отчаянии, но Сыту Хэн терпеливо выслушал ее и дал ей несколько советов.

Они были примерно одного возраста, и Цзин Юаньнян слышала о его репутации, поэтому рассказала ему все.

Сыту Хэн посоветовал ей немедленно отправиться в Лоян и ударить в барабан Дэнвэньгу, чтобы подать жалобу императору.

Он боялся, что чем больше времени пройдет, тем меньше шансов будет найти доказательства.

Сыту Хэн собрал вещи и вместе с Цзин Юаньнян отправился в Лоян.

Но, выезжая из города, они увидели, как Пэй Хуэйнян въезжает в Синьань.

Увидев ее, Сыту Хэн велел Цзин Юаньнян вернуться в гостиницу «Юньлайкэчжань».

Когда повозка Пэй Хуэйнян приблизилась к гостинице, он первым вошел внутрь и попытался привлечь ее внимание.

— Я хотела сохранить это в тайне, — честно призналась Цзин Юаньнян. — Ведь это не касалось Сыту Гунцзы. Зачем портить его карьеру? Но он просил меня рассказать вам все, если вы спросите.

Никто не ожидал, что той ночью кто-то попытается убить Цзин Юаньнян.

Даже прожив вместе много лет, Цзин Юаньнян не думала, что Лю Мао не позволит ей жить спокойно, раз уж она не позволила ему продолжать службу. Лю Мао не хотел, чтобы она оставалась в живых.

Ближе всего и дальше всего — муж и жена. Старая поговорка оказалась верна.

Но Пэй Хуэйнян уже не могла утешать убитую горем Цзин Юаньнян. Теперь ей было понятно, почему та осмелилась рассказать ей такую важную тайну. Если бы она действительно хотела найти защитника, разве стала бы она обращаться к ней, человеку, в чьих жилах текла кровь Наньянского семейства Лю?

Оказывается, за всем этим стоял Сыту Хэн, этот «советчик-недоумок».

Она когда-то помогла ему, а он отплатил ей такой «услугой».

Они были едва знакомы, обменялись лишь несколькими ничего не значащими фразами. Почему он решил, что она — честный и справедливый человек?

Что, если бы она оказалась двуличной и беспринципной? Жители деревни Хуайба погибли бы зря. Возможно, Лю Мао даже получил бы повышение. Эта молодежь, еще молоко на губах не обсохло, а уже лезет в политику! Как можно полагаться только на интуицию?

Нужно было проучить этого Сыту Хэна, чтобы он понял, что с принцессой Инъян шутки плохи!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Так вот, кто это! (Часть 2)

Настройки


Сообщение