Глава 2 (Часть 1)

Он остановился на повороте коридора.

Увидев, как Ду Сосо хмурится на незнакомого мужчину средних лет, и увидев, как тот протягивает руку, Линь Цзюань шагнул вперед и встал перед ней: — Что вы делаете?

— Я... — Мужчина средних лет, при ближайшем рассмотрении очень изящный и красивый, немного замялся: — Я... я пришел... навестить Ху Дье.

— Лжец, ты просто ублюдок!

— Сосо, — Линь Цзюань придержал ее. — Человек пришел с добрыми намерениями навестить. Что бы ни случилось, поговорите спокойно.

— Ты ни черта не знаешь! — Она резко отскочила, говоря с яростью: — Убирайся! Я тебя не знаю и не хочу иметь с тобой ничего общего! И ты, — она уставилась на Линь Цзюаня, — ты ничего не знаешь, и впредь не спрашивай меня ни о чем. Ничего не случилось!

— Что за шум! Это больница, а не улица! — вмешалась медсестра.

Сосо злобно взглянула на мужчину средних лет, вошла в палату и заперла дверь изнутри.

Снаружи двое мужчин одновременно посмотрели в сторону палаты.

Сосо обняла руку матери: — Мама, проснись скорее, я поскорее отвезу тебя домой... — Ее голос прервался, переходя в рыдания.

— Господин, если вы не против, вы можете поговорить со мной.

Мужчина средних лет с сомнением оглядел Линь Цзюаня, затем посмотрел на тихий сад внизу.

— Давайте поговорим там.

— Муж! Смотри! Линь Бань! — Цзи Жунъинь вскрикнула. — Иди сюда скорее!

— Что случилось?

— Смотри, это...

Получив письмо и фотографии, они переглянулись, их лица побледнели от ужаса.

Линь Цзюань смотрел в небо.

Его глаза были чистыми и ясными, как у новорожденного, яркими и ослепительными.

Небо, отражаясь в его глазах, тускнело.

Рядом никого не было.

Он смотрел в небо, затем перевел взгляд на одно из окон больничного корпуса, затем снова отвел взгляд, закинул ногу на ногу, словно беззаботно отдыхая.

Он вспомнил, как в младенчестве она могла назвать только двух человек: маму и Линь Линь.

Линь Линь — это Линь Цзюань.

Когда она стала немного старше, видя сцены нежности между отцом и дочерью, она всегда прижималась к Линь Цзюаню и сладко улыбалась.

— Братик Линь Цзюань, я хочу мороженое!

— Братик Линь Цзюань, я хочу молока!

— Братик Линь Цзюань...

Тот, кто пользовался возможностью, чтобы "обдирать" его, на самом деле обходил жизненные трудности. Он это понимал.

Повторение одного и того же действия долгое время может превратиться в привычку, а привычка становится второй натурой.

Он знал, что она хочет получить другую радость.

Поэтому он был готов искренне и преданно быть ее личным слугой.

Неужели она никогда не горевала о своей судьбе, не виня небо и людей?

Надеюсь, что так.

— А... ну... ладно, Ци Лань, я постараюсь как можно скорее, спасибо.

Линь Цзюань положил телефон и закинул руки за голову.

— Ой, простите.

Небольшое волнение было проигнорировано, он смотрел не отрываясь.

— Бах!

Пока у его ног не появился человек.

Кто-то вскрикнул, кто-то суетливо вызвал скорую помощь.

В суматохе Линь Цзюань спокойно позвал окружающих, чтобы перевернуть упавшего человека.

Кто-то рядом болтал без умолку: — Она шла, пошатнулась, и врезалась в меня. Я хотел спросить, все ли с ней в порядке, потому что она выглядела рассеянной. Она махнула рукой, и я не ожидал, что, пройдя всего два шага, она упадет в обморок.

Скорая ехала очень медленно, поэтому Линь Цзюаню пришлось самому отвезти ее в больницу.

— У нее анемия и сильная усталость, она упала в обморок от истощения. Когда она очнется, обязательно предупредите ее. Такая молодая и красивая, выглядит многообещающе, обязательно должна беречь свое здоровье. Нынешняя молодежь просто пользуется своей молодостью и не бережет себя, сколько людей из-за этого внезапно умирает. Потом будет поздно жалеть.

Врач средних лет оставил свои напутственные слова и элегантно удалился.

Линь Цзюань несколько раз подтвердил, затем поспешно остановил молодую медсестру, идущую за врачом: — Я просто прохожий, увидел, как она упала в обморок, и привез ее в больницу. К счастью, ничего серьезного. Скажите, пожалуйста, вы скоро придете снимать капельницу? Если да, то я оставлю ее на вас. Мне нужно идти.

Молодая медсестра, прищурившись, узнала его: — О! Вы тот самый... тот, кто часто приходит навещать наверху?

— Да-да-да, это я, это я, — он с улыбкой кивнул, хотя сам не знал, о ком она говорит.

Такой выдающийся внешностью человек, как он, не мог не запомниться, тем более что его в больнице видели не один раз.

— Спасибо вам, — он указал на коридор. — Тогда я пойду?

Молодая медсестра засмеялась, как расцветающая ветка: — Можете спокойно оставить ее на меня.

Белое окружение заставило внезапно очнувшуюся девушку не понять, где она.

Ань Цзэвэй растерянно огляделась и пришла в себя, когда в палату вошла медсестра.

— Как я здесь оказалась?

— Вас привез один господин, — молодая медсестра сняла с нее пустую капельницу. — Он оплатил все расходы за вас.

— Он оставил свои контактные данные?

— Нет, но он, вероятно, сейчас где-то в этой больнице, — медсестра, убирая флакон, про себя восхищалась: такая красивая девушка, такой красивый парень... Они действительно идеальная пара. Для других обморок — это шанс на романтическое знакомство, а у меня такой судьбы нет.

— Пожалуйста, скажите мне, где он. Лучше всего поблагодарить его лично.

— Хорошо, я скажу, где он. Его легко узнать, ростом около метра восьмидесяти трех, в коричневом плаще, глаза у него очень красивые... Вы сразу его узнаете.

Ань Цзэвэй грациозно удалилась.

— У меня нет такой судьбы, очередь до меня не дойдет, у меня нет такой судьбы, у нее нет причин в меня влюбиться.

Молодая медсестра, закончив дела, напевая эту песню, тоже ушла.

Найти его оказалось легче, чем она ожидала. Увидев Линь Цзюаня, она поняла, почему о нем так легко было узнать.

Она осторожно начала: — Спасибо, что спасли меня.

Так ей удалось остановить человека, который собирался пройти мимо.

Линь Цзюань замедлил шаг, внимательно посмотрел и улыбнулся: — Не стоит благодарности.

Сосо давно уже называла его стандартным бедствием, тем самым бедствием, что губит красавиц.

Его нынешняя улыбка идеально подтверждала мнение Сосо.

— Я в долгу перед вами. Если у вас будет время, давайте поужинаем вместе.

— Пустяки. Извините, я сейчас занят, — он снова улыбнулся своей губительной для страны и народа улыбкой.

— Может, оставим контактные данные? Я отблагодарю вас, когда у вас будет время.

— Мелочь, не стоит упоминания.

— Я... — В самый разгар ее настойчивости Ань Цзэвэй услышала негромкий голос.

— Линь Цзюаньцзюань, даже в больнице девушек кадрить, совсем стыда нет. А я-то думала, почему ты сегодня так поздно пришел.

Ань Цзэвэй отступила на шаг, перед ее глазами словно вспыхнул огненный шар.

Этот человек действительно налетел, как вихрь.

— Извини, случилась небольшая неожиданность, задержался, — он обернулся и хитро улыбнулся.

Сосо лишь подумала, что это верх низости.

— Конечно, встреча с красавицей — это неожиданность!

Линь Цзюань повернулся с извиняющимся видом: — Я пошел, до свидания.

Когда он сделал первый шаг, Ань Цзэвэй догнала его и протянула визитку: — Если вам что-нибудь понадобится, можете в любое время обратиться ко мне.

— Почему ты все время хочешь посмотреть на эту визитку?

Ду Сосо рассматривала визитку: — Мне просто интересно, у этой женщины даже визитка есть, кто она такая.

— Сейчас визитки очень распространены, — сказал Линь Цзюань, поднимая голову и откладывая палочки. — Подойди сюда.

— Зачем? — Сосо немного наклонилась.

Он протянул руку и вытер кунжут с уголка ее рта: — Похоже, ты наелась. Пойдем, вернемся в больницу.

Сосо снова посмотрела на визитку, которую он положил обратно в бумажник, и пробормотала: — Секретарь председателя правления, это очень круто? Это же компания моего дяди? Действительно впечатляет!

Прошло четыре дня.

Не выдержав настойчивых уговоров, Линь Цзюань сел на поезд.

— Слушай, — сказал он, обернувшись, — если что-то случится, звони старшему брату, если что-то нужно, обращайся к моим родителям, не бери все на себя...

— Ой, что ты как старуха, катись уже, — Сосо не выдержала, толкнула его и нетерпеливо сказала.

— Вредная девчонка. Я пошел. И не запускай учебу в университете.

— Знаю, знаю, катись, пока.

Они символически помахали друг другу.

Линь Цзюань сел и посмотрел на нее через окно.

Он смотрел в окно, чтобы попрощаться, но неожиданно увидел выражение лица Сосо.

Она стояла на месте, словно растерянная, ее взгляд блуждал и случайно встретился с его.

Затем ее взгляд медленно выровнялся, она спокойно улыбнулась, помахала рукой, повернулась и ушла.

Линь Цзюань смотрел на ее уходящую спину и тоже тепло улыбнулся.

Холодная зима быстро сменилась весенним цветением, но люди всегда спешат.

В этом здании.

— Сестра Ань, вы в последнее время выглядите намного лучше, влюбились, что ли?

— Правда? Откуда такие мысли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение