Утреннее солнце было особенно ярким.
Он принес домой личные вещи жены с ее работы.
Переобуваясь, он заметил, как пылинки беззаботно кружатся в солнечном свете, а до его ушей доносился веселый шум играющих внизу детей.
Линь Цзюань слегка поджал губы, поставил картонную коробку рядом с журнальным столиком и разложил на столе новые парные столовые приборы.
Это заставило его вспомнить прежнюю жизнь.
Дни, проведенные вместе, превратились в дом, в жизнь.
Действительно, все изменилось.
Закончив расставлять приборы, Линь Цзюань остался очень доволен и опустился на пол.
Он сбросил входящий звонок и небрежно перебирал вещи в коробке.
Телефон снова зазвонил, это была Ань Цзэвэй.
Он просто выключил его.
Линь Цзюань свернулся калачиком у дивана, его взгляд блуждал в воспоминаниях.
Он вспомнил, как в семнадцать лет кто-то (она) напилась из-за несчастной любви и плакала навзрыд, тогда они чуть не поцеловались; вспомнил, как она иногда была болтушкой, иногда привязчивой, иногда просто упрямой, иногда слабой; вспомнил ее детские капризы, их стеснение в первую брачную ночь; вспомнил ее любимые вяленые сливы; вспомнил ее слезы, ее смех...
Он думал о ней много всего.
Только бледное лицо и пятна крови, которые он не хотел вспоминать, переплетались в его сознании.
От этого у него потекли слезы.
Рука, державшая телефон, медленно опустилась.
Перед глазами Ань Цзэвэй возникла отстраненная улыбка Линь Цзюаня.
Она расхаживала по балкону из конца в конец, стук ее каблуков по полу создавал ритмичный звук.
Покачивая бокал, соблазнительная жидкость скользнула по манящим красным губам и попала внутрь.
Глядя на закат, ее взгляд тоже опьянел.
Она полуприкрыла глаза, длинные и изогнутые ресницы поймали лучи заходящего солнца.
Опираясь на стеклянную дверь, под лучами заходящего солнца, она смутно увидела его.
Она не могла не почувствовать себя потерянной.
Что за чары наложил этот человек?
Вскоре в спальне послышалось движение, вышла Ци Лань и сказала: — Эм… ну… я выйду ненадолго.
— Возвращайся пораньше.
Ань Цзэвэй не обернулась, услышав тихий ответ за спиной.
Это Ци Лань вышла из дома.
Неизвестно, сколько прошло времени, но в комнате появилось еще три человека.
— Зять?
— Линь Цзюань!
— Линь Цзюань.
Линь Цзюань измученно открыл глаза. Люди перед ним были расплывчатыми, словно…
Он радостно обнял этого человека: — С тобой все в порядке?!
— Зять, я не… сестра.
Слезы Вэнь Инъэр потекли, она обняла зятя в ответ, сдерживая слезы: — Зять… это Инъэр.
— Инъэр?
Линь Цзюань отпустил ее и только тогда понял, что это не его любимая, не его жена, и снова лег.
— Можно мне немного поспать?
— Сосо ждет в больнице, она борется. А ты? Ты не пойдешь к ней?
Говорила Ци Лань.
Линь Цзюань с усилием поднял глаза и посмотрел на нее: — Когда ты приехала? Ты же работала там, где твой дом?
Он улыбнулся, это была бледная улыбка.
— Расскажу позже. А ты сначала вставай, — Ци Лань протянула руку, чтобы поднять его.
Линь Цзюань, улыбаясь, увернулся от ее руки: — Сосо сказала, что ненавидит мою улыбку.
Ответила Вэнь Инъэр: — Она не ненавидит твою улыбку.
Она просто ненавидит, что ты всегда один, ненавидит, что ты всегда все берешь на себя.
Ты такой, тетя такая, никто в ней не нуждается.
Она ненавидит, что ты притворяешься идеальным перед ней, она… — Вэнь Инъэр замялась, повернулась к А Сэ, словно приняв решение: — Зять, она беременна.
Неожиданно, ожидаемого эффекта не последовало.
Это не подбодрило Линь Цзюаня. Хотя он медленно поднялся, радости в нем не было.
— Я просто хочу, чтобы она выжила. Только если Ду Сосо будет жива, все остальное можно будет назвать сюрпризом.
— Если она умрет, ты тоже умрешь?
А Сэ схватил его и потащил на диван. — Очнись!
Сейчас она одна сражается с Владыкой ада, а ты можешь только скорбеть?
Либо ты сейчас же встаешь и идешь туда быть с ней, либо ты больше не заботишься о том, что с ней будет, словно это тебя не касается!
Он в ярости выбежал за дверь.
Вэнь Инъэр последовала за ним.
Ци Лань подняла Линь Цзюаня: — А Сэ прав. Ты нужен ей как никогда.
Если будет слишком поздно, ты не успеешь.
— Нет, Ци Лань.
Не будет поздно.
Она живет так беспорядочно и бессистемно. Если мы не будем вместе, никто из нас не сможет жить.
Ци Лань смотрела на него, ее глаза затуманились от слез, и она больше не могла слушать…
Свет в операционной горел неизвестно сколько времени.
В тревожной атмосфере Вэнь Инъэр почувствовала себя еще более неспокойно и быстро ушла.
Вскоре А Сэ вышел за ней и сел рядом на скамейку в саду.
Сначала они оба молчали.
Вэнь Инъэр заговорила первой: — У меня есть вопрос.
Моя сестра и зять, это любовь?
Или что-то большее, чем любовь?
— Трудно сказать.
Но независимо от того, любовь это или нет, они никогда не расстанутся ни по какой причине.
Затем она задала очень странный вопрос: — А что такое любовь?
Кто-то говорил, что в любви нужно оставлять себе путь к отступлению.
Но я просто не понимаю!
Путь к отступлению?
Любовь — это война?
Перед началом войны нужно провести разведку, чтобы обеспечить себе безопасное отступление?
Если так, то братик Линь Цзюань не женился бы на моей сестре.
Если так говорить, то даже если бы он сейчас бросил мою сестру, это, кажется, было бы оправдано.
Любовь, которую я пережила, никогда не была такой.
— Как люди отличаются друг от друга, так и любовный опыт у каждого свой.
Девочка, ты не знаешь, что любовь в конце концов обязательно приносит боль.
— Я предпочитаю верить, что боль — это середина пути, а конец любви обязательно будет счастливым.
— Насмотрелась сказок, наверное.
— Кто виноват, что я хочу верить, — она вдруг почувствовала облегчение. — Я правда совсем не понимаю, что чувствовал зять только что.
На моем месте я бы осталась рядом с сестрой и ждала, пока она очнется.
Но… зять выглядел очень…
— Он был опечален и напуган.
Поэтому он сбежал.
Просто потому, что был опечален и напуган, — когда он улыбнулся, он в тот момент понял, почему Линь Цзюань всегда выбирал улыбку, независимо от эмоций или ситуации.
Но на этот раз он действительно испугался и не мог улыбаться.
А Сэ задумался.
— Линь Цзюань как-то рассказывал мне, что примерно в старшей школе он уступил место пожилому человеку.
Старик махнул рукой, отказавшись, и с улыбкой твердо стоял рядом со своей сидящей спутницей.
В то время Линь Цзюань только что понял, что любит Сосо, его чувства к ней были необычными.
Он мучительно колебался между тем, чтобы признаться, и тем, чтобы не признаваться.
Тот случай заставил его понять, что ему просто нужно защищать ее.
Сосо — его принцесса, а он стремится быть ее рыцарем.
Только когда я получил известие об их свадьбе, я понял, насколько велик Линь Цзюань.
Эта новость, очевидно, была достаточно шокирующей, но Вэнь Инъэр задала другой вопрос: — Ты любишь мою сестру?
— Обычная симпатия, конечно, есть, но особой любви нет.
Просто кажется, что Сосо принадлежит Линь Цзюаню, это как естественный порядок вещей.
— Моя сестра… какой, по-твоему, она человек?
— Огненный человек, — сказал А Сэ.
— Что это значит?
— Прямая, страстная.
Именно потому, что она пылкая, она не скупится делиться своим теплом с другими.
Когда я впервые ее увидел, она шла за Линь Цзюанем, то лаской, то напором выпрашивая у него мороженое, с таким умоляющим выражением, как у щенка.
В следующий раз, когда я ее увидел, она была как котенок, держалась на расстоянии.
В третий раз, когда мы встретились, она была как хвостик, прилипший к тебе.
Но ты никогда не устанешь, Сосо такая, что как бы она себя ни вела, ты чувствуешь, что заботиться о ней — это само собой разумеющееся.
Напрасно вспоминая, он пробормотал: — Кто бы тогда мог подумать, что она сделает такую глупость.
Кто бы мог подумать!
Слушая, сердце снова сжалось.
Она подняла голову и увидела проплывающее облако, которое закрыло солнце, задержалось на некоторое время, а затем медленно уплыло.
Хотя небесные явления таинственны и непредсказуемы, они не сравнятся с бесконечными изменениями в делах мира.
Когда они вернулись, Линь Цзюань уже был там, неизвестно когда пришел.
Он сидел на земле, опустив голову и закрыв глаза. Это не было усталостью.
Это было сломленное отчаяние.
А Сэ поставил рядом с ним бутылку минеральной воды, сел на стул и оглядел присутствующих.
Среди них его внимание привлек Ду Иньцэ.
Линь Цзюань упоминал его в университете.
И действительно, когда он успокоился, от него веяло холодностью.
Но это был человек, который его не касался.
А Сэ посмотрел в сторону операционной. Даже если он не видел ничего, это успокаивало его.
Пространство становилось все тише, веки — все тяжелее…
Когда он проснулся, неизвестно, сколько было времени.
Линь Цзюаня нигде не было видно.
Свет погас, и все рефлекторно встали.
Тревожно спрашивая, как дела.
Врач сказал только, что жизнь пациентки спасена, и пригласил родственников в кабинет.
Сосо миновала опасность для жизни, но очнулась только через три дня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|