Было три часа дня.
У аэропорта стоял приметный красный спортивный автомобиль.
Сидящая в машине красивая женщина взяла телефон: — Ты приехала? Я у входа, в красной машине. Я тебя вижу.
Человек вышел из машины, снял солнцезащитные очки и помахал коротковолосой девушке.
— Ты… — Прибывшая колебалась.
— Это я, — улыбнулась Ань Цзэвэй. — Ты очень красивая.
— Правда? — Девушка немного смутилась и слегка опустила глаза. — Ты как кинозвезда.
Ань Цзэвэй улыбнулась: — У тебя немного багажа, положи на заднее сиденье. Садись в машину, я отвезу тебя домой.
Ань Цзэвэй открыла дверь спальни: — Твоя комната, тебе нравится? — Увидев, что она кивнула, она добавила: — Послезавтра пойдешь со мной на собеседование, а завтра я отвезу тебя куда-нибудь. Кстати, Ци Лань.
Человек позади кивнул, поднял глаза и посмотрел на нее.
Ань Цзэвэй улыбалась, но это была растерянная улыбка.
Она сказала: — Если не хочешь, можешь не называть меня сестрой.
Этим утром Сосо вызвал в больницу лечащий врач ее матери.
— Поздравляю, Сосо.
Она не могла сдержать радости: — Доктор Цзэн, вы хотите сказать… моя мама…
— Да, она восстановилась, и уже некоторое время.
— Что значит "некоторое время"? Как долго?
— По самым скромным подсчетам, полгода назад.
Полгода назад?
Сосо в замешательстве позвонила: — Доктор Тан, здравствуйте, это Ду Сосо. Да, Ху Дье моя мама. Вам сейчас удобно? У меня есть несколько вопросов, и я хочу получить честные ответы.
Через две минуты она повесила трубку.
Нашла тихое кафе и провела там весь день.
Начался сильный дождь.
Когда сверкнула молния и ударил гром, она вдруг очнулась.
Повернула голову, посмотрела в окно, затем на телефон.
Взяла его и впервые набрала номер того человека.
— Я знаю, это ты, Сосо, — он подчеркнул ее имя.
Бессмысленно ответив, она спросила: — Мне нужно кое-что спросить у тебя.
— О прошлом или о настоящем?
— Что это значит?
— Спрашивай.
— Ты знаешь, что моя мама болела?
— Знаю.
Она поняла, что задала глупый вопрос, и спросила снова: — Ты знаешь, что она восстановилась?
— Возможно, — ответил он прямо.
— Что значит "возможно"?
Она услышала тихий смешок Ду Иньцэ: — Сосо, кое-что тебе не следует знать.
Она парировала: — Ты хочешь мне сказать или нет?
— Твоя мама совсем одна дома, когда она скучает по тебе и по мне, она может только одиноко смотреть на фотографии.
— Что ты имеешь в виду? — Ее разум оцепенел, она резко встала: — Откуда ты знаешь, что моя мама одна дома?! Где ты?!
Он повесил трубку.
Примчавшись домой и увидев Ху Дье спокойно смотрящей телевизор на диване, она наконец успокоилась.
— Мама, мне нужно кое-что спросить у тебя, — она достала конверт из-под шкафа в спальне. — Мама, ты его трогала?
Ху Дье проигнорировала ее.
— Мама, ты узнаешь людей на фотографиях?
Ху Дье посмотрела на нее, затем на телевизор, проигнорировав вопрос.
Сосо повысила голос: — Ты его знаешь? Этого человека, ты его знаешь или нет, скажи мне скорее! Не притворяйся! Скажи! Скажи мне скорее!
Мать по-прежнему сидела неподвижно, в глазах ее, казалось, была вина.
В этот момент Сосо осознала, что в комнате есть еще один человек, он стоял у нее за спиной.
Она настороженно отскочила в сторону и злобно уставилась на незваного гостя.
— У твоей матери не очень хорошее здоровье, ты знаешь, — сказал незваный гость, которым оказался Ду Иньцэ.
Он был одет в черный свитер и серые повседневные брюки, что делало его еще более изящным.
— С чего бы это?!
— Мы всегда были законными супругами, — Ду Иньцэ посмотрел на нее, затем на Ху Дье. — Стоит ли говорить?
В этот момент Ху Дье встала, собралась с духом и смело посмотрела на дочь: — Сосо.
Она четко произнесла слова, точно назвав ее по имени: — Сосо.
Ей захотелось убежать, но ноги словно приросли к полу, и она не могла пошевелиться.
— Я очень хочу рассказать тебе кое-что. Ты готова простить?
Она решительно ответила: — Нет, не готова.
Обманутый человек жалеет о своей глупости.
Ху Дье вздрогнула, но все же набралась смелости: — Но мама очень хочет тебе рассказать, — она собиралась сделать шаг.
— Говори прямо здесь.
Ху Дье беспомощно посмотрела на нее и сказала: — Я очень люблю тебя, ты не можешь этого отрицать. Верно?
Ее глаза следили за следами ветра за окном, затем взгляд опустился на пол.
— Просто продолжай говорить.
— Ты самый любимый и самый дорогой человек в жизни мамы. Хотя мы двадцать с лишним лет жили вдвоем, только благодаря тебе мама смогла выдержать и жить дальше.
Мама когда-то поступила с тобой неправильно, Сосо…
Ду Иньцэ помог ей сесть. Ху Дье с покрасневшими глазами взглянула на него и медленно начала рассказывать: — В то время, когда мама болела, ты видела своего папу, да?
Ты узнала кое-что о нем.
Но сегодня мама хочет тебе сказать, что все было не так.
Она по-прежнему оставалась неподвижной.
— В то время мама… была не в себе, у нее была тяжелая депрессия.
В то время… между нами произошло кое-что неприятное.
Мама чувствовала отчаяние и хотела покончить с собой. Твой папа остановил маму, и в борьбе нож вонзился в живот.
Внезапно Ху Дье зарыдала навзрыд. Она смотрела на дочь, прикрывая рот рукой: — Прости меня, Сосо, прости. В то время мама знала, что у нее есть ты, и хотела использовать тебя, чтобы удержать папу, и в отчаянии думала о том, чтобы причинить тебе вред.
Прости! Прости!
Твой папа не убийца, его неправильно поняли, он сидел в тюрьме столько лет ни за что, а мама даже не оправдала его и не навещала… Это мама поступила неправильно.
Мама просит тебя простить меня, хорошо?
Прими папу снова, мама умоляет тебя.
Просто прими папу снова.
Слезы Ху Дье текли ручьем.
Сосо словно инстинктивно застыла, и с большим трудом смогла поднять ногу, чтобы отступить на шаг.
Еще шаг назад, и она опустилась на пол, прислонившись к стене.
— Мама… как я могу простить? — Она опустила взгляд, тон ее был ровным.
— Я не ненавижу тебя, я не смею ненавидеть тебя.
Ты одна растила меня в тяготах и лишениях. Только после замужества я немного поняла, как тяжело жить такой жизнью.
Все эти годы ты одна несла все страдания, свою боль и свои тайны.
Твоя доброта ко мне не позволяет мне ненавидеть… — Слезы застыли в глазах, и вдруг одна слеза упала, оставив мокрую дорожку.
— Я не могу быть непочтительной, не могу ненавидеть, поэтому тебе не нужно просить меня о прощении, и я не буду тебя ненавидеть.
Сосо подняла глаза.
Впервые в жизни Ху Дье увидела в глазах дочери такую одинокую и беспомощную мольбу.
Беспомощность, доходящая до крайнего отчаяния, заставила ее отвернуться, не в силах смотреть.
— Мама! — Внезапно она подползла к Ху Дье и обняла ее за ноги: — Как ты все эти годы скрывала это от себя и от меня! Мама, ты знаешь, что ты меня погубила, ты заставила меня жить в неполной семье, без папы!
Ты знаешь, как я завидовала, когда видела, как другие девочки ластятся к своим папам?
Ты знаешь, что отцы воспитывают дочерей как маленьких принцесс, и только Линь Цзюань один видел это, только он относился ко мне так хорошо!
Как бы то ни было, такая любовь не является полноценной семьей, семьей, где не хватает ни папы, ни мамы.
Ты даже никогда не рассказывала мне сказку, чтобы я думала, что мой отец — герой.
— Когда ты болела, я просто хотела, чтобы ты была счастлива, даже если бы оставалась такой всю жизнь, это было бы хорошо.
Но почему ты обманула меня!
Я всегда думала… Я всегда не знала о существовании отца, а теперь вы говорите мне, что вы никогда не разводились!
Неужели ты чувствуешь вину только перед ним?
Только перед ним?
А я? А я!
У тебя появилась эмоциональная опора, и я стала никем?
Ты думала о том, сколько я вынесла?
Дети должны проявлять сыновнюю почтительность, но вы тоже не забывайте, что она тоже человек!
Ты так безразлична?
Она медленно поднялась, опираясь на журнальный столик: — Говорят, кровь гуще воды.
К сожалению, это, возможно, не разрушит ваши чувства, но время смыло все, что могло смыть у меня.
Она пошарила рукой по столу, нащупала нож, крепко схватила его и отскочила в сторону.
— Сосо!
— Ду Сосо!
Люди в комнате чувствовали себя задыхающимися.
— Сосо, давай положим нож и поговорим, хорошо? Ты уже достаточно причинила боль своей маме, — сказал Ду Иньцэ, он хотел предотвратить повторение трагедии.
— Сосо, мама не просит тебя простить ее.
Мама просит тебя положить нож, умоляю тебя, Сосо, положи это.
Это слишком опасно! Мама очень боится!
— Мама, ты боялась, когда была в таком положении? Честно говоря, я нет, сейчас совсем не боюсь.
— Сосо… я умоляю тебя! Умоляю! — Ху Дье сделала вид, что собирается встать на колени.
— Давай рискнем, мама.
Посмотрим, смогу ли я выжить, как ты.
Ее взгляд по-прежнему следил за ветром, без печали и радости.
— Боже!
(Нет комментариев)
|
|
|
|