Глава 2 - Фонарь (Часть 2)

Энкрид не был исключением. В тот момент, когда он закрыл глаза, фрагменты его жизни, подобно ярким деталям сна прошлой ночи, хлынули вперед. Его прошлое промелькнуло так, как обычно описывают обзор жизни. Время словно замедлилось. Шум поля боя стих, и даже ощущение дыхания стало вялым.

Тук. Шмяк!

Это мимолетное ощущение исчезло так же быстро, как появилось. Обзор жизни пропал, и шум поля боя вернулся, вместе с успокаивающим осознанием собственного дыхания.

— Молишься в благодарность за то, что тебя пощадили?

Это говорил один из его подчиненных. Один из его отряда. Солдат толкнул его, из-за чего стрела безвредно вонзилась в землю.

— Рем, — окликнул его Энкрид. — Этот чертов «Ястребиный Глаз» или как там его зовут участвует в этом бою, так что остерегайся стрел.

— Думаешь, уклонение что-то изменит?

— Я справлюсь, так что просто держись.

Этот парень тоже был по-своему неуравновешенным. Энкрид подумал так, слегка кивнув.

— Ты ведь не собираешься сдаваться? Я видел, как ты сегодня раньше пропускал тренировки и дремал.

Слова Рема укололи его.

— Теперь жалеешь?

— Мне было бы не по себе, если бы я спас того, кто жаждет смерти.

— Черт возьми, кто вообще хочет умереть?

Жить мечом — это не то же самое, что искать смерти.

— Ты всегда дерешься отлично, но в критические моменты закрываешь глаза.

— Думаешь, я делаю это специально?

Ему показалось, что он уже отвечал на что-то подобное раньше. Рем держал боевой топор в правой руке и сломанное копье в левой. Учитывая его универсальность во владении оружием — будь то меч, топор или дробящее оружие — это сочетание ему подходило. Он почесал голову в шлеме рукой с топором. Хотя чесать шлем казалось не особо приятным.

— Черт, от этого шлема воняет, как из ада.

— С этим не поспоришь.

— Сосредоточься сильнее, когда чувствуешь, что вот-вот умрешь.

Слова Рема были знакомы. Энкрид знал, что они означают. Рем часто говорил: в те моменты, когда смерть кажется неминуемой, когда перед глазами проносится жизнь, люди входят в трансцендентное состояние сосредоточенности. Используй это в бою. Черт возьми, но разве это вообще возможно?

Это был талант — смотреть смерти в лицо с открытыми глазами, глядя прямо на врага, и делать то, что нужно. — Сосредоточься, черт возьми, — пробормотал Энкрид.

— Ну, ты бы понял это после пары сотен смертей, но у тебя всего одна жизнь. В любом случае, увидимся там.

Рем усмехнулся и бросился обратно в схватку. Вот это боец. Энкрид снова сосредоточился на битве. Он сражался бок о бок с союзными солдатами, снова и снова. Энкрид выставил меч вперед. Если повезет, он проткнет врага. Если нет, они увернутся. А если ни то, ни другое?

Тук.

Меч нанесет тупой удар, неспособный пробить доспех врага, лишь оттолкнув его. — Хм.

Пораженный враг застонал и попятился, но тут же боевой молот проходящего мимо союзника размозжил ему голову.

Бам.

Энкрид очистил разум от отвлекающих мыслей. Постоянные усилия по блокированию, уклонению и отражению града клинков, копий и дубин изматывали его нервы. Без щита он чувствовал себя уязвимым, поэтому подобрал упавший топор, чтобы использовать его как импровизированный щит. С союзниками поблизости он блокировал, бил и колол. Когда появлялись возможности, он выполнял неуклюжие приемы владения мечом, которым научился. Шаг вперед левой ногой, перенос веса и вытягивание кончика меча, не теряя контроля над рукой. Выпад. При правильном напряжении мышц, достаточной сосредоточенности и умении видеть бреши, это должно было сработать.

Дзынь. Чк-чк-чк-чк.

Выпад Энкрида лишь частично удался. — Черт.

Он целился в щель между шлемом и нагрудником врага, но тот пошевелился, и его удар отклонился. На шее врага появилась длинная рваная рана — не смертельная. Окровавленный враг встретился взглядом с Энкридом. Его взгляд был полон злобы. Он стиснул челюсти скрежещущим звуком. Опасность. Инстинкт, отточенный на бесчисленных полях сражений, кричал ему об этом. Когда Энкрид отступил, союзник занял его место. Враг бесшумно присел, ударив кулаком с зажатым оружием по голени союзника.

Хрясь.

За этим последовал звук ломающейся кости. — Ааа!

Когда раненый союзник рухнул, враг выхватил кинжал и вонзил его в горло упавшего солдата. Быстрое движение «удар-выдергивание» казалось почти отрепетированным, словно часть мрачной пьесы. Кровь брызнула, окрасив доспехи врага. Тот оттолкнул мертвого солдата в сторону.

Ах.

Мимолетный обзор жизни. Граница между жизнью и смертью. Образы наполнили разум Энкрида, словно освещающий фонарь, отбрасывающий тени. Эти тени изображали его жизнь. Как сон, который ему снился прошлой ночью. На краю всего этого, когда все ускользало, клинок врага вонзился в шею Энкрида. Враг повторил его выпад — идеально. Безупречный удар. По крайней мере, так показалось Энкриду. Когда жгучая боль пронеслась от шеи по всему телу, Энкрид встретил момент между жизнью и смертью. Он понял, что означала «сосредоточенность» Рема. Но было слишком поздно.

— Неужели нужно умереть, чтобы этому научиться?

Он беззвучно проклял Рема, закрывая глаза. Его мысли блуждали. Тоска. Стремление. Желание. «Я хотел овладеть мечом». «Я хотел стать рыцарем». «Я хотел стать героем». Но Энкрид ничего из этого не достиг. Ему суждено было прожить скромную жизнь, заработав достаточно, чтобы поселиться в тихой деревне и дожить свои дни. И все же он не мог заставить себя сделать это. Огонь в его сердце не позволял. До самого конца он тратил каждую заработанную на поле боя монету на тренировочные школы. «Я мог бы добиться большего». Если бы только у него было больше времени. Он верил, что если бы тренировался больше, жертвуя сном и досугом, как вундеркинды и гении, он мог бы преуспеть. Когда последние образы его жизни угасали, появилось лицо — первого и единственного человека, которого он когда-либо спас в одиночку. «Талисман исполнит твое желание, господин рыцарь».

Это был подарок от деревенской старейшины, старухи с отсутствующими зубами, чьи слова свистели, когда она говорила. Сожаление и тоска наполнили его сердце новым чувством — тем, чего он никогда раньше не испытывал. Сожаление. «Изменилось бы что-то, если бы я взмахнул мечом еще несколько раз?»

Тяжесть смерти давила. За его закрытыми глазами маячила черная река. Энкрид пожалел, что в тот день задремал вместо того, чтобы тренироваться. Возможно, если бы он тренировался, его последний выпад удался бы.

***

Безликий паромщик сидел в маленькой лодке на черной реке. Паромщик спросил: — Ты действительно в это веришь?

— А?

— Ты забавный.

— Что?

— Тогда давай сделаем вот что.

Голос паромщика, казалось, доносился ниоткуда. Под его черным капюшоном, где должно быть лицо, была только тень. Энкрид не мог вымолвить ни слова. Он потерял сознание, а затем снова открыл глаза.

Звон, звон, звон.

Звук ночного дозора, бьющего по металлу. Или, скорее, бьющего по котлу черпаком.

Знакомый звук утра.

— ...

Молча повернувшись в сторону, он увидел...

— Плохой сон, да?

Рем, ворча, натягивал сапоги, сидя на своей койке.

— Черт, жук.

Жук в его сапоге. Энкрид моргнул. Все в его сне было таким ярким, что казалось реальным.

— Плюнь.

Рем вытряхнул жука, плюнул на него и раздавил ногой. На земле остались грязные остатки жучьих внутренностей и плевка.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение