Глава 10 (Часть 1)

Что происходит с конгломератами, когда мир рушится?

Это вопрос, который заинтриговал бы любого корейца. Недавно известный пользователь сообщества, «Репортёр», поделился новостью об одной такой семье конгломерата. Репортёр: «Обнаружено убежище председателя Пак Чхоль-чжу из Группы Сокчжу! Это Чхоль-чжу ветчина~ ветчина~!»

Новость о конгломерате, опубликованная Репортёром, была достаточной, чтобы повергнуть нас, энтузиастов конца света, в отчаяние. На пологом холме они построили бетонную крепость, достаточно большую, чтобы вместить десятки людей. Внутри они создали самодостаточную экосистему, способную заниматься сельским хозяйством, производством и даже развлечениями. Когда я увидел кадры с дрона их мини-поля для гольфа в крепости, я не мог сдержать невольного вздоха.

— ...Вау.

Это именно то, что можно ожидать от семьи конгломерата. Когда у вас состояние, измеряемое триллионами вон, вы можете позволить себе построить что-то подобное. Не то чтобы я завидовал. Нет смысла стремиться к этому, когда знаешь, что не сможешь повторить, как бы ни старался.

Помимо крепости Пак Чхоль-чжу, другие ведущие семьи конгломератов в Корее построили похожие или чуть менее впечатляющие твердыни, чтобы подготовиться к апокалипсису. Немногие из них решили покинуть Корею. Остальной мир не был безопаснее, а влияние, которым они обладали в Корее, не переносилось за границу. Вероятно, это была основная причина остаться. Большинство из них отказались от своих корпораций. Из современных монархов, командующих тысячами или десятками тысяч сотрудников, они превратились в глав семей, сосредоточившись исключительно на выживании. Возможно, это рациональный выбор в этом обречённом мире, но не все пошли по этому пути.

*

После моей первой поездки в Сеул я старался посещать город хотя бы раз в два месяца. С каждым визитом окружающий пейзаж становился всё мрачнее, несчастнее и, главное, опаснее. По пути я всегда проезжал через Каннам. Когда-то один из самых богатых районов Кореи, он превратился в огромный лагерь беженцев, заполненный самодельными палатками и грубыми убежищами. Среди редеющих палаток одно строение всегда привлекало моё внимание. Ветхий барак с удивительно целой вывеской, всё ещё висящей над ним: [Группа Папун]. Название принадлежало одному из самых влиятельных конгломератов Кореи, титану, который когда-то диктовал ход экономики страны. Этот барак был построен примерно год и четыре месяца назад, примерно через три месяца после начала войны.

Тогда, проходя через оживлённый лагерь беженцев, я заметил огромную толпу, собравшуюся, привлечённую неотразимым ароматом. Наведя справки, я узнал, что Группа Папун организовала бесплатную полевую кухню, используя свои собственные ресурсы. Открыть полевую кухню, когда экономика стабильна, — это одно; работать ею, когда мировая торговля рухнула, — монументальный подвиг. Папун открыл несколько полевых кухонь в ключевых точках Сеула, предоставляя бесплатное питание. Даже для такого мощного конгломерата, как Папун, это казалось чрезмерным. От нечего делать я простоял в очереди почти два часа. Когда подошла моя очередь, я с удивлением обнаружил, что меню состояло из отварной свинины и говяжьего супа — блюд, обычно подаваемых на поминальных обедах. Еда была действительно вкусной, и, к моему изумлению, они даже предлагали взрослым полбумажного стаканчика соджу. Хотя я воздерживаюсь от алкоголя и курения в своём бункере, здесь я с радостью принял напиток.

— За ваше здоровье!

Это был я, Пак Гю — так легко поддался миске супа и полстаканчику соджу, что был готов присягнуть на верность Папуну! Однако, пока я ел, я подслушал несколько тревожных разговоров, которые резко контрастировали с моим новообретённым восхищением.

— Этот председатель-ублюдок, должно быть, планирует заняться политикой.

— Разве не очевидно?

— Он ни за что не тратит такие деньги из доброй воли. К чёрту его так называемое сострадание к народу.

Честно говоря, эти замечания раздражали. В такое тяжёлое время, разве они не должны хотя бы быть благодарны за приличную еду? Зачем постоянно ставить под сомнение чьи-то мотивы? Они сами не были образцами добродетели. Я хотел сказать что-то в защиту Папуна, но, поразмыслив, понял, что не настолько предан, чтобы прилагать усилия. Подавив раздражение, я покинул столовую, но моё внимание привлёк необычный вид.

— Представляем Чже Пун-хо!

Мужчина средних лет в активной куртке в сочетании с аккуратно выглаженными брюками от костюма обходил всех, сопровождаемый людьми, которые выдавливали улыбки. Он пожимал руки всем, кто ел, и многократно представлялся.

— Вам понравилась еда? Я Чже Пун-хо!

Чже Пун-хо. Владелец Группы Папун. Позади него стояли похожие на него представительные мужчины и женщины, скорее всего, члены семьи. Аккуратно одетый молодой человек и красивая женщина, предположительно его дети, неловко стояли в конце группы в порядке убывания иерархии.

Словно околдованный, я обнаружил, что приближаюсь к ним. Моё первоначальное намерение? Пожать руку одной из дочерей из семьи конгломерата. Но когда я добрался туда, дочери были перемещены назад, и рука, которую я в итоге пожал, была не кем иным, как рукой Чже Пун-хо.

— Я Чже Пун-хо, — сказал он.

Я впервые видел настоящего председателя конгломерата так близко, не говоря уже о том, чтобы пожать ему руку. Глядя на него, я впервые понял, что даже глаза не-охотника могут сиять так ярко. Его рука была грубой, твёрдой и излучала необъяснимую силу, превосходящую простое рукопожатие.

Позже я услышал слухи о приближающихся парламентских выборах. Не потому, что все члены Национального собрания погибли — их погибло всего около 1%, несмотря на то, что 18% населения Южной Кореи исчезло в войне. Это было потому, что их полномочия истекли. Этот поразительно низкий уровень смертности среди законодателей страны намекал на что-то глубоко значительное, хотя я не был уверен, что именно.

*

Доев суп, я подошёл к основанию здания. Это здание принадлежало Комитету по управлению национальным кризисом, или просто «Гуквивон». Известная как современный «Совет по военным делам», эта внесудебная организация обладала наибольшей властью и влиянием в послевоенной Южной Корее. Основной причиной моих визитов в Сеул было количество знакомых, внедрённых мною в Гуквивон. Эти связи оказались бесценными, предоставляя мне важную информацию, военные рации, зашифрованные радиочастоты, спам и даже праздничные наборы растительного масла.

В тот день было необычно тихо. Секретарши, которую я обычно донимал просьбами, нигде не было. Пока я обменивался кивками с узнанным охранником и слонялся в вестибюле, ко мне подошёл мужчина, которого я никогда раньше не видел.

— У вас есть минутка?

Его лицо было бесстрастным, глаза мёртвыми, а тон и осанка излучали только холодный профессионализм. С первого же впечатления от него веяло холодом.

— О чём речь? — спросил я.

— Вы осведомлены о текущем состоянии фронта, верно? Эскалация боёв привела к острой нехватке личного состава — особенно способных людей, которые могут выдержать войну...

Конечно. Вербовщик. Учитывая характер войны, качество солдат имело гораздо большее значение, чем их количество. Вместо массового призыва они нацеливались на физически подготовленных людей, демонстрирующих потенциал, обращаясь к ним со случайными предложениями. Видимо, я привлёк внимание этого парня, но у меня не было ни малейшего намерения отправляться на фронт.

— Не хочу хвастаться, но если бы я был достаточно компетентен, как вы думаете, я бы сидел здесь, используя связи, чтобы выпрашивать крохи? — ответил я с максимально возможным достоинством.

— Вы ведь раньше были охотником, не так ли?

Ну, вот так. Я вздохнул и спросил:

— Кто вас послал? Директор Ли Сан-хун?

Если это был Ли Сан-хун, я твёрдо намеревался навестить его и высказать всё, что думаю. — Нет. Комиссар Ким Дарам.

— Ким Дарам?

Прошло много времени с тех пор, как я слышал это имя. Она была моей младшей — подчинённой, которая цеплялась за меня, как тень. Оглядываясь назад, думаю, она, возможно, была влюблена в меня. В моей памяти она была чрезмерно восторженной, но наивной подчинённой, которая постоянно проваливала задания и полагалась на меня, чтобы всё исправить. Конечно, думать о ней так, вероятно, несправедливо по отношению к прошедшему времени.

— Сонбэ Пак.

Может ли человек так сильно измениться всего за пять лет? Она тогда не была особенно молода, но младшая, которая когда-то хранила девичью невинность, превратилась в пресыщенного, несгибаемого бюрократа, которая выглядела так, будто не истечёт кровью, даже если её ударить ножом. — Давно не виделись, — сказал я. Одного её голоса было достаточно, чтобы понять, что это не та добросердечная младшая, которую я когда-то знал. На её столе стояла заметно выставленная фотография с мужем и ребёнком. Теперь она была матерью. Та самая Ким Дарам.

— Позвольте мне быть краткой, поскольку я знаю, какой вы. Просто помогите нам на этот раз.

— Я хочу сказать: «Почему я должен?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение