Солнечный свет заливал комнату, окрашивая черные волосы склонившегося над чем-то юноши на столе в нежно-золотистый оттенок. На другой стороне стола сидел, прислонившись, юноша с платиновыми короткими волосами. Рядом с ним лежала открытая тетрадь, исписанная мелким почерком. Он лениво произнес:
— Гарри, ты единственный, кого я знаю, кто начинает делать домашку на каникулы еще до их начала... Осталось больше двух месяцев, куда ты торопишься?
— Но, Драко, что мне еще делать, если не писать эссе?
Темноволосый юноша перестал писать и поднял голову. Изящные очки в золотой оправе сидели на его маленьком носу, скрывая завораживающий блеск изумрудных глаз.
Юноша, которого назвали Драко, закатил глаза:
— Тебе просто скучно, и ты сам в этом виноват, верно? Говоришь о том, чтобы быть незаметным, но ты стал настолько незаметным, что даже однокурсники не знают о твоем существовании. Я же говорил, просто появись в Большом зале Хогвартса и поешь там разок, ладно?
— Нет, для меня это не имеет особого значения. Ты же знаешь, дорогой мой Дракончик, моя цель — заставить весь Хогвартс игнорировать мое присутствие.
Кончик пера Гарри снова заскользил по бумаге. Он даже не взглянул на лежащие рядом справочники.
— Было бы еще идеальнее, если бы сияющий Малфой-младший держался от меня подальше.
Драко дернул уголком рта, резко спрыгнул со стола и, развернувшись, оказался за спиной Гарри, мгновенно выхватив эссе, которое тот писал.
— ...[Но после повсеместного распространения лазерного оружия, оно столкнулось с перспективой устаревания из-за трудоемкости сборки, поэтому...] Тц-тц, Гарри, я вот удивляюсь, почему профессор МакГонагалл каждый раз ставит тебе только среднюю, едва проходную оценку?
Драко пробежался глазами по аккуратному, но не более того, почерку на бумаге и неодобрительно нахмурился. Способность Гарри так легко менять себя... была использована в совершенно нелепом направлении.
Гарри ничуть не рассердился на действия Драко, сохраняя невозмутимый вид:
— Ах, наверное, потому, что эти фразы — дословные цитаты из учебников и справочников.
Минерва МакГонагалл была профессором в Хогвартсе, где учились Гарри и Драко. Она была очень строгой, деловой и законопослушной женщиной, но преподавала предмет, совершенно не соответствующий ее образу: Механическая Сборка и Использование. Ну, возможно, это хоть немного объясняло, почему профессор МакГонагалл была деканом Гриффиндора? Кстати говоря, Гриффиндор действительно очень энергичный факультет, хотя большинство тамошних студентов — тугодумы с хорошо развитыми конечностями... Ну, за исключением директора Дамблдора.
— ...Иногда так хочется сорвать с тебя маску и посмотреть, что же за существо скрывается под ней.
Услышав слова Гарри, Драко совершенно беспомощно пожаловался, затем шлепнул бумагу обратно на стол перед Гарри и заявил с наглым видом:
— Допишешь — одолжишь мне.
— Как? Сам великий Малфой-младший тоже занялся списыванием эссе?
На этот раз Гарри не торопился писать. Вместо этого он играл ручкой в руке и насмешливо смотрел на Драко.
Драко вскинул подбородок:
— Что, нельзя?!
— Можно, можно...
Гарри рассмеялся и снова повернулся к работе.
— Тогда, в качестве условия за одолженное эссе, я хочу часовую скидку в пятьдесят процентов в любом магазине под управлением семьи Малфоев.
— Часовую? Зачем?
В серо-голубых глазах Драко мелькнула настороженность.
Гарри дописал конец эссе и протянул аккуратно сложенную бумагу Драко. Сквозь линзы очков он смотрел на платинового юношу:
— Просто кое-что купить.
Но Драко ничуть не расслабился. Никто не знал лучше него, что этот юноша, излучающий ауру "я очень обычный, игнорируйте меня", на самом деле был самой ядовитой змеей под маской псевдо-Слизеринца и истинного Хаффлпаффца:
— Что тебе нужно купить, ты можешь просто сказать мне, зачем нам церемониться?
Гарри неторопливо рассматривал Драко довольно долго, пока фальшивая улыбка на губах платинового юноши не стала немного напряженной. Затем он расцвел улыбкой:
— Тогда придется побеспокоить нашего дорогого мистера Дракончика.
— Я же сказал, не называй меня Дракончиком!
Драко подсознательно возразил.
— Угу, раз уж Драко так сказал... Мне нужны все данные о семье Поттеров и их основные социальные связи. Конечно, включая их отношения с нашим директором Дамблдором. Уверен, с силами семьи Малфоев это вполне выполнимо, да? Этот большой подарок я приму как подарок на день рождения~
Гарри слегка двинул запястьем, и ручка между его пальцами описала дугу в воздухе, точно попав в стаканчик для ручек.
Семья Поттеров? Гарри не мог не знать, что для получения этой информации мне придется сказать отцу. Значит, он согласен? Действительно, отношения Гарри с семьей Поттеров стоят того, чтобы их изучить. Я слышал, что семья Поттеров когда-то потеряла наследника. Неужели это...
В сердце Драко поднялось удивление.
— Какое это имеет отношение к скидке в наших магазинах?
В глазах Гарри при движении мелькнула улыбка:
— Никакого.
— Тогда ты... Ладно, я понял. Завтра я велю им отправить... Где ты будешь на каникулах?
Драко понял. Этот человек с самого начала вырыл яму и заставил его выбрать, а он сам, как дурак, прямо в нее и прыгнул.
Гарри лениво развалился в мягком кресле, приоткрыв глаза лишь на щелочку:
— Отправьте к Борджину. Я заберу, когда приду.
— ...Я понял.
Гарри открыл глаза, посмотрел на Драко, который с напряженным видом открыл дверь и вышел, тихо рассмеялся и снова закрыл глаза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|