Глава 10 (Часть 1)

— Люциус, советую тебе не слишком вмешиваться в дела семьи Блэков.

В кабинете Северус ответил на звонок Люциуса.

— Я вовсе не собираюсь вмешиваться, но это ведь родня Сиси по материнской линии.

Кстати, Северус, недавно появилась информация, что в Лютном переулке обнаружили партию лекарственных трав, очень редких и ценных сортов. Не хочешь пойти со мной посмотреть?

Я как раз хотел взять Дракончика в Лютный переулок, чтобы он посмотрел, что там творится.

— Голос Люциуса на другом конце провода по-прежнему звучал изысканно, но неизвестно, чем он занимался, раз отказался от видеозвонка, когда Северус ответил.

— Лютный переулок...? Хорошо.

Когда?

— Северус нахмурился, вспомнив о юноше, который давно пропал.

— Я сообщу тебе время позже, у меня сейчас есть дела, которые нужно уладить.

Северус резко повесил трубку.

*** —— *** —— ***

Люциус опустил телефон, в его обольстительных серо-голубых глазах заиграл свет.

— Теперь мы можем обсудить, кто же в итоге умрет.

Напротив мужчины с платиновыми длинными волосами стоял молодой человек, пистолет в его руке был направлен прямо на Люциуса.

*** —— *** —— ***

— Как ты с ним разобрался?

Лютный переулок находился за оживленной лондонской улицей. В этот момент Северус и Люциус шли по пустынным и зловещим улицам Лютного переулка. Лицо Драко стало очень бледным, как только они вошли. Неизвестно почему, ему постоянно казалось, что кто-то на него смотрит — взглядом, который невозможно описать... невыразимым.

Холодным, зловещим взглядом, от которого по телу пробегала дрожь.

— Северус, меня ведь преследовали убийцы, а ты даже не беспокоишься обо мне, а спрашиваешь, что случилось с убийцей. Это очень огорчает твоего старого друга.

Люциус был недоволен равнодушным тоном Северуса. Он протянул руку, притянул к себе Драко, который шел рядом, все больше колеблясь, и легонько похлопал сына по плечу.

— Дракончик, выпрямись. Не забывай, ты наследник семьи Малфоев.

Драко сжал бледные, лишенные крови губы, отпустил руку, которой держался за край плаща Люциуса. Хотя по выражению его лица было видно, что он изо всех сил старается сохранять спокойствие, значительный прогресс заключался в том, что тело платинового юноши больше не дрожало.

— Хочу лишь сказать, что твой сын намного лучше тебя в его годы — по внешнему виду.

Северус одобрительно посмотрел на Драко, поднял бровь в сторону Люциуса и усмехнулся.

— И еще, если ты даже с этим не можешь справиться, я советую тебе поскорее объявить, что у тебя старческое слабоумие, и передать семью Малфоев Драко.

— О, спасибо, ты хвалишь моего сына, и это не изменится, — Люциус очень естественно подхватил конец фразы Северуса. — Конечно, он и твой крестник.

На чем мы остановились... Ах да, тот убийца. К сожалению, примерно к следующему году от его тела останется только куча костей. Как думаешь, Северус?

— Я зельевар, а не врач. Если тебе нужны профессиональные медицинские консультации, выйди из Лютного переулка и скажи своему водителю отвезти тебя в Святой Мунго, а не задавай здесь бесполезные вопросы дилетанту. Конечно, если главе семьи Малфоев, который каждый день распускает хвост, как павлин, нужны лекарства для нервной системы — например, от внезапного нарушения интеллекта, — я могу помочь.

Северус бросил на Люциуса насмешливый взгляд и шагнул в маленькую лавку, на вывеске которой, казалось, была пролита какая-то жидкость, оставив черно-красный след.

Люциус пожал плечами, наклонился к Драко и пробормотал: — Дракончик, у твоего крестного, наверное, самый ядовитый язык в мире.

Драко же ошеломленно смотрел, как муха села на вывеску и остановилась. Неизвестно почему, но ему вдруг стало противно: — Как мерзко... Что это?

Люциус взглянул на засохший черный след на вывеске и тихо рассмеялся: — Не знаю, может, кровь? Или, может, перемолотые кишки или что-то вроде того. Владелец этой лавки любит изучать человеческие органы.

— Кровь...? Человеческая?! Ох! — Драко оттолкнул отца и побежал к стене лавки. Увидев в углу что-то гнилое и зловонное, его лицо стало совершенно бледным, без единой кровинки. Он отступил на несколько шагов, обнаружив, что даже способность кричать у него застыла.

Это тоже... часть человеческого тела...?

— Дракончик, не бегай. Я же говорил тебе, прежде чем мы пришли, что Лютный переулок — очень опасное место.

Рука Люциуса опустилась на плечо сына сзади, успокаивающе похлопывая.

— Хочешь не хочешь, придется привыкнуть к этому как можно скорее.

Драко с бледным лицом молчал, но отказался взять руку Люциуса. Он сам встал рядом с отцом, упрямо подняв голову.

Люциус на мгновение застыл, затем улыбнулся и толкнул дверь лавки.

Прямо напротив двери стоял металлический прилавок. За ним стоял лысый мужчина, прищурив глаза. Когда отец и сын Малфои вошли, его веки слегка дрогнули.

— Что желает мистер Малфой?

Хриплый и старый голос раздался из уст этого мужчины, который выглядел не очень старым.

— Тот, кому нужно что-то, уже вошел.

Люциус подбородком указал на Северуса, который пробирался между полками, выбирая что-то, и сдержанно стоял на месте.

Услышав это, лысый мужчина открыл глаза. В его, казалось бы, мутных глазах сверкнул жестокий и возбужденный блеск.

— Мистер Малфой всегда был постоянным клиентом нашей лавки, как и мистер Принс. Позвольте дать вам двоим совет: в последнее время не приходите в Лютный переулок, особенно с этим... юным мистером Малфоем.

Драко резко поднял голову, внезапно вспомнив частые покушения и последовавшее за ними слишком спокойное время.

Неужели все еще не закончилось?

Он посмотрел на своего отца.

Взгляд Люциуса мгновенно стал острым: — Сэр, вы хотите сказать, что все те люди в последнее время... охотились на наследника семьи Малфоев?

— Может ли юный мистер Малфой ответить на один вопрос?

Мужчина не ответил на вопрос Люциуса, а пристально смотрел на Драко. В этот момент Северус вернулся к прилавку, слегка нахмурившись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение