Глава 4 (Часть 2)

— Кажется, ты навлёк на себя гнев тёмного мага, — добавил он вслед уходящему Иэну.

— Не твоё дело, — ответил Иэн, не поворачивая головы. — Просто сдержи обещание, которое ты мне дал.

***

Трактирщик хорошо сдержал своё обещание. Начиная со дня, когда Иэн вернулся в деревню, он стал посредничать в получении для него запросов. Конечно, он не забыл заранее сделать для Иэна меч и броню. Меч был обычным, но броня была сделана из кожи вождя кобольдов. Это была идея трактирщика. Иэн принял броню, решив, что это лучше, чем быть беззащитным, как он был, только чтобы обнаружить, что он может проверить информацию об экипировке. Это означало, что это был предмет, который также существовал в игре. Хотя он был только редкого ранга, этого было более чем достаточно для текущей ситуации.

— Ты выглядишь убедительно. Совсем не похож на мага, — сказал трактирщик со смехом.

— Тебе стоит быть осторожнее со словами.

— Не волнуйся. Кажется, ты не хочешь, чтобы люди знали, что ты маг, поэтому я твёрдо наказал болванам ничего не говорить.

— Они никогда не сдержат такого обещания.

— Сдержат. Они тебя до смерти боятся. Должно быть, сейчас дрожат, думая, что ты можешь наблюдать за ними откуда-то.

В соответствии со словами трактирщика, ни один клиент не называл Иэна магом. Они использовали нелепые титулы вроде «герой» или «спаситель деревни». Тем не менее, нанять трактирщика в качестве агента по делам было успешной идеей. Клиенты ежедневно посещали таверну, где он остановился, с запросами, варьирующимися от убийства диких кабанов, которые каждую ночь беспокоили поля, до борьбы с водяными призраками, появляющимися из деревенского колодца. Несмотря на небольшой размер деревни, запросов было на удивление много. Большинство из них были тривиальными задачами, которые не вызывали окно квестов, но он решал каждый запрос без отказа или неудачи.

— Фух.

После того как Иэн умылся, он вытерся чистым полотенцем. Его взгляд по привычке пробежался по каждому уголку просторной комнаты, проверяя, не произошло ли каких-либо изменений за ночь. Конечно, ничего не изменилось.

— Хм, — пробормотал он, осознав, что довольно хорошо освоился в комнате. Это было логично, учитывая, что он жил здесь почти месяц. За это время он занял лучшую комнату в таверне. Это была самая большая комната, в ней было много солнечного света и чистая кровать. Тем не менее, в его глазах это было не лучше дешёвого постоялого двора.

— ...Наверное, потом буду скучать по этим временам, — пробормотал Иэн, выходя из комнаты.

— Ты встал, Устранитель Проблем? — поприветствовала горничная, убиравшая в коридоре, когда он спускался по лестнице. «Устранитель Проблем» было новым прозвищем Иэна, и одним из наименее раздражающих.

— Да. Приготовь мне завтрак.

— Хорошо. Я приготовлю твоё любимое мясо и яйца, — ответила горничная, откладывая швабру. Она была одной из немногих в деревне, кто не боялся Иэна. На самом деле, её излишне непринуждённое отношение иногда раздражало.

— Тебя снова отругает трактирщик, — добавил Иэн, садясь.

— Какая разница? Благодаря тебе трактирщик неплохо зарабатывает. Он поймёт, — фыркнула горничная. Она была одной из причин, по которой Иэн мог комфортно оставаться в этой таверне. В обмен на посредничество в запросах трактирщик получал от клиентов комиссию, но она была небольшой, так что Иэн не возражал. Трактирщик усердно приносил дела.

— Если так, принеси мне и пива, — небрежно добавил Иэн.

— Хорошо, — горничная ушла на кухню, оставив его одного.

— Кажется, пришло время... — пробормотал Иэн, постукивая пальцем по столу. Запросы быстро уменьшались, сигнализируя о приближении времени покинуть деревню. Это означало цикл ночёвок на улице и путешествий, пока он не достигнет следующей деревни. Ему это не нравилось, но другого выбора не было. Слишком привыкать к мирной повседневной жизни для Иэна было сродни медленному самоубийству. Иэн понял, что за последнюю неделю он никого не убил, единственным кровопролитием было, когда он отрубил запястье тому, кто пытался обманом лишить его награды, и палец тому, кто приставал к горничной.

— Как только всё подтвердится... — снова пробормотал Иэн.

Перед ним внезапно поставили тарелку. Яйца, картофельное пюре и жареное мясо — для завтрака это было многовато, но он с жадностью схватил нож и вилку. В конце концов, это была одна из немногих приличных ед в этом мире.

— О чём ты так глубоко задумался? — спросила горничная, садясь напротив него, ставя полный стакан пива.

— Не твоё дело, — ответил Иэн, заставив горничную надуться. Сделав глоток пива, Иэн спросил: — Когда трактирщик ушёл?

— Около часа назад. Наверное, сейчас он беспокоит людей, спрашивая, не нужно ли им чего, — цокнула языком горничная. — Трактирщик сам всё больше втягивается. Только вчера он бормотал, как бы ему хотелось, чтобы появились какие-нибудь остатки кобольдов.

— Понятно, — кивнул Иэн, жуя мясо. Если дошло до того, что он говорит такие вещи, это действительно означало, что работы становится мало.

— Но благодаря тебе в деревне никогда не было так спокойно. Это замечательно, — горничная подперла подбородок руками, глядя на Иэна. Она продолжила: — Всё благодаря тебе, Устранитель Проблем.

— Это временно, — небрежно ответил Иэн. — Проблема в том, что скоро появятся новые.

— Ты звучишь... уверенно.

— Это очевидно. В тёмные века, да ещё и в деревне без должных оборонительных сил, это простая проблема.

— Могу я задать тебе один вопрос? — Голос горничной прозвучал, когда Иэн снова сосредоточился на еде.

— Нет.

— Почему ты не раскрываешь, что ты маг?

«Я же сказал нет», — Иэн вздохнул, глядя на горничную. Её глаза блестели от любопытства.

— Потому что это становится хлопотно. К тому же, я не особо люблю заклинателей.

— Это потому, что, как говорят другие, маги высокомерны, хитры и эгоистичны?

— Что-то вроде того, — сказал Иэн, вспоминая первого мага, которого он встретил на болотах, довольно цивилизованного старика. Старик, увидев, как Иэн использует различные виды магии во время их совместного путешествия, заинтересовался секретами Иэна. Иэн ответил любезно, сказав старику, что это что-то, чего он не может сделать. Конечно, старик не сдался. Вместо этого старик попытался раскрыть секрет сам, попытавшись вскрыть голову Иэна. Излишне говорить, что попытка старика была неудачной. Старику перерезали горло, а Иэн усвоил урок. Лучше не связываться с магами. Это был один из аспектов, который полностью изменился с тех пор, как это была игра. В игре NPC-маги были известны тем, что пренебрежительно и осторожно относились к магам, принадлежащим к другим школам, но они никогда не доходили до крайности, пытаясь препарировать чей-то мозг.

— Так что тебе нравится, Устранитель Проблем? — задала ещё один вопрос горничная. Иэн замолчал, в его голове промелькнули разные вещи. К сожалению, большинство из них были недоступны в этом мире. Что-то вроде колы, чтобы запить жирность этой еды. «Чёрт», — подумал Иэн.

— Сокровища. И деньги, — сказал он, цокнув языком. Затем он снова перевёл взгляд на свою тарелку.

— И это всё? — Горничная выглядела ошарашенной. Горничная снова спросила, но Иэн больше не отвечал, и он просто продолжал усердно жевать мясо.

— Ах, ты проснулся? — Трактирщик вернулся, когда Иэн почти закончил еду на своей тарелке. Трактирщик неловко поприветствовал его и замялся с дверной ручкой в руке. Иэн в конце концов цокнул языком.

— Что такое? Говори. Не ходи вокруг да около.

— Ну, тебя кто-то ищет, — трактирщик почесал щёку.

— Запрос?

— Я не уверен, но... — Как только трактирщик собирался что-то сказать, дверь, которая почти закрылась, снова открылась. Человеком, открывшим дверь, был молодой человек в кожаной броне, с дружелюбной внешностью.

— Простите.

Молодой человек распахнул дверь, открыв фигуру, стоявшую за ним. Это был человек, одетый в латный доспех, полный комплект, не оставлявший открытой ни единой части тела. Шлем, напоминающий клюв орла или ястреба, полностью закрывал лицо. Рукоять меча на поясе была украшена не классическим навершием, а украшением в форме оленьего рога, символом Эйджэл Лана. Сложив всё вместе, посетитель был элитным рыцарем Королевства Эйджэл Лан, фигурой, которую не ожидаешь найти в такой глухой деревне. Но не по этой причине Иэн склонил голову в любопытстве.

— Внешность странно знакома... — Иэн был уверен, что где-то раньше видел именно такой дизайн этого полного доспеха.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение