☆ Глава 12: Госпожа... вы убили человека?

— Госпожа, хватит бить, вы же убьете его!

Цин'эр никак не ожидала, что у её обычно слабой и робкой госпожи может быть такая свирепая и дикая сторона. Испугавшись, она быстро бросила хворост и кинулась оттаскивать Су Няньжоу.

Только тогда Су Няньжоу заметила, что, пока она тут полдня бушевала в гневе, незнакомец никак не реагировал.

Она невольно опустила голову и тут же резко вдохнула от ужаса.

Человек лежал с плотно закрытыми глазами, его лицо было бледным, как у безжизненного трупа.

Сердце Су Няньжоу сильно ёкнуло. Она мгновенно вскочила и отпрянула в сторону.

Она посмотрела на столь же потрясенную Цин'эр, затем на неподвижно лежащего на земле грабителя, не понимая, жив он или мертв.

Гнев постепенно сменился растерянностью и паникой.

— Г-госпожа, вы... вы правда убили его?! — Цин'эр до этого просто сказала это в сердцах, чтобы остановить обезумевшую от ярости Су Няньжоу.

Кто бы мог подумать, что дело действительно дойдет до смерти.

— Сама ты убила! Вся твоя семья убийцы! — Су Няньжоу и так была подавлена, не зная, как разобраться с этим... инцидентом, а слова Цин'эр чуть не довели её до кровавой рвоты.

Она свирепо смерила Цин'эр взглядом, стиснула зубы, топнула ногой и, набравшись смелости, наклонилась и поднесла палец к носу незнакомца.

Хотя дыхание было очень слабым, он явно дышал.

Это открытие заставило её мгновенно выдохнуть с огромным облегчением.

— Не умер! Он еще дышит!

— Слава богу, не умер, — Цин'эр сильно похлопала себя по груди, поспешно сложила ладони и принялась бормотать молитвы, прося Будду о милости и прощении.

— Цин'эр, быстро принеси воды. Он, наверное, просто слишком долго голодал, поэтому я его... оглушила, и он потерял сознание, — хотя она и не убила его, но то, что он потерял сознание, все же было её виной.

Успокоившись, Су Няньжоу не могла не почувствовать укол совести.

Обе они были женщинами (п.п.: Су Няньжоу все еще не уверена в поле незнакомца), обе — голодающие странницы на краю света, зачем ей было так поступать с ним?

Если бы не вопрос жизни и смерти, кто бы захотел стать вором, крадущим еду?

— Да, — Цин'эр кивнула, взяла глиняный горшок, сбегала к ручью, набрала воды и вернулась.

Су Няньжоу осторожно приподняла незнакомца, позволив ему опереться на неё, чтобы Цин'эр, поя его водой, случайно не поперхнула.

Однако, хотя он и выпил несколько глотков воды, он все еще не приходил в себя.

Но теперь Цин'эр и Су Няньжоу уже не беспокоились.

Пока человек жив, он обязательно очнется.

Довести себя голодом до такого состояния — одного горшка тушеной курицы недостаточно, чтобы полностью прийти в норму.

Су Няньжоу повернула голову и посмотрела на рыбу, которая ранее выпрыгнула из корзины и теперь уже почти не трепыхалась. Её глаза вдруг загорелись, и она радостно сказала:

— Цин'эр, свари эту рыбу. Если не хватит, потом пойдем еще наловим и зажарим.

— Да, — Цин'эр, естественно, поняла намерения Су Няньжоу. Её госпожа явно собиралась спасти этого незнакомца.

Она проворно собрала рыбу обратно в корзину, собираясь отнести её к ручью, почистить и сварить суп.

Глядя на грабителя, все еще опирающегося на неё, Су Няньжоу не удержалась и нежно откинула с его лица прядь длинных волос.

Одного взгляда было достаточно, чтобы она застыла в изумлении.

Какой же несравненный красавец!

Настолько красивый, что даже ей, женщине, захотелось утащить его домой и... завести с ним близкие отношения.

Её сердце невольно смягчилось, и Су Няньжоу с большим участием принялась вытирать ему лицо.

Затем она заодно привела в порядок его длинные волосы и рваную одежду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆ Глава 12: Госпожа... вы убили человека?

Настройки


Сообщение