Глава 4

Хотя в некотором смысле это тоже хорошо, но если бы можно было выбирать...

Ладно, Мотидзуки Ми считала, что у неё нет принципов не сгибаться за пять доу риса (не идти на компромисс ради денег), и если бы можно было выбирать, она бы всё равно согласилась на такое "хорошее дело".

Хотя литературный мир затих, а великие писатели "сорвались" (не пишут), из-за чего в эту эпоху очень мало шедевров, а на рынке больше сухих текстов, менее интересных, чем репортажи в газетах её родного края, такая обстановка также привела к тому, что её подработка пошла гладко... То, что она умрёт от голода, не получив хорошей духовной пищи, — это дело будущего. Духовное строительство всегда идёт после материальных благ. В общем, сейчас важнее сначала удовлетворить материальные потребности.

Мотидзуки Ми "согнулась" перед гонораром.

И очень радостно получила деньги, прикидывая в уме, что бы купить для дома на эту прибавку.

Ах, конечно, самое необходимое — это тёплые вещи, верно?

— Ведь скоро зима, а Йокогама — прибрежный город, зимой морской ветер очень холодный, — сказала Мотидзуки Ми. — Нам, кто не особо выходит из дома, ещё ладно, а вот Рампо, который каждый день уходит рано и возвращается поздно, — нет. Он ведь очень боится холода...

Накахара Чуя: — Сестра?

Мотидзуки Ми погрузилась в раздумья: — Чуя, как ты думаешь, мне сначала купить Рампо кальсоны или большой свитер?

Накахара Чуя выбрал кальсоны.

Причина была очень веской: свитер можно связать самой, если купить пряжу, это дешевле, чем покупать готовый!

Мотидзуки Ми сравнила цены в уме, сочла его слова очень разумными и решила сначала пойти купить зимнюю одежду, чтобы хорошенько укутать большого и маленького в доме, а потом пойти купить пряжу, а затем вернуться домой с братцем и вязать свитер.

Накахара Чуя: — ??? Разве не я буду вязать?

Мотидзуки Ми глубоко посмотрела на братца и спросила главное: — Ты умеешь?

Накахара Чуя считал, что это вообще не проблема. Если не умеешь, разве не можно научиться?

Мотидзуки Ми почувствовала лёгкое бессилие от его слов и могла только сказать: — Ты же не хочешь вязать одежду... ты просто хочешь поиграть, верно?

Накахара Чуя ничуть не смутился: — Процесс не важен, сестра, главное, чтобы в конце получился результат, разве нет?

Сказано верно, но Мотидзуки Ми действительно не верила в скорость Накахара Чуи.

У детей сильное желание играть. Если ждать его одежду, то до зимы её, конечно, можно получить, но вот до зимы какого именно года — это уже неопределённо.

— Но ведь ты, Мотидзуки, всё равно купила дополнительный комплект материалов? — сказал Рампо.

Мотидзуки Ми, чью "сущность, говорящую одно, а делающую другое" подметили, сердито взглянула на него: — Потому что Чуя очень послушный, и одежду носит как положено, я никогда не беспокоюсь, что он замёрзнет.

А вот ты, Рампо... Ты ведь уже взрослый, почему ведёшь себя как ребёнок?

Выражение лица Рампо слегка застыло. Он подумал про себя: "Даже если я взрослый, я правда не хочу носить кальсоны".

Хотя они очень тёплые, но ведь они такие уродливые, верно?

Мотидзуки Ми: — Предпочитать стиль теплу, это правда хорошо?

На всём лице Рампо было написано сопротивление: — Если цена за тепло — это вот это, я лучше предпочту, чтобы меня продувал холодный ветер.

Мотидзуки Ми холодно усмехнулась: — Оставь надежду, я этого ни за что не допущу. Сколько раз мне повторять, что от холодного ветра можно простудиться и заболеть? Не злоупотребляй тем, что у тебя хорошее здоровье, и не веди себя как попало!

Однако Рампо заявил, что он действительно может вести себя как попало.

В конце концов, он больше хотел стиля, чем тепла.

Даже если кальсоны носят под одеждой и снаружи их совсем не видно... он действительно не мог принять такое странное увлечение Мотидзуки Ми, и не мог смириться с тем, чтобы носить такую уродливую одежду.

Даже если кальсоны действительно очень тёплые.

...Хотя так было сказано, в итоге Мотидзуки Ми всё равно заставила его надеть "зимнюю лимитированную новинку".

Свитер с сердечками он не надел.

Потому что его комплект свитера с сердечками пока был всего лишь клубком пряжи, и до того, как он превратится в свитер, ещё оставалось время.

— Но не волнуйся! — Мотидзуки Ми торжественно пообещала. — Верь в мои навыки и скорость, я очень быстро свяжу эту одежду!

Рампо, пытаясь сопротивляться: — На самом деле, Мотидзуки, ты могла бы сначала связать для Чуи...

Накахара Чуя, которого сестра притащила помогать, поднял лицо и с невинным видом "нанес удар" тому, кто в некотором смысле помог ему "родиться" заново: — Ничего страшного, Рампо.

Я с сестрой и не особо выхожу из дома, а вот тебе, Рампо, который каждый день ходит на работу, новая одежда нужнее!

Рампо погрузился в раздумья: — Кстати, дома... то, что в доме нет камина, тоже проблема... Зимой в комнатах хоть и теплее, чем на улице, но не настолько, чтобы было действительно тепло. Рампо чувствовал, что всё равно будет дрожать от силы холодного воздуха.

Мотидзуки Ми хранила молчание.

Что хорошего в камине? Это устройство, которое нужно топить, совсем неудобно...

Она скучала по кондиционеру, который может охлаждать и обогревать, летом спасать людей, а зимой ещё больше спасать жизни!

Жаль только, что сейчас у неё нет денег.

Она также не знала, есть ли кондиционеры в эту эпоху с такими странными настройками, или они уже существуют, но ещё не получили широкого распространения, или их вообще ещё не изобрели.

В первом случае ещё можно было бы побороться, а во втором...

Это было бы слишком ужасно, не правда ли?

Одна только мысль о такой возможности заставляла невольно проливать слёзы!

— Эй? — маленький Накахара Чуя, глядя на двух "родителей", обеспокоенных проблемой температуры, простой и наивный ребёнок не удержался и задал смущённый вопрос: — Неужели в мире нет одарённых, которые могут управлять температурой?

Разве правильная реакция одарённого в неопределённой ситуации не должна быть использовать способность? Почему ваша первая реакция — использовать машины и инструменты?

Рампо сказал, что не знает.

Этот ответ был буквально двусмысленным. Если он сам не объяснит, слушатели не поймут, что именно он не знает: есть ли одарённые, способные управлять температурой, или почему в неопределённой ситуации его первая реакция — использовать инструменты.

Ответ Мотидзуки Ми был "знаю", и причина была вполне достаточной.

— Потому что у меня нет способности, — сказала Мотидзуки Ми. — Первая реакция обычного человека в неопределённой ситуации, конечно, использовать инструменты, верно?

Как при переноске тяжёлых предметов: первая реакция Мотидзуки Ми, столкнувшись с чем-то, что она не может поднять, — подумать, нельзя ли найти тележку, чтобы толкнуть это, а если что-то не влезает, подумать, нельзя ли это разобрать.

Действия Рампо могут быть более небрежными или, скорее, грубыми, но по сути это тоже обращение к инструментам.

Если же речь идёт о Накахара Чуе...

Его первая реакция — применить способность.

Накахара Чуя, которого привели в пример: — ...Это и есть разница между одарёнными и людьми без способностей?

Потому что у тебя, сестра, и у Рампо нет способностей, вы так думаете?

Рампо, который на самом деле не совсем уверен, есть ли у него способность, хранил молчание. Не помня своего прошлого, он думал, что у него, вероятно, нет способности, но недавний несчастный случай заставил его почувствовать, что, возможно, она есть... В общем, он временно находился в состоянии растерянности и не мог ответить на этот вопрос.

Мотидзуки Ми, которая ничуть не растерялась и была совершенно уверена, что у неё нет никакой способности, обдуманно ответила: — Нельзя так говорить.

На мой взгляд, одарённый, обладающий способностью, — это просто человек, который всегда носит с собой удобный инструмент.

Поскольку его можно использовать в любой момент, это и становится первой реакцией при столкновении с проблемой. По сути, это ничем не отличается от обычного человека, который обращается за помощью к инструментам.

Глаза Накахара Чуи загорелись: — Сестра так думает?

Мотидзуки Ми: — Потому что так оно и есть.

Накахара Чуя: — Но люди снаружи говорят, что одарённые очень опасны и от них нужно остерегаться...

Мотидзуки Ми: — Нельзя так говорить. Если уж говорить об опасности, то каждый человек опасен, верно?

Что касается результатов расследований о том, что так называемые одарённые беспокойны и очень опасны...

— Тот, кто носит острое лезвие, сам порождает намерение убить. Вот и всё.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение